Translation of "Posibles" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Posibles" in a sentence and their russian translations:

Los animales se hicieron posibles.

появились животные.

Dos posibles reacciones de las personas:

У человека возможны две реакции.

Tratamos por todos los medios posibles.

Мы испробовали все возможные способы.

A reconocer el terreno, identificar posibles obstáculos.

изучает местность, выявляет потенциальные препятствия.

No sea tan bueno como otros posibles medicamentos.

может быть не настолько эффективен, как другой препарат.

Los científicos ofrecen al menos dos explicaciones posibles.

Учёные выдвинули не менее двух различных теорий.

Vivimos en el mejor de los mundos posibles.

Мы живём в наилучшем из всех возможных миров.

Ante todo, el sexo casual tiene muchos beneficios posibles.

Первое: у секса без обязательств много достоинств.

Estos son posibles con el viaje en el tiempo

Это возможно с путешествиями во времени

Verdaderamente, nos volvimos más seguros en todos los modos posibles.

Наша жизнь действительно стала безопаснее во всех отношениях.

Él es un realista, y no cree que los milagros sean posibles.

Он практик и не верит в возможность чудес.

Incluso haciendo trampas y acallando a la oposición de todas las maneras posibles, Putin consigue perder las elecciones.

Даже несмотря на всевозможные уловки и давление на оппозицию, Путин умудряется проиграть выборы.

Todos los hombres sueñan, pero no por igual. Los que sueñan de noche en los polvorientos recovecos de su mente, despiertan en el día para encontrar que era vanidad, pero los soñadores del día son hombres peligrosos, porque pueden actuar sobre sus sueños con los ojos abiertos, para hacerlos posibles.

Все люди мечтают, но неодинаково. Те, кто мечтают по ночам в пыльных уголках своего разума, просыпаются днём и понимают тщетность такого мечтания. Но дневные мечтатели - опасные люди, потому что они могут воплощать свои мечты с открытыми глазами, делать их возможными.

¿Quién sos vos? Sos un individuo entre otros 6.400 millones de individuos que componen una única especie entre otros 3 millones de especies ya clasificadas que viven en un planetita que gira en torno de una estrellita que es una entre otras 100.000 millones de estrellas que componen una única galaxia entre otras 200.000 millones de galaxias en uno de los universos posibles y que va a desaparecer.

Кто ты? Один из 6,4 миллиардов индивидуумов, которые относятся к одному из 3 миллионов уже описанных видов, которые живут на маленькой планете, которая вертится вокруг одной из ста миллиардов звёзд, которые составляют одну из двухсот миллиардов галактик в одном из возможных миров, который исчезнет.