Translation of "Distancia" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Distancia" in a sentence and their turkish translations:

Habrá una gran distancia

büyük bir mesafe olacaktır

La primera es distancia.

İlki mesafe.

¿A qué distancia está?

Ne kadar uzakta?

Tomemos un poco de distancia.

Biraz daha büyütelim.

Para nadar la distancia extra

harcanan kaloriler

Vi tierra a la distancia.

Uzakta arazi gördüm.

El amor vence cualquier distancia.

Aşk mesafe tanımaz.

No puedo calcular la distancia.

Mesafeyi tahmin edemem.

Siempre es algo en la distancia.

her zaman uzakta bir şey.

Cada ojo mide la distancia independientemente,

İki gözü de mesafeyi ayrı ayrı ölçümlüyor.

Vi una luz en la distancia.

Uzakta bir ışık gördüm.

Veíamos un pájaro en la distancia.

Uzakta bir kuş gördük.

¿A qué distancia está el aeropuerto?

Havaalanı ne kadar uzak?

- ¿A cuánto queda?
- ¿A qué distancia?

Ne kadar uzak?

Vimos un pájaro en la distancia.

Uzakta bir kuş gördük.

Ha habido una distancia entre nosotros durante años. Entonces hay una proporción entre tiempo y distancia

Aramızda yıllarca zaman bir mesafe oluştu. Yani zaman ile mesafe arasında bir orantı var

Es la distancia de Miami a Boston.

Bu uzaklık yaklaşık olarak Miami-Boston arası demek.

La distancia de Marte a la Tierra...

Dünya ve Mars arasındaki mesafe bu --

Ahora cubre la distancia en 20 años

mesafeyi 20 yılda kat ediyor artık

Vimos una débil luz en la distancia.

Uzakta loş bir ışık gördük.

¿A qué distancia está de Nueva York?

O, New York'a ne kadar uzakta?

En la forma, distancia, dirección y superfície.

yönde ve bulunduğu yerde değiş tokuşu beraberinde getirir.

Es una distancia increíble, ¿no es así?

O, inanılmaz bir mesafe, değil mi?

- Podíamos oír a los lobos aullar en la distancia.
- Podíamos oír el aullar de lobos en la distancia.

Uzakta uluyan kurtları duyabiliyorduk.

Son llamadas de larga distancia en la oscuridad.

Karanlıkta uzun mesafeli çağrı yapıyorlar.

El mejor dispersor de semillas de larga distancia.

Ondan iyi uzun mesafeli tohum saçıcı bulamazsınız.

Bueno, hay una distancia y tienen que subir

peki, bir mesafe var ve yukarıya tırmanmaları gerekiyor

Podemos ver el Monte Fuji en la distancia.

Bu mesafeden Fuji Dağını görebiliriz.

¿Qué distancia hay de Nueva York a Londres?

New York Londra'ya ne kadar uzaklıktadır?

¿Cómo puedo hacer una llamada a larga distancia?

Şehirler-arası nasıl konuşabilirim?

¿Qué distancia hay entre Nueva York y Londres?

New York, Londra'dan ne kadar uzaklıktadır?

La distancia fue más grande que yo esperé.

Boşluk beklediğimden daha büyüktü.

Es fácil ser valiente a una distancia segura.

Güvenli bir mesafeden cesur olmak kolaydır.

Incluso a más de 380 000 kilómetros de distancia,

380.000 kilometre ötede dahi olsa...

Nos queda una buena distancia a pie hacia allí.

Uzun mesafeler yürümem gerekecek, bu tarafa doğru.

Pero traído al menos a 100 kilómetros de distancia

fakat en az 100 kilometre uzaklıktan getiriliyor

La escuela está aproximadamente a una milla de distancia.

Okul yaklaşık bir mil uzakta duruyor.

Los científicos fácilmente pueden calcular la distancia entre planetas.

Bilimciler gezegenler arasındaki uzaklıkları kolayca hesaplayabilir.

Vista desde una distancia, lucía como un rostro humano.

Uzaktan bakıldığında, bir insan yüzü gibi görünüyordu.

¿Sabes qué distancia hay de la estación al ayuntamiento?

İstasyonun belediye binasına ne kadar uzaklıkta olduğunu biliyor musunuz?

Esas partículas tendrían que viajar varios pies de distancia;

Bu partiküllerin rüzgar, yağmur, nem gibi baskılara rağmen

¿Has tenido una relación de larga distancia alguna vez?

Sen hiç uzun mesafe ilişkisi yaşadın mı?

Desde nuestra avenida al mercado hay una larga distancia.

Caddemizden markete kadar uzun bir mesafe var.

