Translation of "Aseguro" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Aseguro" in a sentence and their turkish translations:

Les aseguro

Sizi temin ederim,

Te lo aseguro.

Onun için sözüme güvenebilirsin.

- Te aseguro que este es el auténtico.
- Te aseguro que esta es la auténtica.

Seni temin ederim ki bu gerçek.

Te aseguro que es bastante innecesario.

Seni temin ederim ki bu oldukça gereksiz.

- Le aseguro que todo estará preparado a tiempo.
- Les aseguro que todo estará listo a tiempo.

Her şeyin zamanında hazır olacağını sana garanti ediyorum.

Te aseguro que eso no es necesario.

Seni temin ederim ki bu gerekli değil.

Le aseguro que eso no será necesario.

Bunun gerekli olmayacağına seni garanti ederim.

La pongo alrededor de esta roca. La aseguro.

Şu bloğun çevresine. Kaskımızı takalım.

Le aseguro que todo estará preparado a tiempo.

Her şeyin zamanında hazır olacağını size garanti ediyorum.

Le aseguro que no voy a llegar tarde.

Geç kalmayacağıma dair sizi temin ederim.

Te aseguro que esto no es una broma.

Sizi temin ederim ki bu bir şaka değil.

Le aseguro que Tom estará perfectamente a salvo.

Tom'un tamamen güvenli olacağına sizi temin ederim.

Te aseguro que haré todo lo posible para ayudarte.

Seni temin ederim ki sana yardım etmek için mümkün olan her şeyi yapacağım.

Y les aseguro que si escogen una y la dominan

Açıkçası, sadece birini seçerseniz ve onda ustalaşırsanız

Pero les aseguro que trabajar con la ONU puede conducir al éxito.

ancak BM ile çalışmanın başarıya götüreceğini söyleyebilirim.

Hoy es día de escuela. Mejor me aseguro de no llegar tarde...

Bugün okul günü. Geç kalmamayı sağlama alsam iyi olur.

Le aseguro que hacemos todo lo que podemos para hallar a Tom.

Tom'u bulmak için yapabileceğimiz her şeyi yaptığımıza seni temin ederim.

- Te garantizo que te encontraré un trabajo.
- Te aseguro que te conseguiré un empleo.

Sana bir iş bulacağımı garanti ederim.