Translation of "Discutir" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Discutir" in a sentence and their italian translations:

- Necesito discutir algo contigo.
- Necesito discutir algo con ustedes.

- Devo discutere di qualcosa con te.
- Devo discutere di qualcosa con voi.
- Devo discutere di qualcosa con lei.

- Tom no quiere discutir contigo.
- Tom no quiere discutir con vosotros.
- Tom no quiere discutir con vosotras.

- Tom non vuole litigare con te.
- Tom non vuole litigare con voi.
- Tom non vuole litigare con lei.

¿Quieres discutir de nuevo?

- Vuoi litigare ancora?
- Vuole litigare ancora?
- Volete litigare ancora?
- Vuoi litigare di nuovo?
- Vuole litigare di nuovo?
- Volete litigare di nuovo?

No deseo discutir contigo.

- Non voglio litigare con te.
- Io non voglio litigare con te.
- Non voglio litigare con voi.
- Io non voglio litigare con voi.
- Non voglio litigare con lei.
- Io non voglio litigare con lei.

Algunas personas odian discutir.

Alcune persone odiano litigare.

No quiero discutir contigo.

- Non voglio litigare con te.
- Io non voglio litigare con te.
- Non voglio litigare con voi.
- Io non voglio litigare con voi.
- Non voglio litigare con lei.
- Io non voglio litigare con lei.

No me gusta discutir.

- Non mi piace litigare.
- A me non piace litigare.

- Quisiera discutir algo con usted.
- Quisiera discutir una cosa con usted.

- Vorrei discutere qualcosa con te.
- Vorrei discutere qualcosa con voi.
- Vorrei discutere qualcosa con lei.

- Él no se puso a discutir.
- Él no empezó a discutir.

Lui non si mise a discutere.

Es inútil discutir con ella.

- Non serve a niente discutere con lei.
- Non serve a nulla discutere con lei.

No quiero discutir sobre eso.

- Non voglio discuterne.
- Io non voglio discuterne.

No quiero discutir más esto.

- Non voglio più discutere di questo.
- Io non voglio più discutere di questo.

- No discutas.
- Deja de discutir.

- Smettila di litigare.
- La smetta di litigare.
- Smettetela di litigare.

Es inútil discutir con él.

È inutile discutere con lui.

No tenemos nada que discutir.

- Non abbiamo niente di cui discutere.
- Noi non abbiamo niente di cui discutere.
- Non abbiamo nulla di cui discutere.
- Noi non abbiamo nulla di cui discutere.

Es imposible discutir con él.

Non è possibile discutere con lui.

Dejen de discutir por dinero.

Basta litigare riguardo ai soldi.

Quisiera discutir algo con usted.

Vorrei discutere qualcosa con te.

Me rehúso a discutir la cuestión.

- Mi rifiuto di discutere la questione.
- Io mi rifiuto di discutere la questione.

No puedes discutir con un ángel.

- Non si può litigare con un angelo.
- Non può litigare con un angelo.
- Non puoi litigare con un angelo.
- Non potete litigare con un angelo.

Tomás y María empezaron a discutir.

- Tom e Mary hanno iniziato a litigare.
- Tom e Mary hanno cominciato a litigare.
- Tom e Mary iniziarono a litigare.
- Tom e Mary cominciarono a litigare.

No tiene caso discutir con él.

Non c'è motivo di discutere con lui.

Quisiera discutir una cosa con usted.

- Vorrei discutere qualcosa con voi.
- Vorrei discutere qualcosa con lei.

No dejarán de discutir; es agotador.

Non smetteranno di discutere; è faticoso.

Discute sólo por el gusto de discutir.

Litiga solo per il gusto di litigare.

No lo voy a discutir con él.

Non discuterò questo con lui.

No lo voy a discutir con ella.

Non discuterò questo con lei.

Tom tiene algo que discutir con todos nosotros.

Tom ha qualcosa da discutere con tutti noi.

Queda otra pregunta sobre la que debemos discutir.

Resta ancora una questione su cui dobbiamo discutere.

A algunas personas parece que les gusta discutir.

Alcune persone sembrano divertirsi a discutere.

Me gustaría discutir con vos sobre el precio.

- Vorrei discutere del prezzo con te.
- Vorrei discutere del prezzo con voi.
- Vorrei discutere del prezzo con lei.

Discutir con él es una pérdida de tiempo.

Discutere con lui è una perdita di tempo.

Eso no lo deberíamos discutir en una discoteca.

Non dobbiamo discuterne in discoteca.

Tom y Mary estaban muy cansados para discutir entre ellos.

Tom e Mary erano troppo stanchi per litigare.

Al discutir sobre esos hechos se lo toman como un ataque personal.

discutere su quei fatti diventa un attacco personale.

Tom trató de no oír a Mary y a John discutir su situación financiera.

Tom cercava di non ascoltare mentre Mary e John discutevano della loro situazione finanziaria.

El orden del día es un documento que indica en detalle los temas que se van a discutir y en qué orden se van a tratar.

L'ordine del giorno è un documento che specifica quali saranno gli argomenti discussi e in che sequenza verranno affrontati.