Podía oír a un búho ululando en la distancia.

Uzakta öten bir baykuş duyabiliyordum.

¿Cuál es la distancia entre Nueva York y Londres?

- New York ve Londra arasındaki uzaklık ne kadardır?
- Newyork ve Londra arasındaki mesafe nedir?

Hay una gran distancia de aquí a la escuela.

Burası okula çok uzak.

La caballería cristiana pesada se movió para acortar la distancia.

Ağır zırhlı Hristiyan süvarileri mesafeyi kapatmak için ilerledi

Es decir, la distancia entre el mundo y el sol

yani dünyanın güneşle arasındaki mesafe kadar

De casualidad, vi a mi amigo caminando en la distancia.

Tesadüfen arkadaşımın uzakta yürüdüğünü gördüm.

Donde otras medidas de distancia social son difíciles de mantener."

...kamusal alanlarında bez yüz maskelerini kullanmanızı öneriyor."

¿Cuál es la distancia desde la Tierra a la Luna?

- Dünyadan aya olan uzaklık ne kadardır?
- Dünya ile Ay arasındaki uzaklık ne kadardır?

- ¿Hasta dónde llegaste?
- ¿Cómo de lejos fuiste?
- ¿Cuánta distancia recorriste?

Ne kadar uzağa gittin?

Tom comprobó su cuentakilómetros para ver cuánta distancia había recorrido.

Tom ne kadar uzağa gittiğini görmek için kilometre sayacını kontrol etti.

Están a poca distancia cuando el peligro amenaza una vez más.

Dokunacak mesafeye geliyorlar ki... ...bir kez daha tehlike ortaya çıkıyor.

Viendo a una distancia, esta montaña se parece al Monte Fuji.

- Uzaktan bakınca bu dağ Fuji dağı gibi görünüyor.
- Uzaktan bakınca bu dağ Fuji dağına benziyor.

- Pásame el mando de la televisión.
- Pásame el mando a distancia.

Bana uzaktan kumandayı uzat.

- Lo escuché tronar en la distancia.
- Escuché truenos en la lejanía.

Uzakta gök gürlediğini duydum.

Entonces, estas a 6 pies de distancia de la otra persona?

Karşınızdaki kişiden 1.8 metre uzakta duruyor musunuz?

- ¿Qué tan lejos de aquí está el museo?
- ¿A qué distancia está el museo?
- ¿Qué distancia hay hasta el museo?
- ¿Cómo de lejos está el museo?

Müze buradan ne kadar uzaklıkta?

Solo que, en lugar de mirar a la distancia en el océano,

Yalnız bu araçlar gökyüzüne ve karaya bakmaktan ziyade,

No podemos ver solo porque el ojo pasa la distancia de detección

sadece gözün algılama mesafesini geçtiği için göremiyoruz

Como la distancia es muy grande, vemos la imagen hace mucho tiempo.

Mesafe çok fazla olduğu için biz görüntünün çok çok önceki halini görüyoruz aslında

- ¿A qué distancia está el aeropuerto?
- ¿Qué tan lejos está el aeropuerto?

Havaalanına ne kadar uzaklıkta?

- Vimos un castillo a lo lejos.
- Vimos un castillo en la distancia.

Biz uzakta bir kale gördük.

- Vimos la torre a lo lejos.
- Veíamos la torre en la distancia.

Uzaktaki kuleyi gördük.

La distancia desde mi casa a la tuya es de dos kilómetros.

Benim evimden sizinkine olan uzaklık iki kilometredir.

Ella vive a una cuadra de distancia y su nombre es Susan.

O, bir blok ötede yaşıyor ve onun adı Susan.

Tu inteligencia es tan extensa como la distancia entre Bombay y Mumbai.

Senin zekan Bombay ve Mumbai arasındaki mesafe kadar çoktur.

- Vimos otro barco en la distancia.
- Vimos otro barco en la lejanía.

Çok uzakta bir gemi daha gördük.

- ¿Qué tan lejos es de aquí hasta tu casa?
- ¿A qué distancia está tu casa?
- ¿Qué distancia hay hasta tu casa?
- ¿Cómo de lejos está tu casa?

Burası evinizden ne kadar uzaklıkta?

La educación a distancia comenzó en el techo de las medidas de coronavirus

koronavirüs önlemleri çatısında uzaktan eğitime başlandı

Según la distancia que hay entre ellas cuando se agrupan dentro del tumor.

ve hareketlerini koordine edebilme kabiliyetleri olduğu hipotezini kurdum.

Incluso si algunos de ellos estaban sentados casi a 14 pies de distancia.

...yaklaşık 4 metre uzakta oturuyor olsalar bile.

