Translation of "Propuesta" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Propuesta" in a sentence and their portuguese translations:

- Aceptaron la propuesta.
- Ellos aceptaron la propuesta.
- Ellas aceptaron la propuesta.

- Eles aceitaram a proposta.
- Elas aceitaram a proposta.

- Ellos aceptaron la propuesta.
- Ellas aceptaron la propuesta.

- Eles aceitaram a proposta.
- Elas aceitaram a proposta.

- Ella rechazó su propuesta.
- Ella declinó su propuesta.

- Ela rejeitou a proposta dele.
- Ela rejeitou sua proposta.

- ¿Le puedo hacer una propuesta?
- ¿Te puedo hacer una propuesta?
- ¿Les puedo hacer una propuesta?
- ¿Os puedo hacer una propuesta?

- Posso fazer-lhe uma proposta?
- Posso fazer-te uma proposta?
- Posso fazer-lhes uma proposta?
- Posso fazer-vos uma proposta?

Acepto esta propuesta.

Eu aceito esta proposta.

Acepté su propuesta.

Aceitei sua proposta.

Apoyo la propuesta.

Eu apoio a proposta.

Ella rechazó mi propuesta.

Ela recusou minha proposta.

Deberíamos aceptar su propuesta.

Deveríamos aceitar sua proposta.

La propuesta es aceptada.

A proposta é aceita.

La propuesta le interesaba.

A proposta interessava-lhe.

Me gusta tu propuesta.

Gosto de sua proposta.

Ella rechazó nuestra propuesta.

Ela recusou nossa proposta.

Mi propuesta fue rechazada.

- Eles rejeitaram minha proposta.
- Eles rejeitaram a minha proposta.

Es una propuesta utópica.

É uma proposta utópica.

- Fui forzado a aceptar su propuesta.
- Tuve que aceptar su propuesta.

Fui forçado a aceitar a sua proposta.

- Estoy de acuerdo con su propuesta.
- Estoy de acuerdo con tu propuesta.

Estou de acordo com sua proposta.

Esa propuesta suena bastante bien.

Parece uma proposta bem razoável.

Ella no aceptó la propuesta.

Ela não aceitou a proposta.

¿Le puedo hacer una propuesta?

Posso fazer-lhe uma proposta?

He decidido aceptar esa propuesta.

Decidi aceitar essa proposta.

Esa propuesta de valor apesta.

Essa proposta de valor é uma porcaria.

- Debiste haber rechazado una propuesta tan injusta.
- Deberías haber rechazado esa injusta propuesta.

- Você não devia ter aceitado uma proposta tão desonesta.
- Você deveria ter recusado uma oferta tão injusta.

- Rechacé la oferta.
- Rechacé la propuesta.

- Eu rejeitei a oferta.
- Rejeitei a oferta.

Accedió con reservas a nuestra propuesta.

Ela concordou com a nossa proposta com hesitação.

¡No acepto la propuesta y punto!

Não aceito a proposta! E ponto final!

Me forzaron a aceptar su propuesta.

Fui forçado a aceitar a proposta dele.

Estoy de acuerdo con tu propuesta.

- Estou de acordo com sua proposta.
- Eu concordo com a sua proposta.
- Concordo com a sua proposta.

Estoy de acuerdo con su propuesta.

Estou de acordo com sua proposta.

Llámenlo su propuesta de valor diferencial,

chame isto de proposta de valores diferenciados

¿Estás a favor de la propuesta?

- Estás a favor da proposta?
- Você está a favor da proposta?

Su libro presenta una propuesta interesante.

Seu texto apresenta uma proposta interessante.

La mayoría no aceptó la propuesta.

A maioria não aceitou a proposta.

Con su propuesta de valor, necesita

A sua proposta de valor precisa

¡No se rechaza ese tipo de propuesta!

Não se rejeita esse tipo de proposta!

Su tonta propuesta fue aprobada por unanimidad.

Sua tola proposta foi aprovada por unanimidade.

¿Alguien se opone a la nueva propuesta?

Alguém se opõe à nova proposta?

Estoy bastante de acuerdo con tu propuesta.

Estou super de acordo com a sua proposta.

Tener una increíble propuesta de valor única.

tenha uma proposta de valor única incrível.

- ¿Tienes una idea mejor?
- ¿Tienes una mejor propuesta?

Você tem uma proposta melhor?

No acepté la propuesta porque no me convenía.

Não aceitei a proposta porque não me convinha.

No tuve tiempo para pensar en tu propuesta.

Eu não tive tempo para pensar na sua proposta.

Esa es una propuesta interesante, me lo pensaré.

É uma proposta interessante. Vou pensar a respeito.

La propuesta con el número 264405 no existe.

A proposta de número 264405 não existe.

Ella lo presionó a que considerara la propuesta.

Ela o instigou a considerar o pedido.

La población rechazó la propuesta de los concejales.

A população recusou a proposta dos vereadores.

Toda la escuela estuvo de acuerdo con la propuesta.

A escola inteira concordou com a proposta.

- Aceptamos con gusto su propuesta.
- Aceptamos con gusto tu oferta.

Nós aceitamos sua oferta com prazer.

No puedo estar de acuerdo con la propuesta de él.

Não posso concordar com a proposta dele.

La junta de directores discutirá la propuesta el próximo martes.

A mesa de diretores vai discutir a proposta na próxima terça.

Estoy de acuerdo con la propuesta de Tom y Mary.

Eu concordo com a proposta de Tom e Mary.

- La moción fue aprobada por unanimidad.
- La propuesta fue adoptada unánimemente.

A moção foi aprovada por unanimidade.

Copia y propuesta de valor es uno de los mayores factores

copy e proposta de valor são os maiores fatores

Es posible que haga una propuesta, pero no la voy a aceptar.

- É possível que ele faça uma proposta, mas eu não vou aceitar.
- É possível que ela faça uma proposta, mas eu não vou aceitar.

- ¿Alguien se opone al nuevo plan?
- ¿Alguien se opone a la nueva propuesta?

Alguém se opõe ao novo plano?

La teoría del Big Bang fue propuesta en 1927 y ampliada en 1929.

A teoria do Big Bang foi proposta em 1927 e expandida em 1929.

Muchos libros didácticos incorporan el caso de las mariposas de Manchester para ejemplificar la teoría de la evolución propuesta por Darwin.

A teoria da evolução proposta por Darwin, muitos livros didáticos trazem o caso das mariposas de Manchester para exemplificar essa teoria.

Y antes aún de la hora propuesta se puso en marcha, atravesando la isla, para ir a llevar alegría a la moza, placer a la pobre soltera.

E antes mesmo da hora prevista ele se pôs a caminho, e atravessando a ilha foi levar alegria àquela jovem, prazer àquela pobre solteirinha.