Translation of "Preguntó" in Japanese

0.021 sec.

Examples of using "Preguntó" in a sentence and their japanese translations:

- Él preguntó: "¿Me querés?"
- Él preguntó: "¿Me amás?"

「愛してる?」と言いました。

Y entonces preguntó:

彼はこう言いました

Preguntó por ti.

彼が君の様子を尋ねていた。

—¿Cuántas llaves? —preguntó Pepperberg.

「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。

Ella preguntó por él.

彼女は彼の安否を尋ねた。

Me preguntó quién era.

彼は、私に、あなたは誰ですか、と尋ねました。

Preguntó por ti anoche.

昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。

Me preguntó mi edad.

あなたは何歳ですかと私に言った。

Tom preguntó algo estúpido.

トムは馬鹿げた質問をした。

- Él le preguntó a ella dónde vivía.
- Él le preguntó dónde vivía.

彼は彼女にどこに住んでいるかを尋ねた。

Mary preguntó por su padre.

メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。

María me preguntó: "¿estás enfermo?"

メアリーは私に「あなたは病気ですか」といいました。

Ella preguntó por su amigo.

彼女は友達の安否を尋ねた。

Ella preguntó por mi escuela.

彼女は私の学校についてたずねた。

Ella preguntó por mi madre.

彼女は私に母についてたずねた。

Ella me preguntó adónde iba.

- 彼女は私にどこに行くのですか、と尋ねた。
- 彼女は私に、どこへ行くのですか、と尋ねた。
- 彼女はわたしにどこへ行こうとしているのか尋ねた。

Me preguntó si ella vendría.

彼女がやってくるのかどうか彼は私に尋ねた。

Él me preguntó qué necesitaba.

彼は私に、私が何を必要としているかを尋ねた。

Me preguntó dónde vivía ella.

彼は私に、彼女はどこに住んでいるのかと尋ねた。

Le preguntó si era Jane.

彼は彼女にあなたはジェーンかと尋ねた。

—¿Cómo te sientes? —preguntó él.

「気分はどうですか。」と彼は尋ねた。

"¿Qué será esto?" preguntó Tony.

「これは何だろう」とトニーは尋ねました。

"¿Qué hora será?", se preguntó.

「何時だろうか」と彼は思った。

"¿Qué es esto?" preguntó Tony.

- 「これは何だろう」とトニーは尋ねました。
- 「これは何ですか?」とトニーは尋ねました。

Ken preguntó por su padre.

ケンは彼のお父さんの容態を尋ねた。

Hicks no les preguntó sus nombres.

ヒックスは この3人の名前を 訊ねもしませんでした

El anciano me preguntó la hora.

その老人は私に時間を尋ねた。

Me preguntó si yo estaba bien.

彼女は私に大丈夫かと尋ねた。

Ella me preguntó si pasaba algo.

彼女は何か問題があるかと私に尋ねた。

Ella preguntó cómo cocinar el pescado.

彼女はその魚の料理方法を尋ねた。

Él me preguntó si estaba ocupado.

彼は私に忙しいかどうか尋ねた。

Me preguntó quién era ese hombre.

彼は私に、その男は誰かと尋ねた。

Él, impulsado por la curiosidad, preguntó.

彼は好奇心に駆られて質問した。

Me preguntó por qué me reía.

彼は、「なぜ笑っているんだい」と私に尋ねた。

Ella me preguntó cuántas lenguas hablaba.

彼女は私に何カ国語はなせるかを尋ねた。

Me preguntó cuál era mi nombre.

彼は私に何という名前ですかとたずねた。

Me preguntó si yo estaba ocupado.

彼は私に忙しいかどうか尋ねた。

Ese anciano me preguntó la hora.

その老人は私に時間を尋ねた。

Me preguntó que cuántos años tengo.

あなたは何歳ですかと私に言った。

Ella me preguntó a dónde ir.

彼女は私にどこへ行ったらよいか聞いた。

Ella me preguntó si sabía coser.

彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。

Jane me preguntó si querría cocinar.

ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。

"¿Un gato?" preguntó el hombre viejo.

「猫ですか?」老紳士は尋ねた。

Una mujer me preguntó por una calle.

女の人が私に道を尋ねた。

Él me preguntó si sabía hablar inglés.

君は英語が話せますかと彼は私に聞きました。

Ella me preguntó si conocía su dirección.

彼女は僕に彼女の住所を知っているかと尋ねた。

Ella le preguntó cómo estaba su padre.

彼女は彼の父親の容態を尋ねた。

Ella me preguntó si me iba mal.

彼女は私に気分があまり良くないのではないかと尋ねた。

Me preguntó qué había sido de ella.

彼女はどうなったのだい、と彼は私に尋ねた。

Le preguntó a ella si lo conocía.

彼は彼女に自分を知っているかと尋ねた。

Él me preguntó cómo llegar al museo.

彼は博物館へ行く道を私に聞いた。

Preguntó si me gustaba la comida china.

彼は私に中華料理が好きかどうかたずねた。

Él me preguntó si había alguien ahí.

彼はだれかそこにいるのかと尋ねた。

Él me preguntó dónde vivía mi tío.

- 彼は、私のおじがどこに住んでいるのかと尋ねた。
- 彼は私の叔父がどこに住んでいるのか、私に聞いてきた。

Ella nos preguntó si nos gustaría cocinar.

彼女は私たちに料理をしたいかとたずねた。

Él le preguntó por qué estaba llorando.

彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。

—¿Qué pasa? —preguntó el pequeño conejo blanco.

「どうかしたの?」と小さな白いウサギが聞きました。

Me preguntó quién había pintado ese cuadro.

彼は私に、誰がその絵をかいたのか尋ねた。

- "¿Qué vas a hacer con el dinero?" preguntó el policía.
- ¿Qué harás con el dinero? Preguntó el policía.
- —¿Qué va a hacer con el dinero? —preguntó el policía.

警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」

Él me preguntó lo que había estado haciendo.

彼は私が何をしていたのか尋ねた。

"¿Por qué?" preguntó la hija, un poquitín irritada.

「なぜ?」少しいらだって、娘はたずねた。

Ella me preguntó si podía usar el teléfono.

彼女は電話を使ってよいか私に尋ねた。

Él le preguntó a ella si era Jane.

彼は彼女にあなたはジェーンかと尋ねた。

Me preguntó por mi edad, nombre, dirección etc.

彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。

Él me preguntó si me gustaban las matemáticas.

彼は私に数学が好きかとたずねた。

Él me preguntó si podría hacerle un favor.

彼は私に願いを聞いてもらえるかどうか尋ねた。

Él me preguntó si había dormido bien anoche.

- 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
- 前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。