Translation of "Leí" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Leí" in a sentence and their russian translations:

Leí algunos libros.

- Я читаю кое-какие книги.
- Я почитал кое-какие книги.

Leí su libro.

- Я прочитал его книгу.
- Я прочёл его книгу.

Leí sus diarios.

Я читал его дневники.

Leí un libro.

- Я читал книгу.
- Я прочитал книгу.
- Я прочитала книгу.
- Я читала книгу.

- Leí eso para mi familia.
- Lo leí a mi familia.

Я прочитал это своей семье.

No leí esta escuela

Я не читал эту школу

Le leí la carta.

- Я прочитал ему письмо.
- Я прочёл ему письмо.
- Я прочла ему письмо.

Nunca leí los libros.

Я никогда не читал книг.

Leí todos tus libros.

- Я прочитал все твои книги.
- Я читал все твои книги.

Ya leí esa novela.

Я уже прочёл этот роман.

Anoche leí el libro.

- Я читал книгу вчера вечером.
- Я читала книгу вчера вечером.

¿Por qué leí esto?

- Зачем я это прочитал?
- Зачем я это прочитала?
- Зачем я это прочёл?
- Зачем я это прочла?

Anoche leí un libro.

Вчера ночью я читал книгу.

Leí tu carta ayer.

Я вчера прочёл твое письмо.

Leí el libro entero.

Я прочитал всю книгу.

Yo leí un libro.

- Я читал книгу.
- Я читаю книгу.

Hoy leí un libro.

Я сегодня читал книгу.

Ayer leí este artículo.

Я вчера прочёл эту статью.

Leí cuatro libros nuevos.

Я прочитал четыре новые книги.

- Anoche leí un libro.
- Ayer a la noche leí un libro.

Прошлым вечером я читал книгу.

- Ayer por la noche me leí un libro.
- Anoche leí el libro.

Вчера вечером я читал книгу.

Yo leí la carta primero.

Я первым прочёл письмо.

Leí muchos libros en inglés.

Я читаю много книг на английском языке.

Leí un libro mientras comía.

Во время еды я читал книгу.

No lo leí por entero.

- Я его не весь прочёл.
- Я его не целиком прочёл.
- Я её не всю прочёл.
- Я её не целиком прочёл.

No leí ningún libro ayer.

- Я вчера не читал никаких книг.
- Я вчера не читала никаких книг.

Ayer leí un libro interesante.

Вчера я читал интересную книгу.

Ayer leí una historia interesante.

Я вчера прочёл интересную историю.

Sólo leí las páginas iniciales.

Я прочёл только первые несколько страниц.

- Leí el libro de cubierta a cubierta.
- Leí el libro de cabo a rabo.
- Me leí el libro de cabo a rabo.

Я прочёл книгу от корки до корки.

Ya leí el periódico de hoy.

- Я уже прочёл сегодняшнюю газету.
- Я уже читал сегодняшнюю газету.
- Я уже прочла сегодняшнюю газету.
- Я уже читала сегодняшнюю газету.

Leí el libro "La Divina Comedia".

Я читал книгу "Божественная комедия".

Leí solamente los tres primeros capítulos.

Я прочёл только первые три главы.

Leí cada libro de la biblioteca.

- Я прочёл все книги в библиотеке.
- Я прочитал все книги в библиотеке.

- Leí muchas novelas.
- Leo muchas novelas.

Я читаю много романов.

Leí sobre él en el periódico.

Я прочёл о нём в газете.

Leí media página en una hora.

Я прочитал полстраницы за час.

- Leí la etiqueta.
- Leo la etiqueta.

- Я прочитал этикетку.
- Я прочитала этикетку.

Leí tu carta a mi familia.

- Я прочёл твоё письмо своей семье.
- Я прочёл твоё письмо своим.
- Я прочёл ваше письмо своей семье.
- Я прочёл ваше письмо своим.

- No lo sabía hasta que leí el periódico.
- No lo supe hasta que leí el periódico.

Я не знал об этом, пока не прочел газету.

- Ayer leí hasta la página 80 del libro.
- Ayer leí el libro hasta la página ochenta.

- Я вчера дочитал книгу до восьмидесятой страницы.
- Вчера я дочитал книгу до восьмидесятой страницы.

- Leí este libro una vez cuando era pequeña.
- Leí este libro una vez cuando era pequeño.

