Translation of "Gastos" in English

0.014 sec.

Examples of using "Gastos" in a sentence and their english translations:

Calculó los gastos.

He calculated the expenses.

Compartamos los gastos.

Let's share the expenses.

Tengo muchos gastos.

I have a lot of expenses.

- Tenemos que cortar nuestros gastos.
- Tenemos que reducir nuestros gastos.

- We must cut down our expenses.
- We need to lower our expenses.

gastos generales y ganancias.

overhead and profit.

Eso aumenta los gastos.

This increases expenses.

Reduzca sus propios gastos.

Cut back from your own expenses.

- No me preocupan los gastos.
- No me preocupo de los gastos.

I don't care about the expense.

Tom intentó reducir sus gastos.

Tom tried to cut down on his expenses.

Tenemos que reducir los gastos.

We need to cut costs.

No me interesan los gastos.

I don't care about costs.

Tenemos que cortar nuestros gastos.

We must cut down our expenses.

Tenemos que reducir nuestros gastos.

We have to reduce our expenses.

- ¿Puedes contribuir?
- ¿Puedes compartir gastos?

Can you chip in?

- Sus gastos superan ampliamente sus ingresos.
- Sus gastos están muy por sobre sus ingresos.

His expenses exceed his income by far.

Para gastos militares y de defensa,

for military and defense-related spending,

Ella trató de reducir sus gastos.

- She tried to lessen her expenses.
- She tried to lower her expenses.

Esto apenas cubre nuestros gastos básicos.

This just barely covers our living expenses.

Ella trató de bajar sus gastos.

She tried to lessen her expenses.

No me preocupo de los gastos.

I'm not worried by the cost.

Vas a tomar todos los gastos.

you're gonna be taking all the expenses.

Debemos recortar nuestros gastos para ahorrar dinero.

We must cut our expenses to save money.

Todos los gastos recaerán sobre el patrocinador.

All the expenses will fall on the sponsor.

Diez mil yenes no cubren los gastos.

Ten thousand yen will not cover the expenses.

Él se hizo cargo de los gastos.

He took charge of the expenses.

Repasé el presupuesto, y decidí cortar gastos.

I reviewed the budget, and decided to cut costs.

Incapaces de hacer frente a sus gastos.

gastos. Es decir, que el estado invierte

Se asignaron 2.200 dólares para los gastos.

2200 dollars have been allocated for expenses.

Vamos a calcular los gastos del viaje.

Let's figure out the cost of the trip.

Gastos de alojamiento: entre 54 y 122 euros.

Accommodation costs: between 54 and 122 euros.

Sus gastos están muy por sobre sus ingresos.

His expenses exceed his income by far.

Mis ingresos y mis gastos no están equilibrados.

My income and expenses aren't balanced.

Ese dinero es suficiente para cubrir los gastos.

That's enough money to cover the expenses.

Esta pensión no es suficiente para gastos diarios.

The pension is not sufficient for living expenses.

Y los grandes gastos de los negocios offline.

and big expenses like these offline businesses.

- Si compartimos coche y los gastos ganamos los dos.
- Si compartimos el coche y los gastos nos beneficiamos ambos.

If we share the car and its cost we can both benefit.

Y dios mío, podríamos ahorrar algunos gastos en salud,

but my god we could save some healthcare spending

Amueblar un apartamento nuevo debe de suponer muchos gastos.

It will cost me a lot to furnish my new apartment.

100 dólares cubrirán todos tus gastos para el viaje.

One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.

Mil dólares cubrirán todos los gastos para la fiesta.

One thousand dollars will cover all the expenses for the party.

Los gastos eran de media 10 dólares al día.

The expenses average ten dollars a day.

Él dependía de su tío para los gastos diarios.

He depended on his uncle for support.

Si compartimos el coche y los gastos nos beneficiamos ambos.

If we share the car and its cost we can both benefit.

Mis ingresos no alcanzan para mis gastos por quinientas libras.

My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.

O a mi hermana, que pagó parte de mis gastos universitarios,

or my sister who paid part of my college expenses,

Ahorré los gastos de viaje al hospedarme en un hotel barato.

I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.

Él le pidió a ella que diera cuenta de sus gastos.

He required her to explain how she spent money.

Es necesaria la cooperación de los empleados para disminuir los gastos.

The employees need to cooperate to lower expenses.

¿Por qué está baja su valoración? Sus gastos son demasiado altos.

Why is their valuation down? Their expenses are too high.

Después de un tiempo, estos acusados ​​comenzaron a unirse para evitar gastos

after a while these defendants started to go together to avoid expense

Los nuevos procedimientos contables requieren que llenemos diferentes formatos para reportar gastos.

The new accounting procedures require us to fill out different forms for reporting expenses.

Por su puesto, ni las mercancías ni los gastos de envío fueron devueltos.

Of course, neither goods nor mailing fee returned.

Describa el proceso que usó para hacer la estimación de los gastos de funcionamiento anual.

Describe the process used to make the estimate of annual operating expenses.

Los Estados Unidos destinan más dinero a gastos militares que todos los demás países del mundo.

The United States spends more on the military than all other countries combined!

Me despidieron pero tengo algo de ahorros así que de momento no tendré problemas con los gastos.

I got the sack but I've a little saved up, so for the time being I won't be troubled by living expenses.

Los estudiantes reciben una beca de 15.000 euros para el viaje de ida y vuelta y los gastos diarios.

The students receive a 15,000 euro scholarship for their return trip and daily expenses.

La verdad es que quisiera el intercambio al extranjero pero, al fin y al cabo los gastos escolares son de verdad elevados.

The truth is I'd like to attend a foreign school, but after all, the school expenses are too high.

«Podemos ahorrar en la traducción confiándosela a un empleado cuya madre hable esta lengua.» «Y supongo que también ahorrará en los gastos médicos consultando a alguien cuya madre haya sido médica, ¿no?»

We can save on translations by giving it to an employee whose mother speaks that language. -- And I suppose you save on the cost of a doctor by seeing someone whose mother had been a doctor?

Si dos hombres riñen y uno hiere a otro con una piedra o con el puño, sin causarle la muerte, pero obligándolo a guardar cama, si el herido puede levantarse y andar por la calle apoyado en su bastón, entonces el que lo hirió será absuelto, pero deberá indemnizar el tiempo de paro y los gastos de la curación.

If men quarrel, and the one strike his neighbour with a stone, or with his fist, and he die not, but keepeth his bed: If he rise again and walk abroad upon his staff, he that struck him shall be quit, yet so that he make restitution for his work, and for his expenses upon the physicians.