Translation of "Llamó" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Llamó" in a sentence and their portuguese translations:

- ¿Quién llamó?
- ¿Quién llamó por teléfono?

- Quem ligou?
- Quem telefonou?
- Quem chamou?

Tom llamó.

Tom ligou.

Nadie llamó.

Ninguém ligou.

Me llamó.

Ela me telefonou.

Llamó Tom?

O Tom já ligou?

¿Quién llamó?

- Quem ligou?
- Quem telefonou?
- Quem foi que telefonou?

¿Me llamó alguien?

Alguém me ligou?

¿Quién me llamó?

Quem me ligou?

¿Quién los llamó?

- Quem chamou eles?
- Quem chamou elas?
- Quem os chamou?
- Quem as chamou?

Tom me llamó.

Tom me ligou.

Ella lo llamó.

- Ela o chamou.
- Ela o chamava.

- Él llamó a un taxi para mí.
- Me llamó un taxi.
- Llamó a un taxi para mí.
- Él me llamó un taxi.

- Ele chamou um táxi para mim.
- Ele me chamou um táxi.

Quiero saber quién llamó.

- Quero saber quem ligou.
- Quero saber quem telefonou.

Ella llamó al psiquiatra.

- Ela telefonou ao psiquiatra.
- Ela ligou para o psiquiatra.

Una mujer te llamó.

- Certa mulher o chamou.
- Uma mulher te chamou.

Él me llamó gordo.

Ele me chamou de gordo.

Su padre lo llamó.

O pai dele o chamou.

Su padre me llamó.

O pai dele me chamou.

Bill me llamó anoche.

Bill me ligou na noite passada.

Él me llamó cobarde.

Ele me chamou de covarde.

¿Quién llamó a Ann?

Quem telefonou para Ann?

¿Cuántas veces llamó Tom?

Quantas vezes Tom ligou?

¿Por qué me llamó?

- Por que ele me ligou?
- Por que ela me ligou?

Jim me llamó cobarde.

Jim me chamou de covarde.

Ella le llamó Charles.

Ela o nomeou Charles.

Tom llamó a Mary.

Tom chamou a Mary.

- Él me llamó a medianoche.
- Me llamó por teléfono a medianoche.

- Ele me ligou à meia-noite.
- Ele me telefonou à meia-noite.
- Ele me chamou por telefone à meia-noite.

- Daniela me llamó a casa.
- Daniela me llamó a la casa.

Daniele me telefonou em casa.

- Ella no llamó después de todo.
- Al final no llamó.
- Ella no llamó al fin y al cabo.

Ela não telefonou no final de contas.

Él me llamó un taxi.

Ele me chamou um táxi.

Alguien llamó a la puerta.

Alguém bateu na porta.

Ella nos llamó la atención.

- Ela atraiu a nossa atenção.
- Ela atraiu nossa atenção.

Tom llamó a Mary ayer.

O Tom ligou para Mary ontem.

Nuestra aparición llamó la atención.

Nossa aparição chamou a atenção.

Ella me llamó muchas veces.

- Ela me ligou muitas vezes.
- Ela me ligou várias vezes.

¿Eres el tipo que llamó?

Você é o cara que ligou?

- Alguien llamó.
- Ha llamado alguien.

- Alguém ligou.
- Alguém telefonou.

Tom llamó a la policía.

O Tom ligou para a polícia.

Mi amigo me llamó cobarde.

Meu amigo me chamou de covarde.

Mary me llamó zorra estúpida.

Mary me chamou de vadia estúpida.

Llamó a su perro Popeye.

- Ele deu o nome de Popeye a seu cachorro.
- Ele chamou o seu cachorro de Popeye.

Tom llamó a Mary cobarde.

Tom chamou Maria de covarde.

Estábamos cenando cuando llamó Tom.

Nós estávamos jantando quando Tom ligou.

- Él llamó a un taxi para mí.
- Llamó a un taxi para mí.

Ele chamou um táxi para mim.

- Por favor decile a Tom que Mary lo llamó.
- Por favor decile a Tom que Mary llamó.
- Por favor dile a Tom que Mary llamó.
- Por favor dígale a Tom que Mary llamó.
- Dígale a Tom que Mary llamó, por favor.
- Decile a Tom que Mary llamó, porfa.

- Por favor, diga ao Tom que a Mary ligou.
- Por favor, fale para o Tom que a Mary ligou.
- Diga ao Tom que Mary ligou, por favor.

Esto se llamó organización terrorista ergenekon

isso foi chamado organização terrorista ergenekon

Meg te llamó cuando no estabas.

A Meg ligou enquanto você estava fora.

Ella me llamó muchas cosas terribles.

Ela me chamou de muitas coisas terríveis.

No sé quién te llamó ayer.

- Não sei quem te chamou ontem.
- Não sei quem te ligou ontem.

Tom llamó a su perro Rex.

Tom deu a seu cão o nome Rex.

Una niña me llamó por teléfono.

Uma menina me ligou.

Un amigo mío me llamó anoche.

Um amigo meu me telefonou ontem à noite.

Una chica me llamó por teléfono.

- Uma menina me ligou.
- Uma garota me ligou.

Tomás la llamó idiota a María.

Tom chamou Maria de idiota.

- Tomás llamó por teléfono.
- Tomás telefoneó.

Tom telefonou.

Ella me llamó por la tarde.

Ela me ligou à tarde.

Mi superior me llamó la atención.

Chamou-me a atenção o meu superior.

Ella me llamó muy tarde anoche.

- Ela me chamou muito tarde na noite passada.
- Ela ligou para mim muito tarde ontem à noite.
- Ela me telefonou muito tarde ontem à noite.

- Por favor decile a Tom que Mary llamó.
- Por favor dile a Tom que Mary llamó.
- Por favor dígale a Tom que Mary llamó.

- Por favor, diga ao Tom que a Mary ligou.
- Por favor, fale para o Tom que a Mary ligou.
- Diga ao Tom que Mary ligou, por favor.

Un hombre feo llamó a mi puerta.

Um homem feio bateu na minha porta.

Mary llamó a su primer hijo Tom.

Mary chamou seu primeiro filho de Tom.

Ella llamó a su madre al teléfono.

- Ela telefonou para a mãe dela.
- Ela telefonou para sua mãe.

Su bello vestido me llamó la atención.

Seu belo vestido me chamou a atenção.

El Sr. Tanaka llamó cuando no estabas.

O Sr. Tanaka ligou quando você não estava.

Ella llamó para terminar todo entre nosotros.

Ela ligou terminando tudo entre a gente.

Llamó una tal María preguntando por vos.

Ligou uma tal de Maria perguntando de você.

Fue Mike quien llamó a la policía.

Foi Mike que chamou a polícia.

- El hombre que llamó hace una hora fue Frank.
- El hombre que llamó hace una hora era Frank.

O homem que ligou há uma hora foi Frank.

Un amigo cercano llamó, dijo, ¿qué estás haciendo?

Um amigo próximo ligou, ele disse, o que você está fazendo?

Su pelo rojo llamó la atención de todos.

Seu cabelo vermelho chamou a atenção de todos.

Ella llamó a los estudiantes a la habitación.

Ela chamou para os alunos para a sala.

Me pregunto por qué no me llamó Tom.

Queria saber por que Tom não me ligou.

Quisiera saber por qué Tom no me llamó.

Queria saber por que Tom não me ligou.

- ¿Por qué me llamaste?
- ¿Por qué me llamó?

Por que você me ligou?

- Tom me llamó gordo.
- Tom me dijo gordo.

- Tom me chamou de gordo.
- Tom me chamou de gorda.