Translation of "Odiaba" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Odiaba" in a sentence and their russian translations:

Él odiaba mentir.

- Он ненавидел врать.
- Он ненавидел лгать.

Ella le odiaba.

- Она ненавидела его.
- Она его ненавидела.

Odiaba la escuela.

- Он ненавидел школу.
- Она ненавидела школу.

Antes lo odiaba.

Раньше я его ненавидел.

Antes me odiaba.

Раньше он меня ненавидел.

Pero odiaba los negocios.

но терпеть не мог бизнес.

Tom odiaba las espinacas.

- Том ненавидел шпинат.
- Том терпеть не мог шпинат.

Ella odiaba los murciélagos.

Она ненавидела летучих мышей.

Yo odiaba a Tom.

Я презирал Тома.

Tomás odiaba a María.

Том ненавидел Мэри.

Ella odiaba la vainilla.

Она ненавидела ваниль.

Tom odiaba a Mary.

- Том ненавидел Мэри.
- Том ненавидел Марию.

Ella odiaba a su marido.

Она ненавидела своего мужа.

Ella lo odiaba de veras.

Она его всем сердцем ненавидела.

Tom odiaba a sus padres.

Том ненавидел своих родителей.

Tom dijo que odiaba este libro.

Том сказал, что ненавидит эту книгу.

Te dije que odiaba esa camisa.

- Я же тебе сказал, что терпеть не могу эту рубашку.
- Я же вам сказал, что терпеть не могу эту рубашку.

Tom odiaba a Mary. Ahora la ama.

Том ненавидел Мэри. Сейчас он её любит.

- Yo odiaba a Tom.
- Yo odié a Tom.

- Я ненавидел Тома.
- Я ненавидела Тома.

Según palabras del mismo Bassam, odiaba a los israelíes,

По собственному признанию, раньше Бассам ненавидел евреев,

Aun después de que él muriera, ella lo odiaba.

Она ненавидела его даже после его смерти.

Tom quería que Mary supiera que él no la odiaba.

Том хотел, чтобы Мэри знала, что он её не ненавидит.

Tom odiaba molestar a Mary tan tarde de noche, pero era una emergencia.

Тому очень не хотелось беспокоить Мэри так поздно ночью, но это было срочно.

Él la odiaba al principio, pero con el paso del tiempo fue amándola.

Поначалу он её ненавидел, но со временем полюбил.

Tom estaba lleno de odio por dos mujeres: Odiaba a su esposa y a su madre durante incluso más tiempo.

Тома снедала ненависть к двум женщинам: он ненавидел свою жену, а ещё дольше – свою мать.

Había una vez un hombre lamentable y olvidadizo llamado James que siempre confundía a Mary con María. María le odiaba por eso con todas sus fuerzas.

Жил-был несчастный забывчивый парень по имени Джеймс, который всё время путал Мэри с Марией. Мария за это ненавидела его всеми фибрами души.