Translation of "Finalmente" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Finalmente" in a sentence and their polish translations:

¡Finalmente!

Nareszcie!

Finalmente entiendo.

W końcu rozumiem.

- Él ha decidido casarse finalmente.
- Finalmente decidió casarse.

W końcu zdecydował ożenić się.

- ¡Finalmente!
- ¡Por fin!

W końcu!

Él confesó finalmente.

W końcu się przyznał.

Finalmente alcanzó su meta.

Ostatecznie osiągnął swój cel.

Finalmente alcanzamos un compromiso.

W końcu osiągnęliśmy kompromis.

Tom finalmente se calmó.

Tom w końcu się uspokoił.

El hombre finalmente confesó.

Ten człowiek w końcu się przyznał.

Tom finalmente dejó de fumar.

Tom wreszcie rzucił palenie.

Su deseo finalmente se cumplió.

Jej życzenie zostało wreszcie spełnione.

Finalmente, Tom contó la verdad.

Tom nareszcie powiedział prawdę.

Finalmente su deseo se cumplió.

W końcu spełniło się jego życzenie.

Pero al finalmente tomar el riesgo

a przez podjęcie ryzyka,

Finalmente, se le olvidó el incidente.

W końcu zapomniał o incydencie.

Finalmente supe qué tenía mi tele.

W końcu odkryłem, co było nie tak z moim telewizorem.

Él se esforzó, pero finalmente perdió.

Bardzo się starał, ale w końcu przegrał.

- Él finalmente cedió.
- Al fin cedió.

W końcu dał za wygraną.

Apenas el año pasado, finalmente publicamos evidencia

W ubiegłym roku opublikowaliśmy badanie, które potwierdza,

El turno diurno, finalmente, puede hacerse cargo.

Czas na dzienną zmianę.

Parece que el verano finalmente está aquí.

- Wydaje się, że mamy już lato.
- Chyba wreszcie przyszło lato.

Finalmente, el sol se desliza bajo el horizonte

Wreszcie słońce chowa się za horyzontem

El Congreso finalmente aprobó las propuestas de Wilson.

Kongres nareszcie zgodził się na propozycje Wilsona.

Finalmente, él se dio cuenta de sus errores.

W końcu zdał sobie sprawę ze swych błędów.

finalmente había resuelto cómo ayudar a mi hermano menor.

w końcu wymyśliłem, jak pomóc bratu.

Recordé cómo finalmente había roto fuera de ese ciclo,

Przypomniałam sobie, jak w końcu przerwałam ten krąg,

Condujo finalmente al nombramiento de Donald Trump en 2016,

w 2016 roku wybory prezydenckie wygrał Donald Trump,

- Finalmente ha terminado.
- Por fin se ha acabado todo.

To nareszcie koniec.

Finalmente, no pensemos que para que algo tenga valor

Nie myśl, że żeby robić to, co wartościowe,

Parece que la temporada de lluvias finalmente ha acabado.

Chyba pora deszczowa wreszcie się skończyła.

Finalmente lo llevaron al hospital y le dieron el antídoto,

Ostatecznie trafił do szpitala i podano mu surowicę,

Finalmente, la Ilustración, ¿va en contra de la naturaleza humana?

Wreszcie, czy Oświecenie jest sprzeczne z naturą człowieka?

César finalmente estabilizó la situación, pero probablemente con pérdidas significativas.

Cezar ostatecznie ustabilizował sytuację ale prawdopodobnie ze znacznymi stratami.

Finalmente, otra araña dama blanca, pero no la que buscaba.

Nareszcie drugi osobnik, ale nie ten, którego szukał.

Finalmente, después de buscarla durante una semana, día tras día,

W końcu, po szukaniu jej przez tydzień, dzień po dniu,

- Finalmente encontré un trabajo.
- Por fin he encontrado un trabajo.

Nareszcie znalazłem pracę.

Ay, ¡qué pena! Pensaba que se iba a despejar finalmente.

Aj, jaka szkoda! Myślałem, że w końcu się rozjaśni.

- El sueño de María de viajar al extranjero finalmente se realizó.
- El sueño de Mary de ir al extranjero finalmente se hizo realidad.

Marzenie Mary o wyjeździe za granicę w końcu stało się rzeczywistością.

Finalmente, unos 100 días después, el brazo había crecido del todo.

W końcu, jakieś 100 dni później, ramię w pełni odrosło.

Finalmente, puedo mandar otra vez sobre Internet lo que yo considero importante.

Mam wpływ na to, co robię w Internecie, co jest dla mnie ważne.

Era un sistema que finalmente adquirió tantos controles y balances que cambian, para

- A fin de cuentas Tom dejó de fumar.
- Tom finalmente dejó de fumar.

Tom wreszcie rzucił palenie.

Se arrastra hacia afuera para absorber oxígeno directamente del aire. Finalmente, el sol regresa.

Wypełza na brzeg, by zaczerpnąć tlen prosto z powietrza. Wreszcie wraca słońce.

Cuidadosamente, la mujer contó el dinero, y finalmente dijo "pero todavía faltan los 0,99".

Kobieta ostrożnie przeliczyła pieniądze, a następnie rzekła: - Wciąż brakuje 0.99.

Finalmente Marc Antony, con 4 legiones y un destacamiento de tropas ligeras y caballería, logró

Wreszcie Marc Antony, z 4 legionami i oddział lekki oddziałów i kawalerii, zarządzany

El rápido ritmo de Caesar finalmente disuade a Pompey de continuar su intento de interceptar

Szybkie tempo Cezara ostatecznie zniechęciło Pompejusz od kontynuowania próby przechwycenia

- Finalmente sus derechos tuvieron que ser reconocidos.
- Al final se tuvieron que reconocer sus derechos.

Wreszcie musiano uznać jego prawa.

Después de una serie de provocaciones alemanas, los EUA finalmente declara la guerra a Alemania. Traerá

Po wielu niemieckich prowokacjach, USA wreszcie wypowiada im wojnę. Dzięki temu

Después de muchas horas de remo, finalmente llegaron a la playa en la que desembarcaron el año anterior.

Po wielu godzinach wiosłowania w końcu dotarli plaża, na której wylądowali w poprzednim roku.

Los persiguió durante algunos kilómetros y finalmente los encontró en una colina cerca de un cruce de río.

Gonił ich przez kilka kilometrów i wreszcie napotkałem ich na fortecy na wzgórzu w pobliżu przeprawy przez rzekę.