Translation of "Deseo" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Deseo" in a sentence and their polish translations:

- Te deseo suerte.
- Te deseo buena suerte.
- Le deseo suerte.

Życzę ci szczęścia.

Yo te deseo.

Chcę ciebie.

No te deseo.

Nie chcę cię.

Pide un deseo.

Powiedz życzenie.

Deseo ir de compras.

Chcę iść na zakupy.

¿Cuál es tu deseo?

Jakie jest twoje życzenie?

No deseo discutir contigo.

Nie chcę się z tobą kłócić.

Solo tengo un deseo.

Mam tylko jedno życzenie.

Deseo hablar con ella.

Chcę z nią porozmawiać.

¿Se te cumplió tu deseo?

Czy twoje życzenie się spełniło?

Su deseo finalmente se cumplió.

Jej życzenie zostało wreszcie spełnione.

- Buena suerte.
- Te deseo suerte.

- Powodzenia
- Powodzenia.

Finalmente su deseo se cumplió.

W końcu spełniło się jego życzenie.

El deseo irracional de ser perfecto:

irracjonalne pragnienie bycia idealnym.

Impulsado por su deseo de sobrevivir,

Gdy pojawia się chęć przetrwania,

Deseo que no me digas mentiras.

Życzę sobie, abyś nie okłamywał mnie.

¡Te deseo lo mejor en la vida!

Tak trzymaj!

Deseo un guía autorizado que hable inglés.

Chcę licencjonowanego przewodnika, który mówi po angielsku.

Yo deseo tiempo en lugar de dinero.

Chcę czasu, nie pieniędzy.

- Yo deseo que ocurra.
- Espero que ocurra.

Mam taką nadzieję.

Lo que deseo es conquistar esta montaña.

Moim życzeniem jest zdobyć tę górę.

También tenía el deseo de hacer más cosas.

Chciałem coś w życiu zrobić.

Ella tenía un deseo desmesurado por el dinero.

Posiadała nienaturalna żądzę pieniędzy.

Es que algo está buscando el deseo, los sueños.

poszukiwanie pragnień, marzeń.

No logró vencer el deseo de encender otro cigarrillo.

Nie umiał pokonać chęci zapalenia drugiego papierosa.

—¿Cuál es tu deseo? —preguntó el pequeño conejo blanco.

"Jakie jest Twoje życzenie?" zapytał mały, biały królik.

El baile es una expresión vertical de un deseo horizontal.

- Taniec jest pionowym wyrazem poziomych pragnień.
- Taniec jest pionowym wyrażeniem poziomego pożądania.

- Deseo poder ir a Japón.
- Ojalá pudiera ir a Japón.

Chciałbym móc pojechać do Japonii.

Su único deseo era ver a su hijo por última vez.

Jedynym jego życzeniem było zobaczyć syna po raz ostatni.

Lo más importante es el deseo firme de intentar dominar el inglés.

Najważniejsze jest to, że masz silną wolę nauczyć się angielskiego.

- Deseo poder ir a Japón.
- Sería bueno si pudiera ir a Japón.

Chciałbym móc pojechać do Japonii.

- Ni soy rico ni quiero serlo.
- No soy rico, ni deseo serlo.

Nie jestem bogaty i nie chcę takim być.

Su único deseo era volver a ver a su hijo una vez más.

On jedynie chce ten ostatni raz zobaczyć się ze swoim synem.

Su único deseo era volver a ver a su hijo por última vez.

- Jego jedynym życzeniem było zobaczyć się po raz ostatni ze swoim synem.
- Jedynym jego życzeniem było zobaczyć syna po raz ostatni.

Y yo sentí que estaba afuera. Tenía un profundo deseo de estar dentro de ese mundo. 18 AÑOS DESPUÉS

Czułem, że jestem na zewnątrz. Bardzo pragnąłem znaleźć się w tym świecie.