Translation of "Usando" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Usando" in a sentence and their japanese translations:

usando métodos estadísticos.

不正行為の数を導いています

Ella te está usando.

彼女はあなたを利用しているのです。

Él está usando lentes.

彼はサングラスをかけている。

¿Qué navegador estás usando?

- ブラウザーは何使ってるの?
- ブラウザ何使ってる?

Tom está usando ropa.

トムは服を着ている。

Estoy usando todo mi peso.

俺の全体重をかけるよ

Que los líderes siguen usando hoy.

そして今日も リーダーたちが使う手法です

Incluso usando el método del atajo.

ショートカットありでも 勝ちます

Investigué los últimos avances usando podmed.gov.

私は医学論文検索サイトを使って 最新の研究を読み始めました

Usando herramientas básicas y sus manos,

単純な道具と素手で―

¿Estás usando las configuraciones por defecto?

初期設定のまま使ってるの?

Si hablan usando frases y palabras largas,

もしあなたが 長い言葉と長い文を使って話せば

Los perros cazan usando su agudo olfato.

猟犬は鋭い嗅覚で獲物を追う。

Meg era la única chica usando jeans.

ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。

Nos quedamos en hostales baratos, usando transporte local.

移動は地元の交通機関で 安いホステルに滞在しました

Y terminamos usando cosas de una manera sorprendente.

結局 こういうものを使っているうちに 驚くような事態も生じました

Usando tecnología nueva, podemos ver en la oscuridad.

‎最先端の技術が ‎暗闇の世界を映し出す

Los zapatos que estás usando parecen algo costosos.

- 君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
- あなたが履いている靴はかなり高そうだ。

Estamos usando un proceso nuevo para hacer mantequilla.

私たちはバターを作るのに新しい工程を用いています。

La mujer sigue usando blusas pasadas de moda.

その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。

Los sordomudos hablan usando la lengua de signos.

聾唖者は手話で話す。

Tom y Mary suelen hablarse usando el Skype.

- トムとメアリーはよくスカイプで話す。
- トムとメアリーはよくスカイプする。

Que está usando plástico social directamente en su producción.

ソーシャルプラスチックを 直接製造に用いている会社もあります

Para estudiar geografía, tienes que estar usando mapas constantemente.

地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。

- Él está usando lentes.
- Él lleva gafas de sol.

彼はサングラスをかけている。

Por favor, hazlo usando el método que consideres mejor.

あなたが一番いいと思う方法で、やってください。

Parece que no estamos usando este superpoder mucho que digamos.

この素晴らしい能力をどうも あまり使っていないようです

Y estamos usando el efecto Hasini para desarrollar terapias combinadas

腫瘍の増大と転移を 効果的に標的にする

Puedes usar cualquiera de los bolis que no estoy usando.

- 私の使っていないペンならどれを使ってもよい。
- 私の使っていないペンならどれでも使って良いよ。
- 私が使ってないペンだったら、どれ使ってもいいよ。

usando el dinero obtenido en premios de ferias de ciencias anteriores.

より厳密に試験し始めました

La carta fue escrita usando términos del mundo de los negocios.

その手紙は商業用語で書かれた。

- Te ves bien en un quimono.
- Te ves bien usando kimono.

あなたは和服の方がよく似合います。

También puede registrarse usando el enlace en la descripción de nuestro video.

ビデオの説明にあるリンクを使用してサインアップすることもできます。

Mantenía los otros brazos adheridos dentro de la guarida usando las ventosas.

‎腕を岩の上に置いて ‎吸盤でしっかり固定していた

Pues si yo no hubiera estado usando una pequeña muestra de mi identidad

あのとき 自分のアイデンティティの一部を 頭に巻いていなかったら

Tres meses después podía caminar entre las salas de pruebas usando un bastón.

3か月後 私は診察室の間を 松葉づえ1本で歩けるようになりました

El Dr. Patterson se comunicó con un gorila usando la lengua de signos.

パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。

- Lleva gafas.
- Él está usando lentes.
- Él lleva gafas.
- Él lleva puesto lentes.

彼は眼鏡をかけている。

Puedes registrarte en tu Smart TV usando el código EpicHistory para acceder a esta increíble

。 コードEpicHistoryを使用してスマートTVにサインアップすると、この信じられないほどの

Ver la colección de Epic History TV usando el enlace en la descripción del video.

HistoryTV コレクションをチェック できることを忘れないでください 。

Rompí el que estaba usando hasta ahora jugando con la pelota esta mañana en la habitación.

今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。

Obtenga seguridad en línea usando el enlace en la descripción a continuación, o vaya a surfshark.deals/epichistory,

以下の説明のリンクを使用してオンラインで安全を確保するか、surfshark.deals / epichistoryにアクセスし、

No, es que como estabas usando un ábaco me imaginé que eras bueno para los cálculos mentales.

いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。

Usando el mapa del juego, podemos acercarnos a la Francia del siglo IX, el lugar de nacimiento del feudalismo.

ゲームのマップを用いて 封建制誕生の地 9世紀フランスを見てみよう

Ya que él está usando sustancias adictivas como solvente de pintura, creo que la posibilidad de su rehabilitación es baja.

シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。

Un profesor de matemáticas dice, "usando una calculadora un niño puede dar la solución, sin embargo, no entender cómo llegar a la misma."

ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。

¿Por qué soy el único del que se quejan? Ellos sólo quieren que yo sirva de ejemplo y me están usando como chivo expiatorio.

なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。