Translation of "Profundamente" in English

0.011 sec.

Examples of using "Profundamente" in a sentence and their english translations:

- Respira profundamente.
- Inspira profundamente.

Breathe in deeply.

- Estaba profundamente emocionado.
- Estaba profundamente emocionada.
- Yo estaba profundamente emocionado.
- Yo estaba profundamente emocionada.

I was deeply moved.

Inspiren profundamente.

Take a big breath in.

Inspiren profundamente

Let's take a big breath in,

Suspiramos profundamente

we sigh deep

Bostezó profundamente.

He yawned heavily.

Respira profundamente.

- Take a deep breath.
- Breathe in deeply.

Espire profundamente.

Exhale deeply.

- Estaba profundamente emocionado.
- Él estaba profundamente emocionado.

He was deeply moved.

- Estaba profundamente emocionada.
- Ella estaba profundamente emocionada.

She was deeply moved.

- Respira profundamente, por favor.
- Por favor, respire profundamente.

Take a deep breath, please.

Él suspiró profundamente.

He gave a deep sigh.

Ella respiró profundamente.

She breathed deeply.

Él respiró profundamente.

He breathed deeply.

Ahora, respira profundamente.

Now, take a deep breath.

Si lo escuchan profundamente

if you listen to it keenly,

Cansada, cayó profundamente dormida.

Being exhausted, she was soon fast asleep.

Jack parece lamentarlo profundamente.

Jack seems to regret it deeply.

Él estaba profundamente dormido.

- He was fast asleep.
- He was sound asleep.

Por favor, respire profundamente.

Take a deep breath, please.

- Respira profundamente.
- Inspire fuerte.

Take a deep breath.

Tom estaba profundamente dormido.

Tom was fast asleep.

El gatito dormía profundamente.

The kitten slept soundly.

El bebé duerme profundamente.

The baby is fast asleep.

Él está profundamente endeudado.

He is deeply in debt now.

Tom estaba profundamente deprimido.

Tom was thoroughly depressed.

Esto es profundamente perturbador.

This is deeply troubling.

Respiren hondo, profundamente, y decimos:

We take a deep breathe and we say:

Deseo profundamente que nos reencontremos,

I also profoundly wish for us to re-encounter ourselves,

Estaba profundamente preocupada e insatisfecha.

I was deeply troubled and dissatisfied.

Tu padre también entendió profundamente

Your father, of course, also deeply understood

Mientras yo quedaba profundamente desconectada.

yet I remained profoundly disconnected.

Paso mucho tiempo conversando profundamente

So I spend a lot of time in deep conversation

Profundamente impresionado. - Sí, yo también.

Deeply impressed. - Yes me too.

profundamente anclada en mi corazón,

deeply anchored in my heart,

Estás profundamente involucrado en esto.

You are deeply involved with this.

La audiencia fue profundamente conmovida.

The audience was deeply affected.

Mi hija está profundamente dormida.

My daughter is fast asleep.

Descubrí algo profundamente relacionado contigo.

I found out something deeply related to you.

Encontré al chico profundamente dormido.

- I found the boy fast asleep.
- I found the boy sound asleep.

Estoy profundamente enamorado de ti.

I'm deeply in love with you.

Encontramos al muchacho durmiendo profundamente.

We found the boy sound asleep.

¡Aborrezco profundamente la escritura formal!

I utterly despise formal writing!

Él no podía respirar profundamente.

He could not breathe deeply.

Su discurso me conmovió profundamente.

I was deeply moved by his speech.

Estoy profundamente ofendido por esto.

- I'm deeply offended by this.
- I'm very disturbed by this.

No te duermas muy profundamente.

Don't sleep too deeply.

Encontramos al niño durmiendo profundamente.

We found the boy fast asleep.

La bebé estaba profundamente dormida.

The baby was sound asleep.

Dormí profundamente hasta las diez.

I had a good sleep till ten.

Respire por la boca profundamente.

Breathe deeply through your mouth.

Era respirar profundamente, mirar las nubes

was to breathe deeply, stare up into the clouds

Mi experiencia sexual es profundamente diferente.

How I experience my sexuality is profoundly different.

Un breve momento para respirar profundamente.

A short moment to take a deep breath.

Un camino y no enterrado profundamente.

a path and not buried deep.

Los empleados bajos se sentaron profundamente.

Low employees sat deep.

Él se paró y respiró profundamente.

He stood up and took a deep breath.

El bebe parecía estar profundamente dormido.

- The baby seemed to be fast asleep.
- The baby seemed to be in a deep sleep.

Cierra los ojos e inspira profundamente.

Close your eyes and take a deep breath.

Tom y Mary están profundamente enamorados.

- Tom and Mary are deeply in love.
- Tom and Mary are deeply in love with each other.

Tom estaba profundamente enamorado de Mary.

Tom was deeply in love with Mary.

Tom dice que lo lamenta profundamente.

Tom says he's really sorry.

Estábamos profundamente conmovidos por su historia.

We were deeply moved by her story.

- ¡Respire más profundamente!
- ¡Respirá más hondo!

Breathe deeply!

Supongan que han sido profundamente traicionados.

Suppose you’ve been betrayed in some deep way.

Y como podemos entender profundamente nuestra conexión,

And because we can deeply understand our connectedness,

Y es absorbida por Uds., bastante profundamente:

and it's absorbed by you, actually quite deeply:

Los límites del planeta están profundamente conectados

The planetary boundaries are all deeply connected,

Y aún sumergidos profundamente en deudas, avanzaron,

with their hands deep in debt, they plowed ahead,

Lamento profundamente informarte de que ella murió.

I am very sorry to inform you that she died.

Los acontecimientos recientes le han afectado profundamente.

The recent events have affected him deeply.