Translation of "Finalmente" in Arabic

0.019 sec.

Examples of using "Finalmente" in a sentence and their arabic translations:

Finalmente, identidad.

أخيراً، الهوية.

- Él ha decidido casarse finalmente.
- Finalmente decidió casarse.

وأخيراً قرر أن يتزوج.

Así, finalmente decidimos

وهكذا، في النهاية قرر أنا وأنا

finalmente se decidió.

أخيرًا اتخذ قرارًا.

Finalmente decidió casarse.

وأخيراً قرر أن يتزوج.

- Y finalmente se rindió.
- Él finalmente cedió.
- Al fin cedió.

و أخيراً استسلم.

Finalmente, con los años

أخيرًا، بعد عدة سنوات،

Esclavizando… y finalmente, conquistando.

والاستعباد ... وفي النهاية ، الغزو.

Finalmente llegamos al lago.

أخيراً وصلنا للبحيرة.

Y finalmente se rindió.

و أخيراً استسلم.

Finalmente encontré una terapeuta.

فحصلت على طبيبة نفسية.

Y finalmente, creo que significa,

وأخيرا، أعتقد أن هذا يعني

Y finalmente hay que decidirse.

وفي النهاية لابد من اتخاذ القرارات.

finalmente puedo ir al supermercado

أستطيع أخيرًا الذهاب إلى السوبر ماركت

Pero finalmente lo racionalicé pensando

لكن في النهاية بررتها ظناً أنه

Finalmente, les presento a Hala.

وأخيرًا، هذه هالة.

Finalmente encontrado en Hagen, Alemania

وجدت أخيرا في هاجن ، ألمانيا

Él ha decidido casarse finalmente.

وأخيراً قرر أن يتزوج.

Finalmente valió la pena la espera

وأخيرًا استحق الأمر الآن عناء الانتظار

Pero al finalmente tomar el riesgo

بل بالمخاطرة أخيراً

Mark Pollock: Finalmente, reconstruí mi identidad,

مارك بولوك: أخيراً، لقد قمت بإعادة بناء شخصيتي بالفعل.

Los europeos finalmente han superado algo

لقد تغلب الأوروبيون أخيراً على شيء ما

Ella finalmente encontró sus llaves perdidas.

وأخيرًا وجدت مفاتيحها المفقودة.

Finalmente dijo: "Libertad. Yo quiero ser libre.

في النهاية، قال: "الحرية، أريد حريتي.

Y finalmente, les digo a mis niños:

وأخيرا أقول لأطفالي،

Apenas el año pasado, finalmente publicamos evidencia

وفي العام الماضي، نشرنا أخيرًا دليلًا

El turno diurno, finalmente, puede hacerse cargo.

‫يمكن أخيرًا لمناوبة النهار مباشرة عملها.‬

Mi turno llegó finalmente, y estaba muy nerviosa,

دوري جاء وكنت في الحقيقة متوترة جدًا،

Finalmente, cuando interioricé la voz de mi madre

وفي الأخير، عندما تمثل لي صوت أمي في عقلي

Porque finalmente tenía tiempo para distanciarse del ballet

لأنني شعرت أخيراً أنني حصلت على الوقت لأخطو خارج فقاعة الباليه

Y vemos finalmente a la "metasepia pfefferi" camuflada.

وفي النهاية، ترى الحبار (فلامبوينت) مستخدمًا التمويه

La empresa de servicios públicos finalmente la demolió,

وأخيراً مُزقت شركة المرافق،

La flota cartaginesa finalmente llega a la costa.

وصل أسطول القرطاجيين أخيرًا إلى الشاطئ

Finalmente, él llega a las islas de Scilly.

أخيرًا، وصل إلى جزر سيلي.

Finalmente, el sol se desliza bajo el horizonte

‫أخيرًا، تغرب الشمس في الأفق،‬

Finalmente comprendí por qué había tenido que esperar tanto.

وأخيرا فهمت لم كان على الانتظار مدة طويلة.

finalmente había resuelto cómo ayudar a mi hermano menor.

اكتشفت أخيراً كيف أساعد شقيقي الصغير.

Y finalmente, usamos un software de optimización de ruta

وأخيراً، نستخدم برنامج تحسين المسار

Recordé cómo finalmente había roto fuera de ese ciclo,

تذكرت كيف خرجت أخيراً من تلك الشرنقة

Condujo finalmente al nombramiento de Donald Trump en 2016,

قاد هذا في النهايه لانتخاب دونالد ترامب في 2016

Los dos ejércitos finalmente se ven uno al otro.

رأى الجيشان في النهاية بعضهما البعض

Finalmente encontré una característica para mí en la hormiga.

لقد وجدت أخيرا ميزة لنفسي في النملة.

