Translation of "Gastos" in French

0.005 sec.

Examples of using "Gastos" in a sentence and their french translations:

Calculó los gastos.

Il a calculé les dépenses.

Compartamos los gastos.

Partageons les frais.

- Tenemos que cortar nuestros gastos.
- Tenemos que reducir nuestros gastos.

Nous devons réduire nos dépenses.

gastos generales y ganancias.

les frais généraux et le profit.

Reduzca sus propios gastos.

Réduisez vos propres dépenses.

Tenemos que reducir los gastos.

- Nous devons réduire les coûts.
- Nous devons sabrer dans les coûts.

Tenemos que cortar nuestros gastos.

- Nous devons réduire nos dépenses.
- Nous devons trancher dans nos dépenses.

Para gastos militares y de defensa,

dédié aux dépenses militaires et de défense,

Ella trató de reducir sus gastos.

- Elle essaya de diminuer ses dépenses.
- Elle essayait de diminuer ses dépenses.

Ella trató de bajar sus gastos.

Elle essaya de diminuer ses dépenses.

Él corrió con todos los gastos.

Il assuma toutes les dépenses.

Vas a tomar todos los gastos.

tu vas prendre toutes les dépenses.

Debemos recortar nuestros gastos para ahorrar dinero.

Nous devons réduire nos dépenses pour économiser de l'argent.

Él se hizo cargo de los gastos.

Il se chargea de grandes dépenses.

Contribuyo de buena gana a los gastos.

Je contribue volontiers aux dépenses.

Gastos de alojamiento: entre 54 y 122 euros.

Frais d'hébergement: entre 54 et 122 euros.

Sus gastos están muy por sobre sus ingresos.

Ses dépenses surpassent son revenu de beaucoup.

La mercancía es entregada sin gastos de envío.

Les marchandises seront livrées gratuitement.

Y dios mío, podríamos ahorrar algunos gastos en salud,

Mon Dieu, nous épargnerions sur les dépenses de santé

100 dólares cubrirán todos tus gastos para el viaje.

Cent dollars devraient couvrir tous les coûts du voyage.

Él dependía de su tío para los gastos diarios.

Il dépendait du soutien de son oncle.

Amueblar un apartamento nuevo debe de suponer muchos gastos.

L'ameublement d'un nouvel appartement contraint à de grosses dépenses.

Mis ingresos no alcanzan para mis gastos por quinientas libras.

Mon revenu dépasse mes dépenses de cinq cents livres.

O a mi hermana, que pagó parte de mis gastos universitarios,

ou bien ma sœur qui a en partie financé mes études universitaires,

Ahorré los gastos de viaje al hospedarme en un hotel barato.

J'ai économisé les frais du voyage en logeant dans un hôtel qui n'était pas très cher.

Él le pidió a ella que diera cuenta de sus gastos.

- Il lui a demandé d'expliquer comment elle avait dépensé l'argent.
- Il la pria d'expliquer ses dépenses.

¿Por qué está baja su valoración? Sus gastos son demasiado altos.

Pourquoi leur évaluation est-elle en baisse? Leurs dépenses sont trop élevées.

Después de un tiempo, estos acusados ​​comenzaron a unirse para evitar gastos

après un certain temps, ces accusés ont commencé à aller ensemble pour éviter les dépenses

Los nuevos procedimientos contables requieren que llenemos diferentes formatos para reportar gastos.

Les nouvelles procédures comptables exigent que nous remplissions différents formulaires pour rendre compte des dépenses.

Los Estados Unidos destinan más dinero a gastos militares que todos los demás países del mundo.

Les États-Unis dépensent plus d'argent en dépenses militaires que tous les autres pays réunis !

Los estudiantes reciben una beca de 15.000 euros para el viaje de ida y vuelta y los gastos diarios.

Les étudiants reçoivent une bourse de 15000 euros pour le voyage aller-retour et les dépenses journalières.

«Podemos ahorrar en la traducción confiándosela a un empleado cuya madre hable esta lengua.» «Y supongo que también ahorrará en los gastos médicos consultando a alguien cuya madre haya sido médica, ¿no?»

« Nous pouvons économiser sur la traduction en la confiant à un employé dont la mère parle cette langue. » «Et je suppose que vous économisez sur les frais médicaux en consultant quelqu'un dont la mère a été médecin, n'est-ce pas ?»