Examples of using "Suya" in a sentence and their portuguese translations:
Foi culpa dele.
Foi decisão dele.
Não foi culpa dele.
Estou esperando uma carta dela.
É minha, não sua.
- Este rádio é seu?
- Este rádio é teu?
A ideia foi dela.
Minha casa é sua.
Aquela bicicleta não é sua.
A sombrinha branca é sua.
- Estou esperando uma carta dela.
- Eu estou esperando uma carta dela.
Esta casa é dele.
Recebi uma ligação sua hoje de manhã.
É seu.
Tom seguiu seu caminho.
- Minha opinião é parecida com a sua.
- A minha opinião é similar a sua.
Eu acho que isso foi culpa sua.
Esta foto não é dela. É nossa.
Ela fez amizade com ele em Boston.
A ideia não é dele, é minha!
Esta pasta é sua?
- Nossa escola é maior que a sua.
- A nossa escola é maior que a sua.
especialmente para páginas relativamente pequenas como a deles.
Isto é dele.
Aquela casa pertence a ele.
Aquela bicicleta não é sua.
Meu PC é moderno, mas o dele é de última geração.
Essa é a camiseta dela. Aquela camiseta é dela também.
É costume dele sempre passear de manhã cedo.
- Quem não conhece línguas estrangeiras não sabe nada sobre sua própria língua.
- Quem não conhece línguas estrangeiras, não sabe nada da própria.
Como ele não se encaixava em nenhuma religião preexistente, decidiu criar uma nova.
Eu me lavei em meu quarto, e ela se lavou no quarto dela.
- Mas, se o escravo só morrer um ou dois dias depois, o dono não será castigado, pois a perda do escravo já é um castigo para o dono. Essa lei vale também para as escravas.
- Mas se o escravo sobreviver um ou dois dias, o dono não será punido, já que se tratava de sua propriedade.
Minha opinião é a mesma que a sua.
Outro dia a minha irmã se encontrou com uma amiga na rua e passaram meia hora jogando conversa fora.
Assim Deus criou os seres humanos; ele os criou parecidos com Deus. Ele os criou homem e mulher.
Quem não conhece línguas estrangeiras, não sabe nada da própria.
O seu é melhor.
Nunca vi ninguém desfrutar de uma vida melhor que a sua, embora suas condições fossem péssimas.
Melhor que uma frase escrita por alguém em sua língua materna pode ser uma frase bem escrita por alguém noutra língua que não a sua.
Falarás com Aarão sobre o que ele terá de dizer. Eu estarei com ambos, quando falardes, e vos indicarei o que devereis fazer.
As pessoas que não compreendem o uso do artigo (por exemplo, russos ou poloneses que não saibam outra língua além da sua própria), podem nos primeiros tempos absolutamente não empregar o artigo, porque ele é oportuno, mas não necessário.