Translation of "Presupuesto" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Presupuesto" in a sentence and their russian translations:

Sin presupuesto

Budgetlessly

Tienen problemas de presupuesto.

У них проблемы с бюджетом.

El presupuesto global de carbono

Глобальный углеродный бюджет

Naturalmente tiene un gran presupuesto

естественно у него большой бюджет

El presupuesto debe ser balanceado.

Бюджет должен быть сбалансирован.

Tenemos que nivelar nuestro presupuesto.

Мы должны сбалансировать наш бюджет.

El presupuesto fue recortado hasta el límite.

Бюджет был урезан до предела.

Repasé el presupuesto, y decidí cortar gastos.

Я пересмотрел бюджет и решил урезать расходы.

Tom está prestando atención a su presupuesto.

Том уделяет внимание своему бюджету.

El presupuesto actual de la NASA por el presupuesto de Turquía en los pisos una vez más

Текущий бюджет НАСА за счет бюджета Турции еще раз

Agotaremos lo que queda del presupuesto de carbono

Мы пробьём наш оставшийся углеродный запас

El presupuesto de la película era muy limitado.

Бюджет фильма был очень ограничен.

Si no tiene el presupuesto para hacer eso,

Если у вас нет бюджета для этого,

Pero el problema es si no tiene ningún presupuesto publicitario

но проблема в том, что если вы нет рекламного бюджета

El presupuesto de EE.UU. solo para las bandas de marcha militares

бюджет США только для военных оркестров

Para una computadora portátil para comprar porque ellos tienen un presupuesto específico.

для ноутбука, чтобы купить, потому что у них есть конкретный бюджет.

Este artículo analiza tanto los beneficios como las desventajas de reducir el presupuesto militar.

Эта статья анализирует как преимущества, так и недостатки сокращения военного бюджета.

Como el primer presupuesto $ 100,000 de dinero es descubierto por otro dueño de la compañía.

Как первый бюджет 100 000 долларов обнаружил другой владелец компании.

General Bessières ayudó a exponer su mala gestión del presupuesto ... por lo que Lannes nunca lo perdonó.

генерал Бессьер помог разоблачить его неумелое распоряжение бюджетом… чего Ланн ему так и не простил.

Medicaid, un programa creado originalmente para dar atención sanitaria a mujeres y niños en el umbral de pobreza, hoy en día emplea cerca de un tercio de su presupuesto en la tercera edad.

Медикейд - программа, первоначально созданная для предоставления медицинского ухода для неимущих женщин и детей, сегодня тратит почти треть своего бюджета на пожилых людей.