Translation of "Quinto" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Quinto" in a sentence and their russian translations:

Quinto responde.

Квинт отвечает.

Quinto y último:

И наконец, пятое:

- Vive en el quinto pino.
- Vive en el quinto coño.
- Vive en el quinto carajo.

- Он живёт у чёрта на куличках.
- Он живёт у чёрта на рогах.

- Vive en el quinto pino.
- Vive en el quinto coño.

Он очень далеко живёт.

Cuando estaba en quinto grado,

Когда я учился в пятом классе,

Ella bajó al quinto piso.

Она спустилась на пятый этаж.

Se cayó del quinto piso.

- Он упал с пятого этажа.
- Она упала с пятого этажа.

Vivo en el quinto piso.

Я живу на пятом этаже.

Emilia le pregunta a Quinto.

Эмилия спрашивает Квинта.

Es el quinto de la fila.

Он пятый в очереди.

Enfurecido, Marcos está golpeando a Quinto.

Разозлённый Марк бьёт Квинта.

¡Madre! ¡Marcos está golpeando a Quinto!

Мать! Марк бьёт Квинта!

Afuera de las aulas de quinto grado

рядом с кабинетами пятого класса

Mi oficina está en el quinto piso.

Мой офис находится на пятом этаже.

Éste era el quinto libro de Rodica.

Это была пятая книга Родики.

Besa al quinto hombre desde la izquierda.

Поцелуй пятого человека слева.

Quinto se enoja y golpea a Marcos.

Квинт разозлён и бьёт Марка.

Ella celebró su décimo quinto cumpleaños ayer.

Она вчера отметила своё пятнадцатилетие.

Este ascensor sólo sube hasta el quinto.

Этот лифт поднимается только до пятого этажа.

Mayo es el quinto mes del año.

Май — пятый месяц года.

- Ella vive en el culo del mundo.
- Vive en el quinto pino.
- Vive en el quinto carajo.

Она живёт в жопе мира.

Mi oficina se encuentra en el quinto piso.

Мой офис находится на пятом этаже.

Este es el quinto concierto de esta orquesta.

Это пятый концерт этого оркестра.

Se produjo un incendio en el quinto piso.

Произошёл пожар на пятом этаже.

No soporto a los vecinos del quinto piso.

Я не выношу соседей с пятого этажа.

Él llegó en el quinto lugar en la carrera.

Он пришел пятым в заезде.

Brasil es el quinto país más grande del mundo.

- Бразилия является пятой по величине страной в мире.
- Бразилия — пятая по величине страна мира.

Un quinto de mi salario se me va en impuestos.

Пятая часть моей зарплаты уходит на налоги.

Quinto: acabo de olvidar cuáles eran las cuatro primeras cosas.

Пятое: я только что забыл предыдущие четыре пункта.

Mi gato se cayó del quinto piso y escapó ileso.

Мой кот упал с пятого этажа и остался целым и невредимым.

Y eso será un desastre para un quinto de la humanidad.

и это обернётся трагедией для одной пятой населения Земли.

De vuelta al mando del Quinto Cuerpo, Lannes estaba tan activo,

Вернувшись в командование пятым корпусом, Ланн был

El quinto consejo que tengo para usted debe crear un video.

Пятый отзыв, который у меня есть для вы должны создать видео.

Un tercio de los niños no vivían para ver su quinto cumpleaños,

треть детей не доживала до пяти лет,

Primero, segundo, tercero, cuarto, quinto, sexto, séptimo, octavo, noveno, décimo... penúltimo, último.

Первый, второй, третий, четвёртый, пятый, шестой, седьмой, восьмой, девятый, десятый... предпоследний, последний.

Un quinto de la superficie de la tierra está cubierta por desierto.

Пятая часть поверхности земли покрыта пустынями.

Al año siguiente tomó el mando del Quinto Cuerpo de la Grande Armée,

В следующем году он принял командование пятым корпусом Grande Armée,

- Mi oficina está en el quinto piso.
- Mi oficina está en la quinta planta.

- Мой кабинет находится на пятом этаже.
- Моя контора находится на шестом этаже.

El ascensor estaba fuera de servicio, y tuvimos que caminar hasta el quinto piso.

Лифт был сломан, и нам пришлось идти на пятый этаж пешком.

- Subí al quinto piso en un ascensor.
- Subí a la quinta planta en un ascensor.

Я поднялся в лифте на пятый этаж.

- ¡Hoy celebramos el 125º aniversario del esperanto!
- ¡Hoy celebramos el centésimo vigésimo quinto aniversario del esperanto!

Сегодня мы празднуем 125-летнюю годовщину создания эсперанто!

No hay agua caliente en el quinto piso, pero sí lo hay en la planta baja.

На пятом этаже нет горячей воды, а на первом есть.

En 1807 comandó el Quinto Cuerpo en Polonia, pero su papel cubriendo Varsovia significó que se perdiera

В 1807 году он командовал 5-м корпусом в Польше, но его роль прикрытия Варшавы означала, что он пропустил

En la batalla que siguió, el Quinto Cuerpo de Lannes mantuvo el flanco izquierdo contra los ataques de Bagration ...

В последовавшей битве пятый корпус Ланна удерживал левый фланг, отражая атаки Багратиона ...

De ver las palabras que a veces intercambian los chicos de quinto grado en internet le pueden salir a uno canas verdes.

Если посмотреть, какими словами порой обмениваются пятиклассники в Интернете, то можно поседеть.