Que todos a tu alrededor, y finalmente tú también,

والذين من حولك جميعاً وأخيراً أنت نفسك،

Finalmente, pero no menos importante, los últimos avances tecnológicos

وأخيراً، وليس أقل أهمية، مع التطورات التكنولوجية الحديثة،

Finalmente, no pensemos que para que algo tenga valor

وفي النهاية، لاتفكر أنه من أجل أن تفعل ما هو قيم،

Finalmente lo llevaron al hospital y le dieron el antídoto,

‫أُخذ أخيراً إلى المستشفى‬ ‫وأُعطي الترياق الصحيح،‬

Finalmente, la Ilustración, ¿va en contra de la naturaleza humana?

أخيرا، هل التنوير يتعارض مع الطبيعة البشرية؟

César finalmente estabilizó la situación, pero probablemente con pérdidas significativas.

سيطر قيصر على الوضع في نهاية المطاف ولكن بعد خسائر كبيرة.

Finalmente, los anglo-gascones parten al norte, rumbo a Vierzon.

أخيرًا ، غادر الأنجلو غاسكون شمالًا متجهين نحو فيرزون

Finalmente, otra araña dama blanca, pero no la que buscaba.

‫أخيرًا، عنكب صياد آخر،‬ ‫لكن ليس ما كان يبحث عنه.‬

Finalmente, después de buscarla durante una semana, día tras día,

‫أخيرًا، بعد البحث عنها لمدة أسبوع،‬ ‫يومًا بعد يوم،‬

- Finalmente encontré un trabajo.
- Por fin he encontrado un trabajo.

أخيراً، وجدت وظيفة.

Cuando conocieron a la persona con la que finalmente se casarían,

وخلال تلك الفترات تعرفوا على الكثير من الناس وهم أولا وآخرا سيتزوجون

Y finalmente le permitieron al Sr. Ruiz solicitar su ayuda social.

وسمحوا للسيد روز بتقديم طلب الرعاية الاجتماعية.

Pero para octobre, el voivoda transilvano finalmente llega con su ejército.

لكن بحلول شهر أكتوبر، وصل أخيرًا أمير ترانسيلفانيا مع جيشه

Todo salió bien en esta película, pero finalmente me hizo llorar

كل شيء سار على ما يرام في هذا الفيلم ، لكنه جعلني أخيرًا أبكي

Finalmente, unos 100 días después, el brazo había crecido del todo.

‫في النهاية، بعد نحو مئة يوم،‬ ‫نما الذراع ثانيةً بشكل كامل.‬

- Al final, ella resolvió el problema.
- Finalmente, ella resolvió el problema.

و أخيراً حلّت المشكلة.

Porque finalmente sentía como estaba en mi lugar correcto en mi vida,

لأنني شعرت وأخيراً بأنني في المكان الصحيح في حياتي،

Finalmente, en 1180, Saladino y Balduino acuerdan una tregua de dos años.

أخيرًا في عام 1180، وافق صلاح الدين وبلدوين على هدنة لمدة عامين

Finalmente, al llegar la tarde, la fuerza de flanco de Subotai aparece.

وأخيرًا ، مع بدء ظهر ظهر اليوم ، يحيط Subotai القوة تظهر.

Pero finalmente, en enero 10 de 1475, los exploradores otomanos traen noticias.

لكن في النهاية، في العاشر من يناير عام 1475، جلب الكشافة العثمانيون الأخبار

Y luego finalmente llegas a un lugar donde puedes hablar sobre tu proyecto.

لتتمكن أخيرًا من تصوير فيلمك.

Así que finalmente, el día llegó, y el hombre se fue de viaje.

وقد حان الوقت أخيرًا، ليذهب الرجل في مغامرته.

…pero el finalmente se embarca hacia Bordeaux con su ejército, en septiembre 9.

أخيرًا، أبحر إلى بوردو مع جيشه في 9 سبتمبر

Así que el poema finalmente está terminado, pero Thormod ha muerto de pie.

وهكذا اكتملت القصيدة أخيرًا ، لكن ثورمود مات واقفًا على قدميه.

Por esta victoria, Napoleón finalmente le otorgó su bastón de mariscal, el único

لهذا النصر ، منحه نابليون أخيرًا عصا المشير - الوحيدة التي

Cuando finalmente fueron apresados, y le dijeron que Napoleón no enviaría sus reservas

عندما تم أخذهم أخيرًا ، وقيل له إن نابليون لن يرسل احتياطيه

Los estadounidenses se retiran en 2011 de un Irak que finalmente parece estable.

الأمريكيون ينسحبون في عام 2011 من العراق التي تبدو مستقرة في النهاية.

La guarnición otomana finalmente se retira, temiendo que pueda explotar su depósito de pólvora.

تراجعت الحامية العثمانية أخيرًا، خشية أن ينفجر تخزين البارود

Finalmente, Olaf es el último de los hombres en pie, sus enemigos intentan capturarlo.

أخيرًا، أولاف هو آخر الرجال من الذين بقوا، اعتزم أعداؤه القبض عليه.

Finalmente, la flota otomana se encuentra con el 1ero de junio. n June 1st.

أخيرًا ، يجتمع الأسطول العثماني مع محمد في الأول من يونيو

Se arrastra hacia afuera para absorber oxígeno directamente del aire. Finalmente, el sol regresa.

