Translation of "Acepto" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Acepto" in a sentence and their portuguese translations:

- Acepto tu desafío.
- Acepto tu reto.
- Acepto vuestro desafío.

- Eu aceito o seu desafio.
- Eu aceito o teu desafio.

- ¡Acepto el reto!
- ¡Acepto el desafío!

Eu aceito o desafio!

- Acepto tu desafío.
- Acepto tu reto.

Eu aceito o teu desafio.

- Acepto tus condiciones.
- Acepto sus condiciones.

Eu aceito as suas condições.

Acepto sugerencias.

Aceito sugestões.

Acepto el cambio.

Aceito a troca.

Acepto esta propuesta.

Eu aceito esta proposta.

Acepto con placer.

Eu aceito com prazer.

Acepto la oferta.

Aceito a oferta.

Acepto ese desafío.

Eu aceito esse desafio.

Yo acepto eso.

Eu o aceito.

Acepto la proposición.

Eu aceito a proposta.

Acepto escribir el informe.

Aceito escrever o relatório.

De acuerdo. Acepto tu oferta.

De acordo. Eu aceito a sua oferta.

Acepto cualquier clase de ayuda.

Aceito qualquer tipo de ajuda.

Pero, realmente no acepto publicidad

Mas eu não aceito realmente anúncios

- Sólo acepto si usted me paga en mano.
- Sólo acepto si me pagas en metálico.
- Sólo acepto si me paga a tiempo.

Só aceito se você pagar na hora.

¡No acepto la propuesta y punto!

Não aceito a proposta! E ponto final!

Acepto, pero sólo bajo una condición.

Eu aceito, mas apenas sob uma condição.

No acepto escribir este tipo de carta.

Não aceito escrever este tipo de carta.

Es la última vez que acepto un regalo.

É a última vez que eu aceito um presente.

No acepto ningún tipo de comentario durante mi clase.

Não aceito nenhum tipo de comentário durante a minha aula.

Acepto el trabajo a condición de que me ayudes.

Eu aceito o trabalho com a condição de que me ajude.

Acepto de buen grado las observaciones críticas que hiciste.

Aceito de bom grado as observações críticas que você fez.

Es la primera vez que acepto un regalo de un cliente.

É a primeira vez que eu aceito um presente de um cliente.