Translation of "¡dana" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "¡dana" in a sentence and their portuguese translations:

¡Dana!

Dana!

Vamos. ¡Dana!

Vamos! Dana!

¡Ya voy, Dana!

Estou a caminho, Dana!

¿Oyeron eso? ¡Dana!

Está a ouvir? Dana!

Vi a Dana.

Eu vi Dana.

Veo a Dana.

Eu vejo Dana.

¡Allí está, abajo! ¡Dana!

Veja, ela está ali! Dana!

Veo a Dana y a Corina.

Eu vejo Dana e Corina.

Ustedes deciden. ¡Pero rápido! ¡Dana nos necesita!

A decisão é sua, mas seja rápido. A Dana precisa de nós!

Miren, los rastros de Dana terminan aquí.

As pegadas desaparecem aqui.

¿Qué estrategia de búsqueda nos llevará hasta Dana?

Que estratégia de navegação nos levará à Dana?

Dudo que encontremos a Dana antes del anochecer,

Acho que não vamos encontrar a Dana, antes do anoitecer,

Dudo que encontremos a Dana antes del anochecer.

Acho que não vamos encontrar a Dana, antes do anoitecer,

Es su decisión. La acataré. Decidan. Dana nos espera.

A decisão é sua. Faço o que decidir. Tome uma decisão. A Dana está à espera.

Bien, de acuerdo al rastreador, Dana está muy cerca.

Segundo o rastreador, a Dana está mesmo por perto.

Lo más lógico... es que Dana haya venido aquí.

Seria lógico que a Dana viesse por aqui.

Debemos bajar por esta montaña y buscar a Dana.

Temos de descer da montanha e procurar a Dana.

Sí, el rastreador indica que Dana está aún por allí.

O rastreador diz que a Dana continua a estar nesta direção.

¿Cuál es la ruta más segura para hallar a Dana?

Qual é o caminho mais seguro para encontrar a Dana?

¿Cuál es la forma más rápida de bajar y rescatar a Dana?

Qual é a forma mais fácil de descer para salvarmos a Dana?

Si creen poder rescatar a Dana desde aquí, elijan "Volver a intentarlo".

Se acha que ainda consegue salvar a Dana, selecione "tentar novamente".

Es una chica increíble, se llama Dana, es una San Bernardo de rescate.

Ela é uma cadela incrível chamada Dana e é uma São Bernardo de resgate.