Translation of "Total" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Total" in a sentence and their russian translations:

Estoy en pánico total.

Я схожу с ума.

Me prometieron total confidencialidad.

Они обещали мне полную конфиденциальность.

3 matrimonios en total

Всего 3 брака

En total somos once.

Нас всего одиннадцать.

En total, somos once.

Итого, нас одиннадцать.

Son cinco en total.

Всего их пять.

¿A cuánto está en total?

Сколько за всё?

Había diez huevos en total.

Всего было 10 яиц.

¿Cuántos estudiantes son en total?

- Сколько всего студентов?
- Сколько всего учеников?

Entonces, en total eso sería

Таким образом, в общей сложности это будет либо

- En total son unos diez mil dólares.
- En total son aproximadamente diez mil dólares.

В итоге приблизительно десять тысяч долларов.

Soy un farsante total y absoluto.

Я полный и безнадёжный пустозвон.

Está perdido en la oscuridad total.

В кромешной тьме он потерялся.

Compromiso total, mantenerme positivo y seguir.

Обязательство всегда двигаться вперед позитивно.

En total somos cuarenta y tres.

Нас всех вместе сорок три.

Es una total pérdida de tiempo.

Это пустая трата времени.

El proyecto fue un fracaso total.

Этот проект был полной неудачей.

Es un total desconocido para mí.

Он совершенно мне неизвестен.

La fiesta fue un desastre total.

Праздник был полным провалом.

El espectáculo fue un total fracaso.

Спектакль оказался полным провалом.

El pavor se transformó en euforia total

Состояние полнейшего ужаса переросло в состояние эйфории,

36 pueblos amurallados y castillos en total.

36 защищённых стеной городов и замков.

Una, compromiso total. Vayan por el objetivo.

Первая – полная самоотдача. Только так.

¿Cuál es la población total de Francia?

Какова общая численность населения Франции?

Él es en verdad un total idiota.

Он действительно круглый болван.

El gobernador le invistió con autoridad total.

Губернатор наделил его всей полнотой власти.

¿Puedes calcular el costo total del viaje?

Вы можете рассчитать общую стоимость поездки?

Estoy total y completamente enamorado de ti.

- Я абсолютно влюблён в тебя.
- Я целиком и полностью влюблён в тебя.

Para cuántos total conversiones que estás recibiendo

на сколько всего которые вы получаете.

Su cuenta total de seguidor de Instagram,

ваша общая учетная запись Instagram,

Un 9 % de la electricidad total del sol.

около 9% всего электричества от солнца,

¿Viste el eclipse total de luna de ayer?

Ты вчерашнее полное затмение Луны видел?

Eso es un completo y total sin sentido.

Полнейший вздор!

En aquel momento, nosotros sentimos nuestra total impotencia.

В тот момент мы почувствовали своё полное бессилие.

Y en general su total compensación por su

и в целом общая сумма компенсацию за

Su número neto total no es el mismo.

ваш общий нетто-номер не совпадает.

Busque el dólar total cantidad cada variación presentada

Ищите общий доллар количество представленных вариантов

Pero no levantarán la aguja hasta su altura total.

но не они поднимут шпиль на полную высоту.

Después de 10 rondas, son 56 personas en total

После 10 циклов общее число зараженных составляет 56.

La población total del país es de 300 millones.

Суммарное население страны составляет триста миллионов человек.

Obtendrá un poco menos de ventas, pero en total,

вы получите немного меньше продаж, но в целом,

Por $ 10,000 y el total negocio y el sitio.

за 10 000 долларов США и в целом бизнеса и сайта.

Determinar el número total de esclavos en el Reino Unido

Точно определить количество рабов в Великобритании

La basura orgánica representa el 70% de la basura total.

Органический мусор составляет 70% всего мусора.

Éramos cinco en total contando a Tom de un año.

Нас было пятеро, включая годовалого Тома.

Y el coste total de la producción todavía es bastante alto.

и общая стоимость производства пока достаточно велика.

Este video es patrocinado por el juego de estrategia "Total Battle".

Это видео выходит при поддержке стратегической игры Total Battle

- Hay unos mil estudiantes en total.
- Son alrededor de mil estudiantes.

Всего порядка тысячи студентов.

La amnesia es una pérdida parcial o total de la memoria.

Амнезия - это частичная или полная потеря памяти.

El gasto de electricidad es proporcional a la resistencia total del circuito.

Расход электроэнергии прямо пропорционален полному сопротивлению цепи.

Y tuviste 100 conversiones, eso es un total de $ 100 en ingresos.

и у вас было 100 конверсий, это общий доход в размере 100 долларов.

El eclipse de sol total de mañana será visible desde el hemisferio sur.

Полное солнечное затмение завтра будет видно в Южном полушарии.

Es decir, la mitad del total del gasto en educación en los EE. UU.,

Это половина бюджета США на образование.

Ese es el total de mujeres que fueron casadas antes de cumplir 18 años.

Это число соответствует количеству женщин, вступивших в брак до своего 18-летия.

Debido a la total rusificación de Bielorusia, el idioma bieloruso está casi en extinción.

Из-за тотальной русификации в Беларуси, белорусский язык находится на грани исчезновения.

total lealtad a Francia y su voluntad de decir lo que pensaba, virtudes que eran

полной лояльностью Франции и своей готовностью высказывать свое мнение - добродетели, которые были

De la pasión y asegúrese de que tiene un verdadero gran tamaño de mercado total direccionable si

страсти и убедитесь, что она действительно большой общий адресный размер рынка, если

El genocidio armenio dejó un total de un millón y medio de muertos, entre hombres, mujeres y niños.

Геноцид армян составил в сумме около полутора миллионов смертей среди мужчин, женщин и детей.

Eso es porque cuando los Hongkoneses votan, ellos están votando sólo por 40 de un total de 70 asientos

Это потому, что когда гонконгцы голосуют, они голосует только за эти 40 из 70 мест.

Pero no es total. La luz de la luna llena es 400 000 veces más tenue que la del sol.

Но не полный мрак. Свет полнолуния – в 400 000 раз слабее солнца.

El clero francés, durante el Antiguo Régimen, retenía el 8% de las tierras, a pesar de componer solo el 0,5% de la población total.

Французское духовенство до Великой французской революции удерживало 8% земель, несмотря на то, что составляло только 0,5% всего населения.