Translation of "Cambia" in Turkish

0.031 sec.

Examples of using "Cambia" in a sentence and their turkish translations:

- Esto cambia todo.
- Eso lo cambia todo.
- Eso cambia todo.

Bu her şeyi değiştirir.

Nada cambia.

Hiçbir şey değişmez.

Cambia tus pensamientos y cambia tu mundo.

Düşüncelerinizi değiştirin ve dünyanızı değiştirin.

¡Cambia el animal!

Hayvanı değiştir!

La gente cambia.

İnsanlar değişir.

Cambia la bandera.

Bayrağı değiştirin.

Cambia al canal 1.

Kanal 1'e geçin lütfen.

La moda cambia rápidamente.

Moda çabucak değişir.

Eso no cambia nada.

- O bir şey değiştirmez.
- Bu bir şey değiştirmez.

Eso lo cambia todo.

O her şeyi değiştirir.

Esto cambia las cosas.

Bu işleri değiştiriyor.

Tom no cambia nunca.

Tom asla değişmez.

Que cambia ligeramente de color,

rengi biraz değişmiş durumda,

- Todo cambia.
- Todo está cambiando.

Her şey değişir.

El tiempo cambia con frecuencia.

Hava sık sık değişir.

Cambia de idea si quieres.

Eğer istiyorsan, fikrini değiştir.

Ella seguido cambia de opinión.

O, dengesiz.

Él seguido cambia de opinión.

O sık sık düşüncesini değiştirir.

El dinero cambia la gente.

- Para insanı değiştirir.
- Para insanları değiştirir.

El otro 90 % cambia de carrera,

Diğer yüzde 90 ise kariyer değiştiriyor,

El mundo cambia a cada minuto.

Dünya her dakika değişiyor.

Cambia de autobús en esa parada.

Bu durakta otobüs değiştir.

Y cómo Dorothy cambia de color;

ve Dorothy'nin renkleri bu şekilde değiştirmesi...

Avise usted si cambia de domicilio.

Eğer evinizi değiştirirseniz bize bildirin.

El clima cambia seguido en Inglaterra.

İngiltere'de hava çok sık değişir.

Tom cambia a menudo sus contraseñas.

Tom sık sık şifrelerini değiştirir.

Todo cambia después de una guerra.

Savaşlardan sonra her şey değişir.

Y, en ese momento, mi perspectiva cambia

O anda tüm bakış açım değişiyor

¿Qué diferencia importa si cambia de lugar?

hem yer değiştirse ne fark eder ki?

En primer lugar, la moda cambia rápidamente.

İlk önce modalar çok hızlı değişir.

El mundo cambia cada vez más rápido.

Dünya gitgide daha hızlı değişiyor.

Él cambia sus opiniones una tras otra.

O, birbiri ardına görüşlerini değiştirir.

Tom cambia de novia como de camisa.

Tom gömlek değiştirir gibi sevgili değiştiriyor.

Tom cambia de canal durante los comerciales.

Tom reklamlar sırasında kanalları değiştirir.

La condición del paciente cambia día tras día.

Hastanın durumu günden güne değişiyor.

La condición de los pacientes cambia cada día.

Hastaların durumu her gün değişir.

Calentar el agua no cambia su composición química.

Isınan suyun kimyasal bileşimi değişmez.

Si cambia su dirección por favor hágamelo saber.

- Adresinizi değiştirirseniz lütfen bana bildirin.
- Adresini değiştirirsen lütfen bana bildir.

Él cambia su agenda de día a día.

O, programını günden güne değiştirir.

Al cambiar la melodía también cambia la danza.

Melodi değişince dans da değişir.

Pero incluso cuando nuestro compromiso con las historias cambia,

Ama hikâyelerle olan meşguliyetimiz değişse bile

El campo magnético del sur cambia cada 11 años

güney manyetik alanı her 11 yılda 1 yer değiştiriyor

El tiempo cambia y nosotros también cambiamos con él.

Zaman değişiyor ve biz de zamanla değişiyoruz.

Cambia de cadena, por favor; esa música es insoportable.

Lütfen kanalı değiştir; o müziğe tahammül edilemez.

Si no puedes cambiar el mundo cambia tu mundo.

Dünyayı değiştiremiyorsan dünyanı değiştir.

Que la actividad cerebral cambia y vuelve a la normalidad.

beyin aktivitesi değişiyor ve normale dönüyor.

En el que el mundo cambia rápidamente en lo laboral.

öylesine hızla değişen bir dünyada yaşıyoruz ki.

El elenco de personajes del estanque cambia con cada marea.

Kayalık havuzunun oyuncuları her gelgitte değişir.

cambia la forma de las células, y la hoja cae.

hücrelerin şeklini değiştirir ve yaprak düşer.

La situación del paciente cambia a cada día que pasa.

Hastanın durumu her gün değişir.

- Por favor, cambia la bandera.
- Cambiá la bandera, por favor.

Lütfen bayrağı değiştirin.

- Por favor, cambia la puntuación.
- Por favor, cambie la puntuación.

Lütfen noktalama işaretlerini değiştir.

- Por favor, cambia la bandera.
- Cambie la bandera, por favor.

- Lütfen bayrağı değiştir.
- Bayrağı değiştirin lütfen.

Ese tío es un verdadero veleta: constantemente cambia de opinión.

O adam gerçek bir rüzgar gülü: O sürekli fikrini değiştirir.

- Eso no va a cambiar nada.
- Eso no cambia nada.

O bir şey değiştirmez.

María cambia el color de sus uñas casi cada día.

Mary neredeyse her gün tırnak rengini değiştirir.

Porque cambia el modo en que el protagonista ve al mundo.

çünkü ana karakterin dünyayı nasıl gördüğünü değiştirir.

Vio un evento horrible, que cambia y que destruye la vida

O korkunç, hayatı değiştiren ve hayatı yok eden olay gördü

Piensa en lo que cambia tu vida si tienes ese legado

şimdi bir düşünsenize size böyle bir miras kalsa hayatınızda neler değişir

No se cambia de caballo mientras se pasa por un río.

Irmaktan geçerken at değiştirilmez.

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

- Dünyayı değiştiren iletişimdir, bilgi değil.
- Dünyayı değiştiren bilgi değil iletişimdir.

Pero, al norte o al sur, el equilibrio cambia con las estaciones.

Kuzey veya güneyindeyse... ...mevsimler değiştikçe bu denge bozulur.

Una mayor capacidad para navegar por un mundo con un clima que cambia.

bir dünyayı yönlendirmede daha yüksek bir kapasite demek.

Una sociedad que cambia refleja un cambio en el sentido de la identidad personal

Buna göre, değişen toplumda değişmiş bir kişisel kimlik

Para empeorar las cosas,el clima cambia pronto ya que el invierno llega antes.

Bu da yetmezmiş gibi , mevsim yakında değişecekti ve kış erken gelmişti.

- Por favor, cambiá la frase.
- Por favor, cambia la frase.
- Por favor, cambie la frase.

- Lütfen cümleyi düzelt.
- Lütfen cümleyi düzeltin.

- El mundo está cambiando cada vez más rápido.
- El mundo cambia cada vez más deprisa.

Dünya gitgide artan bir hızla değişiyor.

- El precio de las verduras cambia de un día a otro.
- Los precios de los vegetales varían de un día para otro.
- El precio de los vegetales varía día a día.

Sebzelerin fiyatı günden güne değişir.