Translation of "Responde" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Responde" in a sentence and their russian translations:

- No responde nadie.
- Nadie responde.

- К телефону никто не подходит.
- Никто не подходит.
- Никто не берёт трубку.
- Никто не отвечает.

Quinto responde.

Квинт отвечает.

responde a tu comentario y responde la pregunta

ответьте на ваш комментарий и ответить на вопрос.

(La audiencia responde)

(Аудитория отвечает)

No responde nadie.

Никто не отвечает.

Lee y responde.

- Прочитай и ответь.
- Прочти и ответь.

Vamos, responde rápido.

Давай, отвечай быстрее.

Tom no responde.

Том не отвечает.

Responde en inglés.

- Ответь по-английски.
- Отвечай по-английски.

- Responde la pregunta.
- Responda la pregunta.
- Responde a la pregunta.

Ответь на вопрос.

responde como un amigo.

имитируя живого друга.

Tu número no responde.

Твой номер не отвечает.

¿Por qué no responde?

Почему Вы не отвечаете?

No responde al teléfono.

Она не берёт трубку.

Responde a la pregunta.

Ответь на вопрос.

Y responde mal a ello.

и не знают, что с этим делать.

Eso no responde mi pregunta.

- Это не отвечает на мой вопрос.
- Это не ответ на мой вопрос.

¿Ella responde a las preguntas?

Она отвечает на вопросы?

Tom no responde al móvil.

Том не отвечает по мобильному телефону.

¿Por qué no responde Tom?

Почему Том не отвечает?

¿Por qué no me responde?

Почему он мне не отвечает?

Y responde todas tus preguntas

и ответьте на все ваши вопросы.

- Por favor, responde todas las preguntas.
- Por favor responde a todas las preguntas.

Пожалуйста, ответьте на все вопросы.

- Responda en inglés.
- Responde en inglés.

- Ответьте по-английски.
- Отвечайте по-английски.
- Ответь по-английски.
- Отвечай по-английски.

El hombre responde a la descripción.

Мужчина соответствует описанию.

Por favor, responde a mi pregunta.

- Пожалуйста, ответьте на мой вопрос.
- Ответь на мой вопрос, пожалуйста.

Responde a la pregunta, por favor.

- Ответь, пожалуйста, на вопрос!
- Отвечай, пожалуйста, на вопрос!

Solo responde a la primera pregunta.

Ответь только на первый вопрос.

- Por favor, responde en francés.
- Responda en francés, por favor.
- Responde en francés, por favor.

- Пожалуйста, ответь по-французски.
- Пожалуйста, ответьте по-французски.
- Отвечай, пожалуйста, по-французски.
- Отвечайте, пожалуйста, по-французски.

Responde en inglés a las siguientes preguntas.

Ответь на следующие вопросы по-английски.

Por favor responde a todas las preguntas.

Пожалуйста, ответь на все вопросы.

El profesor responde a todas nuestras preguntas.

Преподаватель отвечает на все наши вопросы.

Un alumno pregunta y el otro responde.

Один ученик спрашивает, а другой отвечает.

El perro responde al nombre de John.

Собака отзывается на кличку Джон.

Quieres ir y luego responde cada pregunta

вы хотите пойти ответ на каждый вопрос.

Eso ya responde a pregunta y vinculación.

что уже отвечает на вопрос и связь назад.

Él no responde a mis mensajes de texto.

Он не отвечает на мои сообщения.

Tras leer la narración, responde a las siguientes preguntas.

Прочитав историю, ответьте на следующие вопросы.

De cualquier manera, voy a responde a tu comentario

В любом случае я собираюсь ответьте на ваш комментарий

Haga una pregunta, podemos responde en la próxima semana

задайте вопрос, мы можем ответьте на нее в следующей неделе

Para tratar de ayudarte y responde todas tus preguntas

попытаться помочь вам и ответьте на все ваши вопросы.

Muchas veces lo harán responde de nuevo con si

Много раз они будут ответьте «да».

Cuando un filósofo me responde, ya no entiendo más mi pregunta.

Когда философ отвечает, я не понимаю больше своего вопроса.

- Por favor, responde a mi pregunta.
- Por favor responda a mi pregunta.

Пожалуйста, ответьте на мой вопрос.

Deja un comentario a continuación, voy a responde y te ayudaré a todos.

оставьте комментарий ниже, я ответь, и я помогу тебе.

- Por favor, contesta a todas las preguntas.
- Por favor responde a todas las preguntas.

Пожалуйста, ответь на все вопросы.

El rey Edward responde al llamado y envía al duque Henry de Lancaster hacia Normandía con su recién

Король Эдуард откликается и снаряжает герцога Ланкастера Генри Гросмонта в Нормандию с

Si le preguntas a un matemático si él es un adulto o un menor de edad, no te sorprendas si él responde "sí".

Спросив математика, совершеннолетний он или нет, не удивляйтесь, если он ответит «да».