Examples of using "Adiós" in a sentence and their russian translations:
Прощай!
Пока.
Пока.
- Попрощайся.
- Попрощайтесь.
- Скажи "до свидания".
- Скажите "до свидания".
Пока! Береги себя!
Прощай, Хосе!
Я хочу попрощаться.
Я должен сказать тебе "до свидания".
До свидания, до завтра.
Я должен попрощаться.
- Пока.
- Пока!
- Чао!
- Покедова.
Прощай, жестокий мир!
Прощай, осень.
- Я попрощался.
- Я сказал до свидания.
- Она улыбнулась и попрощалась.
- Он улыбнулся и попрощался.
До свидания и удачи.
Я просто хотел попрощаться.
Он даже не попрощался.
Она со мной попрощалась.
До свидания, Боб и Нора!
Она помахала ему на прощание.
Он ушёл не попрощавшись.
Попрощайся с бабушкой.
Почему ты не попрощался?
Она повесила трубку, не попрощавшись.
Том улыбнулся и попрощался.
Пока, и не принимайте это близко к сердцу.
Я просто зашёл попрощаться.
Прощай, две тысячи шестнадцатый.
- До свидания!
- Увидимся.
- Пока!
Она сказала: «До свидания».
Том попрощался с Мэри.
Не уходи не попрощавшись.
- Я не хотел уходить не попрощавшись.
- Я не хотел уезжать не попрощавшись.
Я всегда говорю "до свидания" и остаюсь.
Мэри ушла не попрощавшись.
Он покинул дом, не попрощавшись.
- Том ушёл не попрощавшись.
- Том уехал не попрощавшись.
Он помахал ей рукой на прощание.
- До свидания!
- Увидимся.
- До свидания.
Восемьдесят предложений на сегодня достаточно, до свидания!
Том бы не ушёл не попрощавшись.
Я не прощаюсь, я говорю "до свидания".
Она попрощалась и повесила трубку.
"Прощайте, друзья", - сказал он и ушёл.
Она вышла из комнаты не попрощавшись.
Он сказал «Прощайте, все» и встал.
Не попрощавшись, он растворился в толпе.
Он вышел из комнаты, даже не попрощавшись со мной.
Он ушёл из дома не попрощавшись.
- До свидания!
- До свидания.
- До встречи!
До свидания, Саёко.
а с другими — просто на уровне «здравствуйте — до свидания».
Затем мы пожали друг другу руки и попрощались.
«Теперь мне пора прощаться», — внезапно сказал он.
Она улыбнулась и попрощалась.
Ей пришлось попрощаться со своим родным городом.
- Она сказала: «До свидания».
- Она попрощалась.
- Я пришёл попрощаться.
- Я пришла попрощаться.
Она попрощалась с ним и вышла из дома.
Она сказала: «До свидания».
Не уходи не попрощавшись.
Вокруг собрались десятки людей, чтобы проводить его в последний путь.
Поверить не могу, что Том ушёл, не попрощавшись.
- Как сказать "до свидания" по-немецки?
- Как по-немецки сказать "до свидания"?
- Как по-немецки будет "до свидания"?
Он попрощался с ней навсегда.
Она вышла из комнаты не попрощавшись.
Она поехала провожать его в аэропорт.
Привет.