- Я уже читал эту книгу, когда был маленьким.
- Я уже читала эту книгу, когда была маленькой.

Leí sobre el accidente en el periódico.

Я прочёл о происшествии в газете.

- Leo el libro.
- Me leí el libro.

- Я читаю книгу.
- Я прочитал книгу.
- Я прочёл книгу.

Yo leí esa historia en algún libro.

Я читал этот рассказ в какой-то книге.

Esta mañana leí un artículo muy interesante.

Сегодня утром я прочитал интересную статью.

Leí todo el libro en una noche.

Я прочитал всю книгу за один вечер.

Yo leí todas las obras de Sócrates.

Я прочёл все труды Сократа.

Me leí este libro en tres días.

Я прочитал эту книгу за три дня.

- El libro que me leí ayer era muy interesante.
- El libro que leí ayer estuvo muy interesante.

Книга, которую я прочитал вчера, очень интересная.

Leí diez libros, escribí 70 páginas de ensayos

я прочитал 10 книг, написал эссе в 70 страниц

No tires esa revista. Todavía no la leí.

- Не выбрасывай этот журнал. Я его еще не прочитал.
- Не выбрасывай этот журнал. Я ещё его не читал.

Ayer leí el libro hasta la página ochenta.

- Я вчера дочитал книгу до восьмидесятой страницы.
- Вчера я дочитал книгу до восьмидесятой страницы.

Leí un par de libros la semana pasada.

- Я прочитал на прошлой неделе несколько книг.
- На прошлой неделе я прочитала несколько книг.

Ayer leí hasta la página 80 del libro.

Я вчера дочитал книгу до восьмидесятой страницы.

Leí este libro hace un par de años.

Я читал эту книгу пару лет назад.

Años después, leí una biografía de Albert Einstein,

Годы спустя я прочитал биографию Альберта Эйнштейна,

Ayer por la noche me leí un libro.

Прошлой ночью я читал книгу.

Ayer leí un artículo sobre la lluvia ácida.

Вчера я читал статью о кислотных дождях.

El año pasado leí más de cincuenta libros.

В прошлом году я прочёл больше пятидесяти книг.

Leí el libro más interesante en mi biblioteca.

- Я прочёл самую интересную книгу в моей библиотеке.
- Я прочёл самую интересную книгу в своей библиотеке.

Me leí todos estos libros en tres meses.

У меня ушло три месяца на то, чтобы прочесть все эти книги.

Oh, leí tu artículo sobre Content Marketing Institute.

о, я прочитал вашу статью о Институт маркетинга контента.

Y leí lentamente para recordar a El gigante egoísta,

Я медленно читаю, чтобы помнить Великана-эгоиста,

En mis vacaciones leí las obras completas de Milton.

В отпуске я прочёл все труды Милтона.

- Nunca leí ese libro.
- Nunca he leído ese libro.

Я никогда не читал эту книгу.

- Me leí el libro.
- Me he leído el libro.

Я прочитал книгу.

Leí el libro desde el principio hasta el final.

Я прочёл книгу от начала до конца.

Yo no leí el documento más que en diagonal.

Я этот документ только по диагонали прочёл.

Ya leí una versión diferente de ese mismo cuento.

Я уже читал другую версию этой же сказки.

Leí aproximadamente la mitad de esta novela de detectives.

Я прочитал около половины этого детективного романа.

- Ese libro era tan bueno que me lo leí tres veces.
- Ese libro era tan bueno que lo leí tres veces.

Эта книга была настолько хорошей, что я прочитал её три раза.

Las empresas serían como, oh, Leí este artículo de Neil.

Предприятия были бы такими, о, Я прочитал эту статью Нила.

Y supongo que leí demasiado a Julio Verne cuando era niño,

Похоже, я в детстве читал слишком много Жюля Верна,

Era un libro tan bueno que me lo leí tres veces.

Книга была такая хорошая, что я прочёл её три раза.

Fue un libro tan interesante que lo leí en un día.

Это была настолько интересная книга, что я прочитал её за день.

- Lo leí en el periódico.
- Lo he leído en el periódico.

Я прочёл об этом в газете.

La última vez que leí literatura japonesa clásica fue en la preparatoria.

В последний раз я читал классическую японскую литературу в старшей школе.