Translation of "Quienes" in Korean

0.010 sec.

Examples of using "Quienes" in a sentence and their korean translations:

Quienes tenemos privilegios

우리처럼 특권을 가진 사람들을 위한 것이기도 합니다.

Por quienes son.

포용 받을 존재입니다.

...quienes están marchando pacíficamente,

이름을 구호로 외치며 평화롭게 행진해도,

Y quienes un cargo menor.

누가 잘 못하는지를 알기 때문입니다.

Y quienes afirmemos ser expertos

그리고 스스로를 전문가라고 부르는 사람들은

quienes viven en EE. UU.,

미국 내에서

Hubo quienes nunca aprendieron a leer.

읽기를 전혀 배운 적이 없는 사람들도 있었습니다.

Que cuentan la historia de quienes tienen y no la historia de quienes no tienen.

가지지 못한 자들보다는 가진 자들의 이야기를 들려주는 건물들 말입니다.

Y fueron las mujeres quienes lo resolvieron.

그걸 해결하려는 사람도 여성입니다.

quienes solo buscan una oportunidad de mejorar

가장 미친 생각들과

Sin embargo, en quienes no habían dormido,

수면을 충분히 취하지 않았던 사람들의 해마에서는

Y quienes sí van a la escuela

그리고 학교에 다니는 아이들은

quienes están encarcelados bajo fianza, ahora mismo,

보석금의 속박 때문에 감옥에 잡혀있는 사람들은

Superiores a quienes están fuera del grupo,

우월하다는 믿음으로 다른 사람들과의 사회적인

Con quienes normalmente evitarían una conversación política.

상대와 함께 이야기해 보십시오.

Y para quienes no están familiarizados con Lagos,

라고스를 잘 모르는 사람들을 위해

¿nos tocará microfinanciar para salvar a quienes amamos?

사랑하는 사람을 살리기 위해 크라우드펀딩에 의존할건가요?

Y ustedes son quienes deciden por dónde seguimos.

여기서 어디로 갈지 결정하는 건 바로 당신입니다

Por eso, quienes decidan ser lo es todo.

그리고 여러분이 어떤 사람이 될지 선택에 따라서 모든 것이 결정됩니다.

Y otras a quienes seguían la dieta mala.

해로운 식이를 하는 사람 모두에게 제공되었습니다.

Cualquiera puede ver quienes son los mejores ahí fuera,

누가 최고의 선수인지 누구나 알 수 있습니다.

Nos acusan, a quienes decimos "la palabra con n"

비평가들은 "N-word"를 사용하는 사람이나

Podemos recuperar la democracia de quienes nos la quitaron.

민주주의를 가져간 사람들에게서 이를 되찾을 수 있고요.

Es que somos nosotros mismos quienes hacemos la cultura,

우리가 그 문화를 만들 수도 있다는 것입니다.

Son en su mayoría los hombres quienes más tendrían hoy,

오늘날 돈을 더 많이 가진 사람은 남성입니다.

Y no eran sólo los exploradores quienes hacían lo correcto.

석유 탐사가들만 그런 것이 아니었습니다.

Y ustedes son quienes decidirán por dónde vamos desde aquí.

여기서 어디로 갈지 결정하는 건 바로 당신입니다

Para empezar, para quienes no saben a qué me dedico,

먼저는 제 정체에 대해 익숙치 않은 분을 위해

Las mujeres y niñas, quienes constituyen el 51% de nuestra población,

우리 인구의 51%를 차지하는 여성과 소녀들은

Es la creencia de que quienes han logrado más que otros,

다른 사람보다 조금이라도 더 성취를 이룬 사람이

quienes hicieron una gran apuesta por el potencial de esta tecnología

이 기술의 잠재성에 큰 도박을 걸었다고 할 수 있습니다.

Incluso a quienes que no eran parte de nuestro estudio original,

본 연구에 참여했던 사람이 아니라도 말이죠.

Y en cómo pueden ayudar a quienes padecen cáncer de mama o demencia.

어떻게 암이나 치매에 걸린 사람들을 도와줄 수 있을지 많이 생각하는데

De hecho, fueron más quienes hicieron pico con el arroz que con el helado.

사실 더 많은 사람이 아이스크림보다 쌀에 증가 반응을 보였습니다.

Su mensaje populista hizo eco en los pobres del país quienes eventualmente ayudaron a llevarlo al poder.

그의 포퓰리즘적인 메시지는 빈곤층에게 전달되어 결국 권력을 잡았습니다