Translation of "Miles" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Miles" in a sentence and their portuguese translations:

miles y miles si no cientos de miles,

milhares e milhares, se não centenas de milhares,

Puedes obtener miles y miles de acciones sociales

você pode obter milhares e milhares de compartilhamentos sociais

Que leer miles y miles de palabras de texto.

do que ler milhares e milhares de palavras em um texto.

Eran cientos de miles.

Centenas de milhares deles.

100 miles de animales murieron

100 milhares de animais morreram

E=MC2, hace miles de años,

E=MC², milhares de anos atrás,

Cientos de miles de años atrás,

Há centenas de milhares de anos,

Miles de personas murieron de hambre.

Milhares de pessoas morreram de fome.

Miles de personas perdieron su trabajo.

Milhares de pessoas perderam seu trabalho.

Miles de personas fueron arrestadas ahí.

Milhares de pessoas foram presas.

Tengo miles de amigos en Facebook.

Tenho milhares de amigos no Facebook.

Y miles de enlaces de inmediato

e milhares de links imediatamente

Porque si creas miles de páginas,

porque se você criou mil páginas,

Varios miles de años atrás en Asia.

alguns milhares de anos atrás na Ásia.

miles de horas ya se han enseñado

milhares de horas já foram ensinadas

Miles de víctimas murieron de esta enfermedad.

Milhares de pessoas tornaram-se vítimas desta doença.

Miles de estrellas brillaban en el cielo.

Milhares de estrelas brilhavam no céu.

Miles de soldados y civiles han muerto.

Milhares de soldados e civis morreram.

Todavía hicieron miles de millones de dólares.

Eles ainda ganharam bilhões de dólares.

Ambos con miles de millones de dólares

os dois tem bilhões de dólares

Hay miles de variedades en sus sub ramas

existem milhares de variedades em seus sub-ramos

La mujer tiene miles de veces más corazón

mulher tem milhares de vezes mais coração

Cubren miles de kilómetros con sus pequeños pies

eles cobrem milhares de quilômetros com seus pés minúsculos

Atacando y matando a miles a la vez

atacando e matando milhares de uma só vez

Pero si miles atacan hormigas en un instante

mas se milhares atacam formigas em um instante

Podemos ver miles de estrellas en el cielo.

Podemos ver milhares de estrelas no céu.

Este libro fue leído por miles de personas.

Este livro foi lido por milhares de pessoas.

Ya se lo he dicho miles de veces.

- E já te disse isso mil vezes.
- Eu já to disse mil vezes.
- Eu já te disse isto mil vezes.
- Eu já lhe disse isto mil vezes.

Miles de satélites orbitan alrededor de la tierra.

Milhares de satélites orbitam ao redor da Terra.

Decenas y miles de dólares en un producto,

dezenas e milhares de dólares em um produto,

Especialmente si tú estás haciendo miles de dólares.

Principalmente se você estiver ganhando milhares de dólares.

Cada año, viajan miles de kilómetros para llegar aquí.

Todos os anos, percorrem milhares de quilómetros para chegar aqui.

Miles de personas murieron durante la fiebre del oro.

Milhares de pessoas morreram na corrida ao ouro.

Hay miles de millones de estrellas en el cielo.

Há bilhões de estrelas no céu.

Miles de velas iluminaban la iglesia durante la ceremonia.

Milhares de velas iluminavam a igreja durante a cerimônia.

Hay miles de millones de estrellas en el universo.

Há milhares de milhões de estrelas no universo.

El quince de agosto, miles de personas elevan volantines.

- No dia 15 de agosto milhares de pessoas soltam pipas.
- No dia 15 de agosto, milhares de pessoas empinam papagaios.

Y esa empresa tiene miles de afiliados como tú,

e essa empresa tem milhares de outros afiliados como você,

Y al entrenar a miles de personas del sudeste asiático

E por treinar milhares de asiáticos do sudeste

Era miles de veces más lúcido e inteligente que yo.

Era milhares de vezes mais desperta e inteligente do que eu.

Miles de peces muertos fueron encontrados flotando en el lago.

Milhares de peixes mortos foram encontrados boiando no lago.

Lo que duele a decenas de miles de personas cada año

que prejudica dez mil pessoas todos os anos.

Miles de personas fueron a la playa a ver al delfín.

Milhares de pessoas foram à praia para ver o golfinho.

Así que volamos al hospital con miles de cosas en la cabeza

Voámos para o hospital com milhões de coisas na cabeça

Un pequeño demonio casi invisible que nació enojado y mata por miles.

Um espírito quase invisível que nasceu zangado e mata aos milhares.

