Examples of using "Suave" in a sentence and their japanese translations:
彼女の肌は滑らかです。
この冬は暖かい。
この絹は触ってなめらかな感じだ。
彼女の声は優しく綺麗だった。
絹は手触りが柔らかい。
これはとてもまろやかなコーヒーだ。
- 彼女は澄んだ声をしている。
- 彼女は穏やかで澄んだ声をしている。
この国は、気候が穏やかだ。
赤ん坊のお尻みたいにすべすべだ。
静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。
- 概して日本の気候は温和である。
- 概して言えば、日本の天候は温暖です。
- 一般的に言って、日本の気候は温暖である。
- 一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
- 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
やさしいそよ風が木の葉を揺らし まばゆい木漏れ日がこぼれ落ちる
当地の気候はモスクワよりおだやかです。
痛くないようにしてください。
当地の気候は東京より温暖です。
- 台湾料理はインド料理ほど辛くない。
- 台湾料理はインド料理よりマイルドだよ。
そよ風で池の面にさざ波が立った。
- 当地の気候はイングランドよりも暖かい。
- 当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。
- ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。
概して言えば、当地の気候は温和です。
その靴は革に似た何か柔らかい材料で出来ていた。
彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
概して日本の気候は温和であると言える。
これ触ってみて。めっちゃ柔らかいよ。
長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
熟れているかどうか 唇で確認してから食べている
英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。