Examples of using "Parado" in a sentence and their portuguese translations:
Ele ainda está em pé.
- Há quanto tempo você está aí parado?
- Há quanto tempo você está aí parada?
Quem está parado aí?
Fui incapaz de ficar mais.
A máquina já parou.
Não consigo trabalhar com você aqui.
Ele estava parado na entrada.
Quem está parado no balcão?
Ele estava de pé no chão.
Ele estava parado na esquina.
Estava parado atrás da porta.
- Parece ter parado de chover.
- Parece que parou de chover.
Conheço o rapaz que está ali de pé.
Vai ficar parado aí por quanto tempo?
O Papai Noel estava parado no jardim.
Ele está parado atrás do muro.
Tem alguém atrás da parede.
Ele estava parado.
Ele estava parado com os braços cruzados.
Alguém está parado em frente a minha casa.
Você vai simplesmente ficar aí parado o dia todo?
Parou de chover.
Ela me deixou lá de pé por duas horas.
Tom está atualmente desempregado.
Não fique aí parado. Chame a segurança.
Vi um estranho parado na porta.
Ela o encontrou de pé perto da entrada.
O menino parado na porta é meu irmão.
Tom está parado no canto do quarto.
Você não pode ficar parado. Deve agir imediatamente!
Tom estava sozinho ao lado do poste de luz.
Você vai simplesmente ficar aí parado o dia todo?
O homem parado ali é o dono da loja.
O menino em pé ali é meu filho.
Muitos são aqueles que pararam de viver antes de começar.
Nosso trem ficou parado por cinco horas devido a um tremor de terra.
- Estou desempregado.
- Estou desempregada.
Você já parou para pensar em quantas pessoas poderiam ter sido salvas se os médicos tivessem chegado a tempo?
Você já parou para pensar em quantas pessoas poderiam ter sido salvas se a polícia tivesse chegado a tempo?
O menino parado na porta é meu irmão.
Como não havia mais lugar à mesa, tive de comer em pé.