Con miles de especies diferentes que rivalizan por comida y por espacio,

Com milhares de espécies diferentes a disputar alimento e espaço,

Pero, ahora, sabemos que las generan miles de millones de criaturas unicelulares.

Sabemos agora que se devem a milhares de milhões de seres unicelulares.

Muchos animales que vivieron hace miles de años atrás ahora están extintos.

Muitos animais que viveram há milhares de anos atrás agora estão extintos.

Son los líderes de las mega iglesias. con decenas de miles de miembros.

Eles são os líderes das mega-igrejas com dezenas de milhares de membros.

Crea las mareas que han bajado y fluido durante miles de millones de años.

Provoca as marés que há milhões de anos sobem e descem.

Sus ojos, hechos de miles de pequeñas lentes, recogen hasta la última luz disponible.

Os seus olhos, compostos por milhares de lentes minúsculas, absorvem toda a luz disponível.

Este video está patrocinado por Curiosity Stream, que alberga miles de documentales en línea

Este vídeo é patrocinado pelo Curiosity Stream - lar de milhares de documentários online

Si bien creemos que es gratis, genera miles de millones de dólares sobre nosotros.

Embora pensemos que é gratuito, isso gera bilhões de dólares em nós.

Los pájaros pueden volar miles de kilómetros y volver cada año al mismo lugar.

Pássaros podem voar milhares de quilômetros e voltar todo ano ao mesmo lugar.

La lluvia fue tan intensa que miles de personas tuvieron que abandonar sus casas.

A chuva foi de tal modo intensa que milhares de pessoas tiveram de deixar as suas casas.

Su libro fue publicado hace solo un mes y ya vendió miles de copias.

- Seu livro foi publicado há apenas um mês e já vendeu milhares de cópias.
- O livro dele foi publicado há apenas um mês e já vendeu milhares de cópias.

Así que, tan solo en Asia-Pacífico, cientos miles de empleos dependen del comercio con

Assim que, somente em Ásia-Pacífico, milhares de empregos dependem do comercio com

Yo ya intenté hablar con ella miles de veces, pero ella definitivamente quiere la separación.

Eu já tentei falar com ela milhares de vezes, mas ela definitivamente quer a separação.

- El delirio de una persona se le dice locura, el delirio de miles se le llama religión.
- Al delirio de una persona se le dice locura, al delirio de miles se le llama religión.

O desvario de uma pessoa chama-se loucura. A alienação de milhares de pessoas chama-se religião.

Las eventuales lluvias de la región dejan sin techo a miles de familias todos los años.

As eventuais chuvas da região desabrigam milhares de famílias todos os anos.

Ella se quedó sorprendida al encontrar miles de dólares escondidos en el colchón de la hija.

Ela ficou surpreendida ao achar milhares de dólares escondidos no colchão da filha.

Algunos años más tarde, miles de cuerpos que no fueron enterrados serían encontrados en varias cavernas.

Alguns anos mais tarde, milhares de corpos que não foram enterrados seriam encontrados em várias cavernas.

El último libro de Juan, que fue lanzado hace una semana, ya vendió miles de copias.

O último livro de João, que foi lançado há uma semana, já vendeu milhares de cópias.

Miles de abejas hacen vibrar los músculos de sus alas y generan bastante calor para mantener la colmena caliente.

Milhares de abelhas vibram os músculos das asas, gerando calor suficiente para manter a colmeia quente.

Ayudados por la marea alta de la luna nueva, varios miles de su especie están saliendo a la superficie.

Ajudados pela maré da lua nova, muitos milhares da sua espécie sobem até à superfície.

No tenemos forma de descifrar el código de Da Vinci, que no ha sido descifrado en miles de años.

Não temos como decifrar o código de Da Vinci, que não foi decifrado por milhares de anos.

Millones de personas, miles de edificios, voy por ese laberinto, laberinto de hormigón, hormigón y hierro, asfalto y vidrio.

Milhões de pessoas, milhares de edifícios, vou por aquele labirinto, labirinto de concreto, concreto e ferro, asfalto e vidro.

Entre las tantas acciones cometidas por los dictadores, podemos mencionar que: suspenden la actividad política, suspenden los derechos de los trabajadores, prohíben las huelgas, destituyen la Corte Suprema de Justicia, clausuran locales nocturnos, censuran los medios de comunicación, queman miles de libros y revistas considerados peligrosos.

Entre as tantas ações cometidas pelos ditadores, podemos citar que suspendem a atividade política e os direitos dos trabalhadores, proíbem as greves, destituem a Suprema Corte, clausuram locais noturnos, censuram os meios de comunicação, queimam milhares de livros e revistas considerados perigosos.