Translation of "Representan" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Representan" in a sentence and their russian translations:

Estas imágenes representan exactamente las mismas ideas.

Эти рисунки отражают те же самые идеи.

¿Qué representan estos puntos en el mapa?

Что обозначают эти точки на карте?

Y las habilidades representan, realmente los aspectos comunes

И эти навыки действительно отражают общие черты

Los jóvenes representan el 25% de nuestra población.

Молодые люди составляют 25 процентов всего населения.

Las líneas azules en el mapa representan ríos.

- Синие линии на карте обозначают реки.
- Голубые линии на карте обозначают реки.

Las líneas rojas en el mapa representan ferrovias.

Красными линиями на карте обозначена железная дорога.

Los partidos parlamentarios solo se representan a sí mismos.

Парламентские партии не представляют никого, кроме самих себя.

Los murciélagos representan el 20% de los mamíferos del mundo.

Летучие мыши составляют 20% млекопитающих в мире

Las reacciones de otros apóstoles se representan en este caso.

Реакции других апостолов изображены в этом случае.

La plataforma de la marcha de las cuestiones no me representan,

моя точка зрения отличалась от той, с которой шли на марш,

Pero los expertos creen que representan una amenaza para el personal médico,

Но эксперты полагают, что главным образом они представляют угрозу медицинским работникам,

representan la diferencia entre la vida y falta de vida en el sistema terrestre,

представляют собой разницу между жизнью и её отсутствием в земной системе,

Hoy los gobiernos europeos deberían pedir perdón por los pueblos que representan, perdón por el genocidio.

Сегодня правительства европейских стран должны просить прощения от имени народов, которые они представляют, прощения за геноцид.

Los cerdos hormigueros representan un peligro para los conductores, porque ellos pueden cavar agujeros en medio de las carreteras.

Трубкозубы представляют опасность для водителей, потому что могут выкапывать ямы посреди дороги.

Duma Estatal de Rusia (la cámara baja del parlamento) propone prohibir la fabricación, importación y venta de tenis, zapatillas de ballet y zapatos con tacones en el territorio de la Unión Aduanera (Rusia, Bielorrusia, Kazajistán) - "por el peligro que representan para la salud humana."

Государственная Дума России (нижняя палата парламента) предлагает запретить производство, ввоз и продажу кед, балеток и обуви на каблуках-шпильках на территории Таможенного Союза (Россия, Беларусь, Казахстан) - "из-за опасности, которую они представляют для здоровья людей".