Si estas hablando con un amigo a una distancia corta tu riesgo sube.

Eğer bir arkadaşınızla yakın mesafeden konuşuyorsunuz risk yükselir.

En conducir, hay que mantener una distancia de los camiones y otros vehículos.

Araba sürerken kamyonlardan ve diğer araçlardan uzak durun.

Un año luz es la distancia que recorre la luz en un año.

- Işık yılı, ışığın bir yılda gittiği mesafedir.
- Işık yılı, ışığın bir yılda kat ettiği mesafedir.

Estos murciélagos están adaptados para vuelos rápidos, de larga distancia, no para acrobacias aéreas.

Bu yarasalar hızlı ve uzun mesafe uçmaya alışık... ...havada cambazlığa değil.

- Puedo ver un barco a la distancia.
- Puedo ver un barco a lo lejos.

Uzakta bir gemi görebiliyorum.

Pero Flaminius aún puede redimirse, y está a sólo un día de marcha de distancia.

Ancak Flaminius hala gururunu kurtarabilir, sadece bir gün yürüyüş mesafesinde.

Entonces podemos salir de aquí, a medida que aumenta la distancia, el tiempo se dobla

O zaman buradan şunu çıkarabiliriz mesafe arttıkça zaman bükülür

Sí ... a unas 15 millas de distancia en esa dirección de donde estamos parados, recientemente,

Evet… durduğumuz yönden yaklaşık 15 mil uzakta, kısa süre önce

- Hay un mando a distancia debajo del sofá.
- Hay un control remoto abajo del sofá.

Kanepenin altında bir TV uzaktan kumandası var.

Rocié a mi sujeto con el, tanto adentro como afuera desde 3 pies de distancia.

Deneğimin üzerine hem içeride, hem dışarıda 1.8 metreden sprey sıktım.

Tom le pidió a Mary que no haga llamadas de larga distancia desde su teléfono.

Tom Mary'den telefonunda hiç şehirlerarası konuşma yapmamasını rica etti.

- ¿Dónde está el mando a distancia de la tele?
- ¿Dónde está el control remoto de la tele?

TV için uzaktan kumanda nerede?

Las tropas de Hasdrubal animan a la tripulación a medida que cierran distancia para encontrarse con los romanos.

Hasdrubal'ın karada ki birlikleri donanma Roma gemileri ile olan mesafeyi kapattıkça neşeleniyor.

- ¿Qué tan lejos queda el hotel del aeropuerto?
- ¿Cuánta es la distancia desde el aeropuerto hasta el hotel?

Havaalanıyla otel arasındaki uzaklık nedir?

- Hay una gran distancia de aquí a la escuela.
- Hay un largo camino de aquí a la escuela.

Buradan okula uzun bir yol.

Viajar lejos de día, para la recién nacida, es agotador. Deben cubrir la mayor distancia posible mientras está fresco.

Gündüzleri uzun yol gitmek bu yeni doğmuş yavru için çok zor. Hava serinken olabildiğince yol almalılar.

Entonces, en este caso, podemos decir eso en realidad. ¿Podemos decir que hay una relación entre tiempo y distancia?

Yani bu durumda biz şunu diyebiliriz aslında. Zamanla mesafe arasında bir orantı vardır diyebilir miyiz?

La policía sospechaba que había relación entre el carro abandonado y el cadáver encontrados a tres millas de distancia.

Polis, terk edilmiş araba ile üç kilometre uzakta bulunan ceset arasında bir bağlantı olduğunu düşünüyor.

Los dos comandantes se encontraron por primera vez. en el norte de Apulia, acampando a solo 10 km de distancia.

İki kumandan ilk kez olarak kuzay Apulia'da karşılaştılar, 10 km uzaklıkta kamplarını kurdular.

Cuando se reúna con alguien por primera vez, asegúrese de prestar atención a la distancia puesta entre usted y su compañero.

Birisiyle ilk kez karşılaştığında, kendinle arkadaşın arasına konulan mesafeye kesinlikle dikkat et.

- El control remoto de la TV está debajo del sofá.
- El mando a distancia de la televisión está debajo del sofá.

TV uzaktan kumandası kanepenin altında.

Estoy solo, la distancia que va de cuerpo a cuerpo, es tan grande como la que hay de alma a alma.

Ben yalnızım, bedenden bedene uzanan mesafe ruhtan ruha uzanan kadar büyüktür.

Si la gravedad y la distancia son proporcionales a ella, si procedemos con la velocidad de la luz desde la región ecuatorial al opuesto del mundo

Yer çekimi ve uzaklık ile orantılıysa biz ekvator bölgesinden dünyanın tersine doğru ışık hızıyla ilerlersek