Translation of "Maneras" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Maneras" in a sentence and their portuguese translations:

Cinco Maneras De Conseguir Una Cita,

cinco maneiras que você pode arranjar um encontro,

Hay varias maneras de medir la velocidad.

Existem várias maneiras de medir a velocidade.

Pero hay algunas maneras puedes construir marca

Mas você pode construir uma marca de algumas formas.

Esa regla puede ser interpretada de diferentes maneras.

Essa regra pode ser interpretada de diferentes maneiras.

El perro puede ser preparado de diversas maneras.

O cão pode ser preparado de diversas maneiras.

¿Esas son maneras de hablar con tu profesor?

Isso é jeito de falar com o seu professor?

Se lo pedí de buenas maneras, pero no quiso.

Eu lhe pedi com jeito, mas ele não quis.

Y Sigal dice hay tres maneras de hacer esto:

E Sigal diz que existem 3 formas de fazer isso:

Estoy ocupado, y no me interesa eso de todas maneras.

Estou ocupado, e isso não me interessa de qualquer maneira.

Esas son todas excelentes maneras de conseguir personas de Instagram

Essas são ótimas maneiras de levar pessoas do Instagram

Cinco maneras en que puedes disparar tu crecimiento en Instagram.

cinco formas de explodir o seu crescimento no Instagram.

O Cinco Maneras de Conseguir La Cita de Tus Sueños,

ou cinco maneiras que você pode arranjar o encontro dos seus sonhos.

Él trató de aproximarse a ella por todas las maneras posibles.

Ele tentou aproximar-se dela de todas as maneiras possíveis.

Los productos en el catálogo se pueden solicitar de dos maneras.

Os produtos no catálogo podem ser solicitados de duas maneiras.

Hay tantas maneras diferentes de lograr esto solo tienes que conseguir

Existem tantas maneiras diferentes de alcançar isso,

10 maneras fáciles de duplicar su tráfico de motor de búsqueda.

10 maneiras de dobrar seu tráfego de mecanismo de busca facilmente.

"llamó 101 maneras de impulsar su Tráfico del autor Neil Patel.

chamado de 101 Maneiras de Aumentar o Seu Tráfego do autor Neil Patel.

Estás hablando de abrir la Biblia, devolverla a la vida de maneras

Você está falando sobre abrir a Bíblia, trazê-la de volta à vida de maneiras

Tres maneras en las que puedes posicionarte número uno en Google hoy.

três maneiras que vocês podem ranquear número um no Google hoje.

- Tenemos que idear algún medio de escape.
- Podemos idear algunas maneras de huir.

Devemos inventar alguns meios de fuga.

Hay muchas maneras de decir que sí; solo hay una de negar todo.

Há muitos modos de afirmar; há só um de negar tudo.

Es extraño que los hombres se ocupen del crimen cuando hay tantas maneras legales de ser deshonesto.

É estranho que os homens abracem o crime, quando há tantas maneiras legítimas de ser desonesto.

Una de las maneras de aprender una lengua extranjera es interactuar con hablantes nativos de ese idioma.

Uma das maneiras de aprender uma língua estrangeira é interagir com falantes nativos desse idioma.

Pero la asamblea de Maduro, llena de lealistas, se reunió de todas maneras y rápidamente removió a la Fiscal

Mas a assembléia de Maduro, cheia de legalistas, se reuniu de qualquer maneira e rapidamente removeu a

Puede que no sepas quién es MacGyver pero él era alguien muy hábil que podía encontrar maneras de resolver

Você pode não conhecer o MacGyver mas ele era habilidoso e descobria maneiras de

Hay dos maneras de vivir: usted puede vivir como si nada es un milagro; usted puede vivir como si todo es un milagro.

Há duas maneiras de viver: pode-se viver sem considerar nada como milagre; ou se pode viver vendo em tudo um milagre.

El carácter obligatorio de la escolaridad es rara vez analizado en la multitud de trabajos dedicados al estudio de las varias maneras de desarrollar en los niños el deseo de aprender.

O caráter obrigatório da escolaridade raramente é analisado na variedade de trabalhos dedicados ao estudo das várias formas de desenvolver dentro das crianças o desejo de aprender.

Estas leyes contra el uso exagerado de los móviles nos protegen un poco, pero sigue siendo fundamental impulsar una política de buenas maneras, y educar a los jóvenes para que estén con otras personas y se comuniquen directamente sin ningún instrumento.

Estas leis contra o uso exagerado dos telefones nos protegem um pouco, mas segue sendo fundamental dar impulso a uma política de boas maneiras, y educar aos jovens para que estejam com outras pessoas e se comuniquem diretamente sem nenhum instrumento.