Translation of "Dormido" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Dormido" in a sentence and their japanese translations:

Está dormido.

彼は眠っている。

¿Estás dormido?

寝てるの?

Parece estar dormido.

その子供は眠っているようだ。

Tom, ¿estás dormido?

眠っているの、トム。

Estaba casi dormido.

彼はもうすこしで眠るところだった。

Se quedó dormido.

彼は居眠りをした。

Me quedé dormido.

- 私は寝過ごした。
- 私は寝坊した。

¿Tom está dormido?

- トムは眠ってるの?
- トムは寝てるの?

¿Has dormido bien?

ぐっすり眠れましたか。

El bebé está dormido.

- その赤ん坊は寝ている。
- 赤ちゃんが寝る。

- ¿Está durmiendo?
- ¿Está dormido?

彼は寝ているのですか。

Él estaba profundamente dormido.

彼はぐっすり眠っていた。

Tom estaba profundamente dormido.

トムはぐっすり眠っていた。

Tom se quedó dormido.

トムは寝坊した。

Él fingió estar dormido.

彼は眠っているふりをした。

Tom probablemente está dormido.

- トムは多分寝ている。
- トムは多分眠っている。

Tom parece estar dormido.

- トムは寝ているようだ。
- トムは眠ってるみたいだ。

- Se me ha dormido el brazo izquierdo.
- Mi brazo izquierdo está dormido.

私の左腕がしびれている。

Esta noche he dormido bien.

- 私は昨夜良く眠れた。
- 私は昨晩よく眠った。
- 昨夜は良く眠れた。

Encontré al chico profundamente dormido.

私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。

Me quedé dormido en clases.

私は授業中に寝てしまった。

Parece que Tom está dormido.

トムは眠っているようだ。

Me quedé dormido mientras leía.

- 本を読んでいる間に眠ってしまった。
- 本を読みながら、私は眠ってしまった。

Se quedó dormido en seguida.

彼はあっという間に寝入ってしまった。

El bebé se ha dormido.

赤ん坊は寝入った。

El niño fingía que estaba dormido.

その子は眠っている振りをした。

Estaba mirando la televisión medio dormido.

夢うつつでテレビを見ていた。

Él se quedó dormido esta mañana.

彼は今朝寝過ごした。

El bebe parecía estar profundamente dormido.

その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。

- Me quedé dormido.
- Me quedé dormida.

私は眠り込んだ。

- ¿Tom está durmiendo?
- ¿Tom está dormido?

トムは寝てるの?

Puede que mi padre esté dormido.

私の父は眠っているかもしれない。

En cuanto tomé asiento, caí dormido.

私は腰をおろすとすぐ寝込んだ。

Tom se quedó dormido viendo televisión.

トムはテレビを見てるうちに眠ってしまった。

Sin embargo, en quienes no habían dormido,

しかし 睡眠不足の人々では

- Dormí nueve horas.
- He dormido nueve horas.

私は9時間眠った。

Apenas se había acostado cuando cayó dormido.

ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。

Me quedé dormido mientras leía un libro.

- 本を読んでいる間に眠ってしまった。
- 本を読みながら、私は眠ってしまった。

Se le había dormido el pie derecho.

彼の右足はしびれていた。

Fue tan aburrido, que me quedé dormido.

それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。

Tom no ha dormido nada desde anteayer.

トムは一昨日から全く寝ていない。

Al fin, el bebé se quedó dormido.

とうとうその赤ん坊は眠りについた。

Mi perro a menudo finge estar dormido.

私の犬はよく寝た振りをする。

Perdón por llegar tarde. Me quedé dormido.

遅れてごめん。寝坊しちゃった。

El niño estaba dormido en la cama.

その子供はベッドで眠っていた。

Tengo tres despertadores para no quedarme dormido.

私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。

- Tom se cayó dormido.
- Tom se durmió.

トムは眠りに落ちた。

Tom se quedó dormido en el tren.

トムは電車で居眠りした。

Tom se quedó dormido en el sofá.

- トムはソファで眠りに落ちました。
- トムはソファーで眠ってしまった。

Tom se quedó dormido sobre el sillón.

- トムはソファで眠りに落ちました。
- トムはソファーで眠ってしまった。

- Me quedé dormido leyendo un libro.
- Me dormí leyendo un libro.
- Me quedé dormido mientras leía un libro.

本を読んでるうちにねてしまった。

Estaré dormido a la hora que tú vuelvas.

あなたが帰ってくるまでには、私は寝ています。

El bebé se quedó dormido en la cuna.

- その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。
- 赤ん坊はゆりかごの中で眠ってしまった。

No te quedes dormido mañana en la mañana.

あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。

Cuando suena mi alarma, siempre la corto dormido.

目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。

Me quedé dormido y llegué tarde al colegio.

僕は寝坊して学校に遅刻した。

Mi padre suele quedarse dormido viendo la televisión.

父はテレビを見ているときによく寝てしまう。

Apaga la luz. No me puedo quedar dormido.

- 電灯を消してくれよ。寝付けないんだよ。
- 電灯を消してくれ。寝れないよ。

Me quedé dormido en medio de la clase.

私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。

- Me dormí.
- Me quedé dormido.
- Me quedé dormida.

私は眠り込んだ。

Él me preguntó si había dormido bien anoche.

- 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
- 前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。

- Tom fingió estar dormido.
- Tom fingió que dormía.

トムは寝ている振りをした。

Cuando él me vio, se hizo el dormido.

私は見て彼は眠っているふりをした。

- ¿Dormiste bien anoche?
- ¿Has dormido bien esta noche?

昨日はよく眠れましたか?

Tom cerró los ojos y fingió estar dormido.

トムは目をつぶって寝たふりをした。

Me quedé dormido en la clase de matemáticas.

数学の授業中に私は居眠りをした。

Me quedé dormido con los lentes de contacto.

コンタクトレンズをしたまま寝てしまいました。

Me quedé dormido porque me quedé hasta tarde.

夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。

Él estaba profundamente dormido cuando estalló el fuego.

- 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
- 火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。