Examples of using "Trató" in a sentence and their russian translations:
- Он попытался его задушить.
- Он попытался её задушить.
Том попытался меня ударить.
- Том пытался покончить с собой.
- Том пытался убить себя.
Он пытался помочь ей.
Он пытался помочь.
Этот цветок хотел напасть на меня.
Этот ублюдок пытался меня убить.
Он пытался выучить французский язык.
На этой конференции было затронуто много тем.
Она пыталась не плакать.
Она попыталась промыть раны,
Она тщетно пыталась ему угодить.
Том попытался связаться с Мэри.
- Том пытался сохранить спокойствие.
- Том попытался сохранить спокойствие.
Она постаралась сократить свои расходы.
Она пыталась скрыть свой гнев.
Том пытался запугать Мэри.
- Том пытался утешить Мэри.
- Том пытался успокоить Мэри.
Он попытался решить проблему.
Том даже не попытался помочь.
- Том попытался убить Машу.
- Том пытался убить Машу.
- Том предпринял попытку убить Машу.
- Том пытался убить Мэри.
Том пытался сдержать слёзы.
Том пытался разнять драку.
Он прилагал усилия, чтобы принести мир.
Она дважды пыталась покончить с собой.
Она попыталась убедить своего отца.
Он пытался говорить с нами по-французски.
Он попытался сосредоточиться на письме.
Том пытался соблазнить свою секретаршу.
Он относился ко мне как к сестре.
- Том пытался убедить меня сделать это.
- Том пытался убедить меня это сделать.
- Том попытался улыбнуться, но не смог.
- Том пытался улыбнуться, но не смог.
Он попытался поговорить с нами по-французски.
Он пытался наверстать упущенное время.
Том попытался встать, но не смог.
Том пытался говорить, но не мог.
Он пытался ударить меня ножом в спину.
Он пытался выяснить, с чем ему пришлось столкнуться.
Том поймал волка и попытался приручить его.
Том поймал волка и попытался приручить его.
Мужчина попробовал установить свою собственную антенну.
Том пытался протиснуться между Мэри и Джоном.
Он меня оскорбил и назвал ослом.
Дик тщетно пытался решить задачу.
Том пытался свести концы с концами.
Она тщетно пыталась скрыть свой страх.
Том несколько раз пытался позвонить Мэри.
Несмотря на усталость, она пыталась закончить работу.
Моя мама пыталась помирить пару.
Том обращался с Мэри как с принцессой.
Она старалась предотвратить распространение этих слухов.
Он старался не ранить чувства других людей.
Том попытался убедить Мэри не идти.
Джон старался не разбудить спящую девочку.
Он попытался поймать птицу, но не смог.
Том попытался настроить температуру душа.
Том старался не зевать.
Он безуспешно пытался убедить их в своей невиновности.
Том попытался научить Мэри играть в бридж.
Том попытался помешать Мэри открыть дверь.
Мэри пыталась скрыть то, что происходило на самом деле.
Лягушка попыталась стать толще быка.
Том попытался вытащить у Мэри из пальца занозу.
Она попробовала ещё раз вставить серьгу в ухо.
Том попытался открыть дверь, но она была заперта.
Он пытался собрать части разбитой вазы.
Том пытался предупредить Мэри, но она проигнорировала его.
Фома пытался заставить Марию помочь Ивану.
Том попытался помешать Мэри пойти в полицию.
Мальчик попытался спилить мёртвую ветку.
- Он несколько раз пытался бросить курить, но все безрезультатно.
- Он несколько раз пытался бросить курить, но тщетно.
Мэри пыталась успокоить Тома.
Правительство попыталось подавить все оппозиционные партии.
Том попытался подобрать ключи пальцами ног.
Она даже не попыталась помочь.
Она попыталась сдержать чих во время концерта, но не смогла удержаться.
- Ты обращался со мной как с ребёнком.
- Вы обращались со мной как с ребёнком.
Он пытался привлечь её внимание.
Она пыталась выглядеть сильно моложе своего возраста.
Том попытался улыбнуться, но не смог.
Она обращалась с ним как с королем.
Том пытался убедить Мэри пойти на вечеринку Джона.
- Том попытался вспомнить, когда он посещал художественный музей в последний раз.
- Том пытался вспомнить, когда последний раз был в художественном музее.
Том пытался было пощекотать Мэри, но обнаружил, что она намного меньше него боится щекотки.
отнесся к нему с таким подозрением, что он уехал в родовое имение своей жены в Баварии.
Полиция хотела избежать кровопролития.
Он протянул руку, чтобы взять нож, но не дотянулся до него.