Translation of "Tanta" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Tanta" in a sentence and their portuguese translations:

- No tengas tanta prisa.
- No tengáis tanta prisa.

Não tenha tanta pressa.

- ¿Adónde vas con tanta prisa, mocita?
- ¿Adónde vas con tanta prisa, muchacha?
- ¿Adónde vas con tanta prisa, chiquilla?
- ¿Adónde vas con tanta prisa, niña?

Onde vai com tanta pressa, mocinha?

No tengo tanta experiencia.

Não tenho tanta experiência.

No tomes tanta cerveza.

Não beba tanta cerveja.

No tengo tanta hambre.

Não estou com tanta fome assim.

No tengo tanta sed.

Não tenho tanta sede.

Porque tienen tanta gente

Porque eles têm tantas pessoas,

No tenían tanta autoridad

não tinham tanta autoridade

No logro absorber tanta información.

Não consigo absorver tanta informação.

¿Por qué tienes tanta prisa?

- Por que você está com tanta pressa?
- Por que está tão apressado?
- Por que estás tão apressado?
- Por que está com tanta pressa?

Estoy agobiado con tanta tarea.

Estou sobrecarregado com tanto trabalho.

Estoy cansado de tanta payasada.

Estou cansado de tanta palhaçada.

¿Por qué necesitás tanta ropa?

Por que você precisa de tantas roupas?

Yo no bebo tanta cerveza.

Eu não bebo todo esse tanto de cerveja.

- ¡No le pongas tanta pimienta a la sopa!
- ¡No le eches tanta pimienta a la sopa!
- ¡No pongas tanta pimienta en la sopa!

- Não meta tanta pimenta na sopa!
- Não ponha tanta pimenta na sopa!

¿Adónde vas con tanta prisa, niña?

Onde vai com tanta pressa, mocinha?

- Estoy tan hambriento.
- Tengo tanta hambre.

- Estou com muita fome.
- Eu estou com muita fome.

No tengo tanta suerte como tú.

- Não tenho tanta sorte como você.
- Não tenho tanta sorte quanto você.

Perdí tanta sangre que me desmayé.

Perdi tanto sangue que desmaiei.

- ¡No le eches tanta pimienta a la sopa!
- ¡No pongas tanta pimienta en la sopa!

Não meta tanta pimenta na sopa!

Lo usan para evitar sentir tanta sed.

usava para não ter tanta sede.

Ella no tiene tanta paciencia como tú.

Ela não tem muita paciência como você.

Ella comió tanta carne como su padre.

Ela comeu tanta carne quanto o seu pai.

¿Cuál es el motivo de tanta risa?

Qual é o motivo de tanto riso?

Tenía tanta hambre que me lo comí.

Eu estava com tanta fome que o comi.

No ponga tanta sal en el arroz.

Não meta tanto sal no arroz.

Hay tanta gente por ahí que saben

Tem tantas pessoas por aí que sabem

- Tengo tanta hambre que me comería un caballo.
- Tengo tanta hambre que me podría comer un caballo.

Estou com tanta fome que poderia comer um cavalo.

No sé cómo puede mentir con tanta facilidad.

Não sei como ela consegue mentir com tanta facilidade.

Tengo tanta hambre que me comería un caballo.

Estou com tanta fome que poderia comer um cavalo.

Me siento acorralado en medio de tanta gente.

Eu me sinto acuado no meio de tanta gente.

Tengo tanta hambre que me comería una vaca.

Estou com tanta fome que poderia comer um cavalo.

¿Por qué tanta ira en la especie humana?

Por que tanta cólera na espécie humana?

El ascensor no tiene capacidad para tanta gente.

O elevador não tem capacidade para tanta gente.

¡No le eches tanta pimienta a la sopa!

Não meta tanta pimenta na sopa!

Hace muchos años que no caía tanta agua.

- Faz muitos anos que não cai tanta água.
- Há muitos anos não caía tanta água.

Por favor, dame algo de comer. Tengo tanta hambre.

Por favor, dê-me algo para comer. Estou com muita fome.

Mary puede encarar a la muerte con tanta serenidad.

Maria consegue encarar a morte com tanta serenidade.

Tengo tanta ropa que no sé qué ponerme mañana.

Eu tenho tantas roupas que eu nem sei o que vou vestir amanhã.

Nunca imaginé que tanta gente vendría a mi fiesta.

Eu nunca imaginei que tantas pessoas viriam para a minha festa.

Tom no habla francés con tanta fluidez como Mary.

- O Tom não fala francês de forma tão fluente como a Mary.
- O Tom não fala francês de forma tão fluente quanto a Mary.

Nunca pensé que barnizar un revestimiento hiciera tanta mugre.

Nunca imaginei que envernizar um forro fizesse tanta sujeira.

¿Por qué a tanta gente le gusta tanto John Lennon?

Por que tantas pessoas gostam tanto do John Lennon?

Nunca había visto tanta suciedad como cuando abrí mi ordenador.

Nunca vi tanta sujeira como quando abri meu computador.

- Estoy tan avergonzado.
- Estoy tan avergonzada.
- Me da tanta vergüenza.

- Estou tão constrangido.
- Estou tão constrangida.

Tenía tanta prisa que olvidé cerrar la puerta con llave.

Eu estava com tanta pressa que esqueci de trancar a porta.

¿Realmente pensabais que os daría la respuesta con tanta facilidad?

Vocês realmente pensavam que lhes daria a resposta com tanta facilidade?

Entonces necesitas tanta masa de agua que se trague la ciudad

então você precisa de uma massa de água que engula a cidade

- ¿Cuál es el motivo de tanta risa?
- ¿Qué es tan gracioso?

- Qual é o motivo de tanta graça?
- O que é tão engraçado?

No es posible entender con tanta gente hablando al mismo tiempo.

Não é possível entender com tanta gente falando ao mesmo tempo.

Ella tenía tanta prisa que se dejó el paraguas en el tren.

Ela estava com tanta pressa que deixou seu guarda-chuva no trem.

Naturalmente, con tanta gente a su alrededor se puso un poco nervioso.

Com tanta gente em volta ele ficou naturalmente um pouco nervoso.

No tienen tanta autoridad como TechCrunch.com, porque TechCrunch tiene muchos más backlinks,

Eles não têm tanta autoridade quanto a TechCrunch.com, porque a TechCrunch tem muito mais backlinks,

No tenemos tanta intimidad, pero ella está comenzando a compartir sus secretos conmigo.

Não temos tanta intimidade, mas ela está começando a compartilhar os seus segredos comigo.

Ella es una chica fea y sin brillo. No entiendo el porqué de tanta admiración.

Ela é uma garota feia e sem brilho. Não entendo o porquê de tanta admiração.

- ¿Por qué hay tanta gente deshonesta en el mundo?
- ¿Por qué hay tantas personas deshonestas en el mundo?

Por que há tantas pessoas desonestas no mundo?

Cualquier hombre capaz de conducir con prudencia mientras besa a una chica guapa simplemente no está prestando tanta atención al beso como éste merece.

Qualquer homem capaz de conduzir com prudência enquanto beija uma garota bonita simplesmente não está prestando tanta atenção no beijo como este merece.

- ¿Por qué en el mundo hay tantas personas deshonestas?
- ¿Por qué hay tanta gente deshonesta en el mundo?
- ¿Por qué hay tantas personas deshonestas en el mundo?

Por que há tantas pessoas desonestas no mundo?