Translation of "Esperando" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Esperando" in a sentence and their arabic translations:

- Está esperando.
- Él está esperando.
- Ella está esperando.

إنهُ ينتظر.

Tom está esperando.

توم ينتظر.

¿Cuánto estuviste esperando?

منذ متى وأنت تنتظر؟

- Todos te están esperando.
- Todo el mundo te está esperando.

- الكل ينتظرك.
- الجميع ينتظرونك.

- ¡Lo estaba esperando!
- ¡Me lo esperaba!
- ¡Me lo esperaba esperando!

كنت أتوقعه!

¿A qué estamos esperando?

ما الذي تنتظرونه؟

Estaba esperando un milagro.

كنت في انتظار حدوث معجزة.

Siempre estás esperando problemas.

دائماً ما تتوقع حدوث المشاكل.

Tus invitados están esperando.

ضيوفك ينتظرون.

Estoy esperando a alguien.

انا أنتظر شخصاً ما.

Estoy esperando su llamada.

إني أنتظر اتصالاً هاتفياً منه.

Estados Unidos ha estado esperando

أمريكا تتنتظر

Justo lo que estaba esperando.

‫هذا بالضبط ما كان ينتظره.‬

esperando salirme con la mía.

وأحاول أن أنجو بنفسي.

Están esperando unas diez personas.

حوالي 10 أشخاص ينتظرون.

- Te estuve esperando.
- Te esperé.

إنتظرتك.

Él lleva esperando una hora.

انتظر لساعة.

He estado esperando por horas.

كنت أنتظر لساعات.

- Llevo casi media hora esperando.
- Yo he estado esperando por casi media hora.

انتظرت قرابة النصف ساعة.

Sigo esperando una disculpa, por cierto.

أنا لا أزال أنتظر منها اعتذاراً بالمناسبة

esperando a que llegara una ambulancia,

بانتظار وصول سيارة الإسعاف،

Estaban esperando la señal para empezar.

- كانوا يترقبون اشارة البدء.
- كانوا يترقبون اشارة الانطلاق.

Tom está esperando en el aeropuerto.

توم ينتظر في المطار.

Si están esperando que algo positivo ocurra,

إذا كنت تتوقع شيئا إيجابي تريد تحقيقه

Si están esperando algo que no quieren,

إذا كنت تتوقع شيء لا تريده،

Estaba esperando que las cosas cobraran sentido,

كأنني كنت أنتظر حلاً للغز،

¿Por qué estábamos esperando al décimo voluntario?

إذاً بينما كنا ننتظر المتطوع العاشر

Y estamos viendo y esperando los escáneres.

ونحن نتابع المرض.

esperando la llegada de los vehículos policiales.

حيث كن في انتظار سيارات الشرطة.

- ¿A quién esperas?
- ¿A quién estás esperando?

من تنتظر؟

- Estoy esperando tu ayuda.
- Espero tu ayuda.

- أتوقع مساعدتك.
- أتوقع منك أن تساعدني.

"¿Cómo me hace sentir lo que estoy esperando?"

" ماا هو شعوري عندما أفكر فيما أتوقع "

Justo lo que las tortugas hembra estaban esperando.

‫هذا ما كانت تنتظره إناث السلاحف.‬

Estoy esperando que le pongan baño al celular.

وأتطلّع لوجود مرحاض في الهواتف النقّالة. كم هذا جنوني!

esperando salir a la superficie de este edificio

في انتظار الظهور على السطح من هذا المبنى

Esperando a su mujer en la antigua Roma

تنتظر المرأة في روما القديمة

Que les dice que tienen un mensaje esperando.

الذي يقول لهم أن رسالة في انتظارهم

Quienes estaban parados junto a ella, esperando con paciencia.

اللّذين كانا يقفان بجانبهما، وينتظران بصبر.

esperando a que la gente se fuera para entrar

عن طريق الانتظار حتى يغادر الناس قبل دخولي

Estamos esperando esa belleza y sabemos cuando algo es hermoso.

نحن ننتظر ذلك الجمال، و نحن نعرف متى يكون الشيء جميلا.

esperando que esa siesta borrara esa noche de mi cabeza.

على أمل أن الذهاب للنوم سوف يمحو الليلة من رأسي.

Y estaba allí en la sala verde, esperando para continuar

وكنت أنتظر وراء الكواليس لكي أبدأ،

Los austríacos los estaban esperando en la batalla de Wagram.

كان النمساويون ينتظرونهم في معركة واغرام.

¿Es posible que haya una civilización perdida, esperando a ser descubierta,

هل من الممكن وجود حضارة غير مكتشفة حتى يومنا هذا

Estados Unidos ha estado esperando por alguien que pueda mostrar liderazgo.

أمريكا تنتظر لشخص قيادي بحق.

Estamos esperando que el futuro sea como lo fue el pasado.

نحن نتوقع أن يكون المستقبل كما كان الماضي.

¡Dios mío! He estado esperando toda mi vida para dar esta charla.

"يا إلهي،لقد كنت أنتظر طوال حياتي لأعطي هذا الحديث على المسرح.

Pero ahora no había un solo guerrero esperando para disputar su desembarco.

ولكن هاته المرة لم يكن هناك محارب واحد لمهاجمتهم.

El Emperador avanzó rápidamente, esperando atrapar y destruir parte del ejército de Blücher.

تقدم الإمبراطور بسرعة ، على أمل الفخ وتدمير جزء من جيش Blücher.

Julius Caesar está estacionado en la ciudad de Brundisium, esperando cruzar el mar Adriático.

يتمركز يوليوس قيصر في مدينة برونديسيوم ، في انتظار عبور البحر الأدرياتيكي

Al volver a Noruega con su nuevo aliado, se divisa la coalición enemiga, esperando.

أثناء عودته إلى النرويج مع حليفه الجديد، تم رصد تحالف العدو، بصدد انتضاره.

Esperando el inminente ataque, las tropas cartaginesas, debajo se levantan rápido en el precipio.

في انتظار الهجوم الوشيك، وقفت القوات القرطاجية الموجودة أدناه على حافة الهاوية

Otros 4 días en Montlouis, esperando a que llegue Lancaster después de recibir noticias incorrectas de que

أربع أيام أخرى في مونت لويس، في انتظار وصول لانكستر بعد تلقي أخبار غير صحيحة

Acabamos de recibir noticias de que el enemigo está esperando emboscado a dos millas por la carretera.

وصلتنا إخبارية بأن العدو قد نصب لنا كميناً على بعد ميلين من هنا.

Sami le dijo a Layla que él había estado esperando toda su vida conocer a una chica como ella.

أخبر سامي ليلى أنّه انتظر حياته كلّها كي يقابل فتاة مثله.