Translation of "Oído" in Polish

0.026 sec.

Examples of using "Oído" in a sentence and their polish translations:

¿Qué has oído?

Co usłyszałeś?

Te he oído.

Usłyszałem cię.

- No tengo oído musical.
- No tengo oído para la música.

Nie mam słuchu muzycznego.

- He oído acerca de ti.
- He oído hablar de ti.

Słyszałem o tobie.

Tiene un oído excelente.

Ma wyjątkowy słuch.

Lo he oído todo.

Wszystko słyszałem.

No he oído nada.

Nic nie słyszałem.

- He oído hablar mucho de ti.
- He oído mucho acerca de ti.

Słyszałem o tobie całkiem sporo.

¿No has oído ese grito?

Nie słyszałeś krzyku?

- Te oí.
- Te he oído.

Usłyszałem cię.

¿Has oído los últimos rumores?

- Słyszałeś ostatnie plotki?
- Słyszałaś ostatnie pogłoski?

- ¿Oíste eso?
- ¿Lo has oído?

Słyszałeś to?

He oído gritar a alguien.

Usłyszałam, jak ktoś krzyczy.

He oído hablar de ti.

Słyszałem o tobie.

Quizás hayas oído de eso.

Być może słyszałeś o tym.

- Verdaderamente tienes oído para la música.
- Realmente tienes un oído para la música.

Naprawdę posiadasz słuch muzyczny.

Es inaudible para el oído humano.

Niesłyszalne dla ludzkiego ucha.

- Así he oído.
- Así lo escuché.

Tak słyszałem.

Esta mañana, me sangraba el oído.

Moje ucho krwawiło dzisiaj rano.

Esa historia ya la he oído.

Już słyszałem tą historię.

He oído hablar mucho de ti.

Dużo o tobie słyszałem.

No he visto ni oído nada.

Nic nie widziałem, nic nie słyszałem.

¿Me has oído bien esta vez?

Tym razem dobrze mnie usłyszałeś?

Jamás he oído de este actor.

Jak dotąd nic nie słyszałem o tym aktorze.

El niño tiene un oído agudo.

To dziecko ma wyostrzony słuch.

He oído mucho acerca de usted.

- Dużo o tobie słyszałem.
- Dużo o tobie słyszałam.

He oído a menudo sobre ti.

Często o tobie słyszałem.

No le he oído nunca mentir.

Nie słyszałem nigdy, żeby on skłamał.

Tom toca la armónica de oído.

Tom gra na harmonijce ze słuchu.

Tom es sordo de un oído.

Tom jest głuchy na jedno ucho.

Tom fingió no haber oído nada.

Tom udawał, że nic nie słyszy.

- ¿Jamás has oído de Río de Janeiro?
- ¿No has oído hablar nunca de Río de Janeiro?

Nigdy nie słyszałeś o Rio de Janeiro?

Nunca le hemos oído cantar esa canción.

Nigdy nie słyszeliśmy żeby śpiewał.

He oído que tienes una hermosa voz.

- Słyszałem, że masz piękny głos.
- Słyszałam, że masz piękny głos.

He oído que Nancy es muy bella.

Podobno Nancy jest bardzo ładna.

Yo nunca te había oído hablar así.

Nigdy nie słyszałem, żebyś tak mówił.

No le he oído nunca hablar inglés.

Nigdy nie słyszałem jak mówi po angielsku.

- La oí cantando.
- La he oído cantar.

Słyszałem, jak śpiewała.

Tom es sordo de su oído izquierdo.

Tom nie słyszy na lewe ucho.

No he oído nada más de él.

Nic jeszcze od niego nie usłyszałem.

Es el peor chiste que he oído.

To najgorszy dowcip jaki kiedykolwiek słyszałam.

¿Las has oído tocar el piano alguna vez?

Czy kiedykolwiek słyszałeś, jak ona gra na pianinie?

He oído la versión francesa de esta canción.

Słyszałem francuską wersję tej piosenki.

Ya he oído esta melodía en alguna parte.

Gdzieś już słyszałem tę melodię.

¿No has oído que te acabo de llamar?

Nie słyszałeś, jak cię wołałem?

Recuerdo ya haber oído esa historia una vez.

Pamiętam, że raz słyszałem tę historię.

- ¿Has oído de Freddie?
- ¿Sabes algo de Freddie?

Czy Freddie się z tobą kontaktował?

- He oído hablar de él, pero no le conozco personalmente.
- He oído hablar de él pero no le conozco personalmente.

- Znam go, ale nie osobiście.
- Słyszałem o nim, ale nie znam go osobiście.

Todos hemos oído hablar sobre cómo murieron los dinosaurios.

Wszyscy słyszeliśmy o tym, jak wyginęły dinozaury.

Ahora su seguridad depende del oído y del olfato.

Teraz ich bezpieczeństwo zależy od słuchu i węchu.

Es la idea más absurda que he oído nunca.

To najbardziej absurdalny pomysł jaki kiedykolwiek słyszałem.

¿Alguna vez la has oído cantar en el escenario?

- Widziałeś kiedykolwiek jak śpiewa na scenie?
- Widziałeś kiedykolwiek jak ona śpiewa na scenie?

- ¿Has sabido algo de él?
- ¿Has oído de él?

Czy masz wieści od niego?

Había oído hablar de ellos, pero nunca los había visto.

Wcześniej tylko o nich słyszałem.

Solo he oído una vez a Tom tocar el piano.

- Tylko raz słyszałam, jak Tom gra na pianinie.
- Tylko raz słyszałem, jak Tom gra na pianinie.

Hasta ahora no había oído nada acerca de este actor.

Jak dotąd nic nie słyszałem o tym aktorze.

Es la historia más emocionante que alguna vez haya oído.

To jest najbardziej ekscytująca historia, jaką kiedykolwiek słyszałem.

- Lo escuché en la radio.
- Lo he oído por la radio.

Ja słyszałem to w radiu.

He oído que Boston no es un lugar seguro. ¿Es verdad?

Słyszałem, że Boston jest niebezpiecznym miejscem. Czy to prawda?

Y si nunca habían oído hablar de ello, es porque lo inventé yo.

Nie słyszeliście o tym zawodzie, bo sam go wymyśliłem.

He oído que la gente puede comer comida para gatos, sin efectos nocivos.

Słyszałem, że ludzie mogą jeść bez szkody karmę dla kotów.

- He oído roncar a Tom en clase.
- Yo oí a Tom roncar durante la clase.

Słyszałem, jak Tom chrapie na lekcji.

He oído que una manera de estar sano es evitar comer cualquier alimento con ingredientes impronunciables.

Słyszałem, że jedną z metod zachowania zdrowia jest unikanie pożywienia zawierającego składniki, których nazw nie da się wymówić.

- "Escuché algo." "Imposible, no hay nadie en la casa."
- «He oído algo.» «Imposible, no hay nadie en casa.»

"Coś słyszałam". "Niemożliwe, w domu nie ma nikogo".

Tatoeba: ¿has oído hablar alguna vez de las peleas de oraciones? Sí, eso es lo que hacemos para divertirnos.

Tatoeba:słyszałeś kiedykolwiek o walce na zdania? Taak, to właśnie robimy dla zabawy.