Examples of using "Mas" in a sentence and their russian translations:
позже
меня затягивало все глубже и глубже.
но еще больше
все и более
больше чем у нас
Не делай этого больше
По мере того как лед тает все больше и больше в этом регионе,
если вы хотите больше, я буду взимать плату
Ладно, увидимся позже.
Больнее, чем любой клинок.
Надеюсь, ты собираешься записать ещё.
немного более гибкой. - Да правильно.
и это немного сложнее
Но самое важное, это была моя сущность.
а сейчас и подавно,
Я был бы тебе очень признателен, если бы ты заткнулся!
Нам ничего не остаётся, кроме как ждать.
и больше людей видя это, что происходит?
но что ты больше страстный в эти дни?
У тебя очень сексуальные ноги.
Темпы таяния только становятся быстрее.
Мне нужно было заново учиться элементарным вещам,
видео будут помогать больше, чем что-либо.
и я как подожди, ждать, ждать, дешевле
Нам следует слушать по крайней мере вдвое больше, чем говорить.
Красный существенно отчетливее остальных цветов.
Жизнь без любви не имеет никакого смысла.
Но они придут сюда завтра.
Эта книга принесёт больше вреда, чем пользы.
Кто у вас в классе быстрее всех бегает?
первые 24 часа больше, чем что-либо.
«Откладывание это самая дорогая, невидимая цена в бизнесе».
Девочка никогда не улыбается никому, кроме Эмилии.
Но тот же показатель для гриппа еще меньше, 0.1%.
В Олимпийских играх важна не победа, а участие.
но мне нужно научиться быть больше реалистом в жизни,
Я опоздал, так как был уверен, что занятия начинаются позже.
отсутствовала связь с внешним миром за исключением небольшого почтового офиса,
- Где находится ближайший магазин?
- Где ближайший магазин?
я осознала, что риск заражения коронавирусом от бегунов или велосипедистов на улице намного ниже, чем я думала.
Труды праведного — к жизни, успех нечестивого — ко греху.
Народ терзала война, голод и чума. До трети населения погибло.
Ленивая рука делает бедным, а рука прилежных обогащает.
Я продолжал худеть, хотя мои друзья все больше набирали с возрастом.
Весёлое сердце благотворно для здоровья, а у печального человека сохнут кости.
Но если осмелится чуждый враг осквернить своей поступью твою почву, думай, о Родина дорогая, что небо солдата в каждом сыне тебе дало.
Контекст - самая важная вещь в переводе. Переводчик может забыть слово, но если контекст ему хорошо понятен, он может понять всё без проблем, но если он получает отдельное предложение без объяснения, он может понять его двусмысленно и не переведёт истинное значение с исходного языка. Поэтому вы должны всегда предоставлять контекст, обращаясь к переводчику за помощью.