Translation of "¿oí" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "¿oí" in a sentence and their polish translations:

- Oí tiros.
- Oí disparos.

Słyszałem strzały.

Oí tiros.

Słyszałem strzały.

¿Oí mal?

Czy się przesłyszałem?

Te oí.

Usłyszałem cię.

Le oí salir.

Słyszałem jak wychodził na dwór.

Oí los balazos.

Słyszałem strzały.

Oí algo nuevo hoy.

Usłyszałem dzisiaj coś nowego.

Oí un ruido extraño.

Usłyszałem niezwykły dźwięk.

Oí que él murió.

Słyszałem, że umarł.

Oí a alguien silbar.

Słyszałem czyjeś gwizdanie.

No te oí entrar.

Nie usłyszałem, jak wchodzisz.

- Te oí.
- Te he oído.

Usłyszałem cię.

Ayer oí una bella canción.

Usłyszałem wczoraj piękną piosenkę.

Lo oí bajando las escaleras.

Usłyszałem jak schodził na dół.

Le oí cantar una canción.

Słyszałem, jak śpiewała piosenkę.

Oí que él come ranas.

Słyszałem, że on jada żaby.

Oí que ella vino aquí.

Słyszałem, że tu przyszła.

De repente oí un tronazo fuerte.

Nagle usłyszałem głośny huk burzy.

Lo oí bajar por las escaleras.

Słyszałem jak schodził po schodach.

La oí cantando en su cuarto.

Słyszałem, jak śpiewała w swoim pokoju.

Respondí automáticamente cuando oí mi nombre.

Kiedy usłyszałem swoje nazwisko, machinalnie odpowiedziałem.

Oí esa canción cantada en francés.

Słyszałem tę piosenkę śpiewaną po francusku.

Anoche oí ladridos a lo lejos.

Wczoraj wieczorem słyszałem wycie psów.

Oí un extraño crujido, pero es normal.

Słyszałem dziwne skrzypnięcie, ale to wszystko.

Oí a una pequeña niña pidiendo ayuda.

Słyszałem, jak młoda dziewczynka wzywa pomoc.

Oí que mi tío murió de cáncer.

Słyszałem, że mój wujek zmarł na raka.

Oí a alguien llamándome por mi nombre.

Słyszałem, jak ktoś woła mnie po nazwisku.

Oí un perro ladrar a lo lejos.

Słychać było wycie psa w oddali.

- La oí cantando.
- La he oído cantar.

Słyszałem, jak śpiewała.

Oí su ruido al salir de la habitación.

Słyszałem, jak wychodzi z pokoju.

Me sentí muy aliviado cuando oí las noticias.

Odczułem ulgę gdy usłyszałem wiadomości.

Oí que anoche comiste filete para la cena.

Słyszałem, że wczoraj na kolację jadłeś befsztyk.

Me puse a escuchar pero no oí ningún sonido.

Nadstawiłem uszy, ale nic nie usłyszałem.

Me entraron ganas de llorar cuando oí esa noticia.

Kiedy usłyszałem tę wiadomość, chciałem płakać.

Oí que un hombre paralizado fue devorado vivo por gusanos.

Słyszałem, że sparaliżowanego człowieka zjadły żywcem larwy much.

Oí que un campista sudamericano fue devorado por una anaconda.

Słyszałem, że turystę w Ameryce Południowej pożarła anakonda.

Yo oí que Tom solía andar con traficantes y asesinos.

Słyszałem, że Tom spędzał czas z dilerami narkotyków i zabójcami.

Hacía tanto ruido en el salón que no oí mi nombre.

W klasie był taki hałas, że nie usłyszałem, jak wyczytują moje nazwisko.

Oí que una mujer apuñaló a un hombre por comerse su almuerzo.

Słyszałem, że pewna kobieta pchnęła nożem mężczyznę, bo jej zjadł obiad.

No puedo contar el número de veces que oí a Tom decir eso.

Nie umiem zliczyć, ile razy słyszałem, jak Tom to mówi.

Oí que él se fue de la ciudad y se mudó al este.

Słyszałem, że on opuścił miasto i wyemigrował na wschód.

- He oído roncar a Tom en clase.
- Yo oí a Tom roncar durante la clase.

Słyszałem, jak Tom chrapie na lekcji.

Oí que es imposible sonar como un hablante nativo a menos que uno empiece a hablar la lengua antes de los doce años.

Słyszałem, że nie da się wyuczyć języka na poziomie rodzimego użytkownika, jeśli nie zaczęło nauki się przed dwunastym rokiem życia.