Examples of using "Negocios" in a sentence and their russian translations:
Бизнес есть бизнес.
Дело есть дело.
- Бизнес есть бизнес.
- Дело есть дело.
Это бизнес.
но терпеть не мог бизнес.
Например, ради бизнеса,
У меня с ним дела.
У нас есть дело, которое нужно обсудить.
- Я здесь по делам.
- Я нахожусь здесь по делам.
Они говорили о бизнесе.
Быстро дела не делаются.
но даже в бизнесе -
ты собираешься заняться бизнесом.
точнее в бизнес центре в бизнес центре
Что происходит в бизнесе?
чтобы начать своё дело.
У него есть опыт продаж.
Он уехал по делам.
Как твой бизнес?
Я использую Интернет для ведения бизнеса.
- Моя командировка отменилась.
- Мою командировку отменили.
Вы часто отправляетесь в командировки?
Он очень хорошо ведёт свой бизнес.
- Он впутался в тёмные дела.
- Он ввязался в сомнительные дела.
В бизнесе дела идут плохо.
на покупку предприятий с использованием кредитного плеча,
в приобретении бизнеса,
и вы все равно можете генерировать бизнес.
и вы начнете получать бизнес,
В отличие от школы, в бизнесе
Так же и в бизнесе.
В бизнесе мы нанимаем лучшего консультанта
Бизнес по-новому —
не нравится, что они делают с бизнесом,
и панорамы интерьеров.
Он улетел в Нью-Йорк по делам.
Он магнат.
- Он ездил в командировку.
- Он ездил по делам.
Том - мой деловой партнёр.
Это плохо для бизнеса.
- Тут особенно нечего делать.
- Тут и делать-то особенно нечего.
Я не смешиваю бизнес с удовольствием.
бизнеса, спрашивая, что они делают, что
Что такое культура в бизнесе?
Некоторые их тех женщин основали малый бизнес,
Вести бизнес по-новому —
Допустим, это связано с бизнесом!
Или что-то в этом роде, бизнес сезонный
Визитка под названием Рудольф Фенц
Он поехал в Нью-Йорк по делам.
- Он уехал в Токио по делам.
- Он отправился в Токио по делам.
- Она успешный бизнесмен.
- Она успешная предпринимательница.
Том расчётливый бизнесмен.
Мой отец — бизнесмен.
Я не доверяю бизнесменам.
Том сейчас в Лондоне по работе.
- Не говори о делах во время ужина.
- Не говори о делах за ужином.
Ты здесь по делам, а не на отдыхе.
Мы с Томом были партнёрами по бизнесу.
Я не деловой человек.
Он просто мой знакомый по бизнесу.
- Бизнес - это как горки.
особенно если вы являетесь деловым каналом,
Я собираюсь получить дерьмо бизнеса
И я бы получил бизнес контракты с него.
Надо так же делать и в бизнесе.
Крупный бизнес говорит, что всё ради денег.
Они хотят изучать предпринимательство и бизнес,
Он иногда ездит в Токио по делам.
Дональд Трамп — известный бизнесмен.
По обеим сторонам дороги расположены магазины.
Том уехал по делам в Бостон.
Без них вы никогда не сможете создать большой бизнес.
этих других дел в вашем пространстве росло,
Думаю, бизнесу нужна та же идея.
Сегодня пособия по бизнесу гласят:
Взять, к примеру, аэропорт и всё, что связано с его работой.
Мой отец часто ездит в Париж по делам.
- Должен ли я отменить мою деловую поездку в Лос-Анджелес?
- Мне отменять поездку по делам в Лос-Анджелес?
Осенью мне предстоит деловая поездка во Францию.
с законами о ВВП и вы делаете бизнес
это на самом деле не собирается генерировать меня больше бизнеса.
он создал семь фигурного бизнеса, а также
Когда мужчина готовится к деловой встрече,
Когда позже ушёл в бизнес и стал филантропом,
если мы продолжим действовать как обычно.
он всегда находит себя инвестором во всем своем бизнесе.
Малому бизнесу придётся затянуть пояса, чтобы выжить.
В этой авиакомпании бизнес-класс называется представительским классом.
Он бизнесмен из Японии, но живёт в Финляндии.
"Например для полицейских или работников продуктовых магазинов"