Translation of "Vuelven" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Vuelven" in a sentence and their japanese translations:

¿Se vuelven imprudentes repentinamente?

ある日突然 向う見ずになるのか

- Vuelven enseguida.
- Regresan enseguida.

すぐ戻ります。

- En otoño las hojas se vuelven amarillas.
- En otoño, las hojas se vuelven amarillas.

葉は秋に黄色くなる。

Los pájaros vuelven siempre al nido.

鳥はいつも自分の巣に帰る。

Esos temas complejos se vuelven dolorosamente personales

この複雑な問題が 痛ましいほどに 身近な問題になります

Las garras sensibles se vuelven una trampa

‎敏感な前足がワナになる

Las minifaldas vuelven a estar de moda.

ミニスカートがまた流行している。

Los pájaros siempre vuelven a su nido.

鳥はいつも自分の巣に帰る。

Mientras solo unos pocos se vuelven inimaginablemente ricos?

ひと握りの人を想像もつかないほどの 金持ちにしています

Los hombres se vuelven atractivos desde los treinta.

男は三十路から味が出る。

En una semana vuelven a comenzar las clases.

あと1週間で学校が始まってしまいます。

- Esas hojas verdes se vuelven rojas o amarillas en otoño.
- Estas hojas verdes se vuelven rojas o amarillas en otoño.

これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。

Y cuanto más grandes son, más nocturnos se vuelven.

‎大きな動物のほうが ‎夜行性になりやすい

Los hombres generalmente están cansados cuando vuelven del trabajo.

彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。

Se vuelven presas fáciles para los populistas en las elecciones,

そうした人は容易に 選挙で人民主義者の餌食になり

O por el contrario, cómo nos vuelven insensibles al sufrimiento ajeno.

あるいはどのように 他の誰かの苦しみを 見逃させてしまうのか

Las personas de la habitación de arriba vuelven tarde de noche.

上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。

Los recuerdos de mis días de la universidad vuelven a mi memoria.

- 学生のころの事が頭に浮かんでくる。
- 大学生の頃の思い出が脳裏に浮かぶ。

A medida que la luna brilla más, los supersentidos se vuelven menos potentes.

‎月が満ちて明るくなると ‎特殊能力は不要になる

- En otoño las hojas se vuelven amarillas.
- En otoño las hojas se ponen amarillas.

秋になると葉は黄色くなる。

Las que viven en áreas urbanas siempre se vuelven nocturnas para evitar a los humanos.

‎都会では人を避けるために ‎夜行性になる

Cuando se pone más frío, las criaturas que visitan nuestras ciudades se vuelven aún más extrañas.

‎寒くなると より風変わりな ‎動物たちが街に来る

Las mareas se vuelven más fuertes, eso genera condiciones perfectas para que se reproduzcan los peces loro cototo verde.

‎潮の流れは強くなる ‎カンムリブダイの繁殖に ‎最適な条件がそろう