Translation of "Pequeña" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Pequeña" in a sentence and their portuguese translations:

Pequeña, pero furiosa.

Pequena, mas furiosa na mesma.

- Entra por la puerta pequeña.
- Entren por la puerta pequeña.

Entre pela porta pequena.

- Esta mochila no es pequeña.
- Esta bolsa no es pequeña.

Esta sacola não é pequena.

Agarran una pequeña piedra.

Basta uma pedrinha.

¿Ves esa pequeña casa?

Você está vendo essa casinha?

Mi casa es pequeña.

Minha casa é pequena.

María actúa desde pequeña.

Maria atua desde pequena.

La ciudad es pequeña.

A cidade é pequena.

La mosca es pequeña.

A mosca é pequena.

Ella es muy pequeña.

Ela é muito pequena.

Nuestra clase es pequeña.

- Nossa classe é pequena.
- Nossa turma é pequena.

Mi familia es pequeña.

Minha família é pequena.

¿La cuchara es pequeña?

A colher é pequena?

Esa pequeña cosa aumentará

Essa pequena coisa vai aumentar

Entonces puso una pequeña fábrica

Assim, ele fundou uma pequena fábrica

Entonces, la izquierda era pequeña

A esquerda, que era pequena,

También queremos encontrar información pequeña

Também queremos encontrar algumas informações pequenas

Ann es una niña pequeña.

Ana é uma menininha.

¿Tiene una talla más pequeña?

Tem um tamanho menor?

La olla pequeña calienta rápidamente.

A panela pequena esquenta rapidamente.

Esta casa es bastante pequeña.

Esta casa é bem pequena.

Vivo en una ciudad pequeña.

Moro numa pequena cidade.

La falda pequeña es rosada.

- A saia pequena é rosa.
- A sainha é rosa.

Esta silla es demasiado pequeña.

Esta cadeira é pequena demais.

Una pequeña ayuda sería bienvenida.

Uma pequena ajuda seria bem-vinda.

Mi habitación es muy pequeña.

Meu quarto é muito pequeno.

Son una minoría muy pequeña.

São uma minoria muito pequena.

La tierra es demasiado pequeña.

A Terra é muito pequena.

¿Hacia donde vas, pequeña liebre?

Aonde vai com tanta pressa, lebrezinha?

Esa casa es muy pequeña.

- Aquela casa é muito pequena.
- Essa casa é muito pequena.

Logró construir una casa pequeña.

Conseguiu construir uma casa pequena.

Nuestra casa es muy pequeña.

Nossa casa é muito pequena.

- Esta camiseta es demasiado pequeña para mí.
- Esa camisa me queda muy pequeña.

- Essa camisa é muito pequena para mim.
- Essa camisa fica muito apertada em mim.

Esta cámara es la más pequeña.

Esta câmera é a menor.

Tenemos una pequeña sorpresa para ti.

Temos uma pequena surpresa para ti.

Él creció en una pequeña aldea.

Ele cresceu numa pequena aldeia.

Esa camisa me queda muy pequeña.

- Esta camisa é muito pequena para mim.
- Esta camisa é pequena demais para mim.

Existe una pequeña posibilidad de recaída.

Existe uma pequena possibilidade de recaída.

Yokohama es más pequeña que Tokio.

Yokohama é menor do que Tóquio.

Él creció en una ciudad pequeña.

Ele cresceu numa pequena cidade.

Australia es más pequeña que Sudamérica.

A Austrália é menor que a América do Sul.

Mi hermana pequeña me quiere matar.

- Minha irmã caçula quer me matar.
- A minha irmã caçula quer me matar.

La casa es pequeña pero linda.

A casa é pequena, mas bela.

Mi hermana pequeña canta muy bien.

- Minha irmãzinha canta muito bem.
- Minha irmã caçula canta muito bem.

Cuando ella era pequeña cantaba bien.

Quando criança, ela cantava bem.

La pequeña Sophie no era obediente.

A pequena Sophie não era obediente.

Una compañía pequeña emplea 50 personas.

Uma companhia pequena emprega 50 pessoas.

La ardilla llevaba una pequeña máscara.

O esquilo usava uma pequena máscara.

La felicidad está hecha de pequeñas cosas: un pequeño yate, una pequeña mansión, una pequeña fortuna…

A felicidade é feita de pequenas coisas: um pequeno iate, uma pequena mansão, uma pequena fortuna...

Una pequeña parte del tesoro del abdomen.

Uma pequena parte do tesouro do abdômen

Hagamos una pequeña onda en la piscina

Vamos fazer uma pequena ondulação na piscina

Una pequeña caminata me trajo al lago.

Uma pequena caminhada me levou até o lago.

Es una ciudad pequeña, pero muy hermosa.

É uma cidade pequena, mas muito bonita.

Vive en una pequeña ciudad del interior.

Vive numa cidadezinha do interior.

Estoy sentado en una silla muy pequeña.

Estou sentado numa cadeira muito pequena.

Esta pequeña historia fue traducida del esperanto.

Esta historinha foi traduzida do esperanto.

Ana, ya no eres una niña pequeña.

Ana, você não é mais uma menininha.

Échate una pequeña siesta en el sofá.

- Tire uma sonequinha no sofá.
- Tira uma sonequinha no sofá.
- Tirem uma sonequinha no sofá.

La cartera de Julio no es pequeña.

A carteira de Júlio não é pequena.

Esa mesa es demasiado pequeña para Meg.

Aquela mesa é pequena demais para Meg.

Esta cámara es pequeña, pero muy buena.

Esta câmera é pequena, mas muito boa.

El anciano le dio una pequeña muñeca.

O idoso deu-lhe uma boneca pequena.

¿Por qué no hacemos una pequeña pausa?

Por que não fazemos uma pequena pausa?

Yo estoy viviendo en una ciudad pequeña.

Estou morando numa cidade pequena.

Esta camisa es demasiado pequeña para ponérmela.

- Essa camisa é muito pequena para eu vestir.
- Esta camisa é muito curta para mim.

Yo quiero vivir en una ciudad pequeña.

- Quero viver numa cidade pequena.
- Quero morar numa cidade pequena.

Mi hermana pequeña es un poco perezosa.

Minha irmãzinha é um pouco preguiçosa.

María quería ser cantante cuando era pequeña.

Maria queria ser cantora quando era pequena.

Esta sala de conferencias es demasiado pequeña.

Essa sala de conferência é muito pequena.

La pequeña comunidad tiene un lenguaje sencillo.

A pequena comunidade tem uma língua simples.

La imagen de tu encabezado es pequeña

a sua imagem de cabeçalho pequena.

Tienes que poner una pequeña casilla diciendo,

você tem que colocar uma pequena caixa dizendo:

- Nuestro mundo es sólo una parte pequeña del universo.
- Nuestro mundo es sólo una pequeña parte del universo.

O nosso mundo é apenas uma pequena parte do universo.

En jardines gigantes con una cortacésped muy pequeña,

Eu tinha alguns gramados grandes e um cortador bem pequeno.

Fue un gran paso para mi pequeña humanidad.

Foi um grande passo para minha pequena humanidade

Me pregunto si recordamos a esta pequeña niña

Será que nos lembramos dessa garotinha

Pueden meter la nariz en una pequeña grieta.

Conseguem enfiar o nariz numa pequena fenda.

Nuestro barco se aproximó a la pequeña isla.

O nosso barco se aproximou da pequena ilha.

La discusión fue retomada después una pequeña interrupción.

Discussão retomada após uma pequena interrupção.