‫يخرج لاستنشاق الأكسجين من الهواء مباشرة.‬ ‫أخيرًا، تعود الشمس.‬

En 1799, tras los brillantes informes del general Bernadotte, finalmente aceptó el rango de

في عام 1799 ، بعد تقارير متوهجة من الجنرال برنادوت ، قبل أخيرًا رتبة

Oposición realista, finalmente renunció disgustado y se retiró a su finca en el campo.

المعارضة الملكية ، واستقال في نهاية المطاف في اشمئزاز ، وتقاعد في ملكية بلاده.

Cuidadosamente, la mujer contó el dinero, y finalmente dijo "pero todavía faltan los 0,99".

عدّت المرأة النقود بحذر، ثم قالت: "لكنك أنقصتَ 0.99".

Finalmente Marc Antony, con 4 legiones y un destacamiento de tropas ligeras y caballería, logró

أخيرًا ، تمكن مارك أنتوني ، مع 4 فيالق وفصيلة من القوات الخفيفة وسلاح الفرسان

El rápido ritmo de Caesar finalmente disuade a Pompey de continuar su intento de interceptar

بداهة قيصر السريعة ردعت في نهاية المطاف بومبي من مواصلة محاولته لاعتراض

Pero la insatisfacción en el Senado finalmente estalló, forzando a Fabius a partir hacia Roma.

لكن عدم الرضا في مجلس الشيوخ جعلهم يطردون فابيوس من روما

Pero Minucius se quedó, y después de unos días de inacción, el general cartaginés finalmente

لكن مينوسيوس بقي ثابتًا، وبعد أيام قليلة من الجمود، كسر الجنرال القرطاجي أخيرًا هذا الجمود

Finalmente, la moral húngara se quiebra y empiezan a huir en grandes números hacia el sur,

أخيرا ، يكسر المعنويات الهنغارية وهم تبدأ بالفرار في مجموعات كبيرة جنوبًا ،

Lucha furiosa por las aldeas de la meseta ... hasta que finalmente, la resistencia prusiana se rompió.

أجل القرى الموجودة على الهضبة ... حتى تم كسر المقاومة البروسية في النهاية.

Finalmente, unas semanas en el estancamiento de Hannibal ordenó a las tropas comer una buena cena

أخيرًا، بعد أسابيع قليلة من حالة الجمود، أمر حنبعل القوات بتناول عشاء حماسي

Después de una serie de provocaciones alemanas, los EUA finalmente declara la guerra a Alemania. Traerá

بعد سلسلة من الاستفزازات الألمانية، و تعلن الولايات المتحدة أخيرا الحرب على ألمانيا. انها تجلب

Cerca de la media noche del 23 de agosto, Julius Caesar finalmente parte hacia esta "mítica" isla.

حوالي منتصف ليل 23 أغسطس، أبحر أخيرا يوليوس قيصر لهذه الجزيرة "الخرافية".

Finalmente, el gran Khan Mongke, nieto de Genghis Khan, le dio a su hermano Hulagu el mando

أخيرًا، ولى مونكو خان، حفيد جنكيز خان، شقيقه هولاكو قيادة

Pero después de graves pérdidas, son los hombres de Eric los que finalmente logran subir a bordo.

ولكن بعد خسائر فادحة، فإن رجال إريك هم الذين تمكنوا أخيرًا من الصعود على متن السفينة.

Vida, en la que Ragnar relata sus batallas y finalmente espera morir e ir a darse un

الحياة ، حيث يروي راجنار معاركه ويتطلع في النهاية إلى الموت

Lo que finalmente me sorprende de la mentalidad vikinga no es tanto el desafío frente a la

ما أدهشني أخيرًا بشأن عقلية الفايكنج ليس التحدي في مواجهة

Tanto los senadores como los ciudadanos creían que finalmente tenían un comandante que podía derrotar a Aníbal.

اعتقد أعضاء مجلس الشيوخ والمواطنون على حد سواء أنه كان لديهم في النهاية قائد يمكنه هزيمة حنبعل

Después de muchas horas de remo, finalmente llegaron a la playa en la que desembarcaron el año anterior.

بعد ساعات طويلة من التجديف وصلوا أخيرًا إلى الشاطئ الذي هبطوا فيه في العام السابق.

Los persiguió durante algunos kilómetros y finalmente los encontró en una colina cerca de un cruce de río.

طاردهم لبضعة كيلومترات وواجههم أخيرًا في حصن التل بالقرب من معبر النهر.

No es sino hasta DOS HORAS después que los húngaros finalmente se forman en el campo de batalla.

ليس حتى بعض ساعتين في وقت لاحق المجريين وأخيرا تشكيل في ساحة المعركة

No es hasta un día después que los cartagineses finalmente llegan a la seguridad del otro lado del barranco.

لم يمر يوم واحد حتى وصل القرطاجيون أخيرًا إلى الأمان على الجانب الآخر من المضيق