Translation of "Joven" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Joven" in a sentence and their japanese translations:

- Parecía joven.
- Él parecía joven.

彼は若く見えた。

- Es joven.
- Él es joven.

彼は若いです。

- Ella era joven.
- Era joven.

彼女は若かった。

- Él se ve joven.
- Parece joven.

彼は若く見える。

Soy joven.

僕は若い。

Parecía joven.

彼は若く見えた。

Es joven.

あの子はまだ若い。

- Él es muy joven.
- Es muy joven.

彼はとても若い。

- Él es todavía joven.
- Todavía es joven.

彼はまだ若い。

- Ella luce muy joven.
- Parece muy joven.

- 彼女はとてもわかく見えます。
- 彼女、すごく若く見えるよ。

Desearía ser joven.

若ければなあ。

Qué joven es.

若いなあ。

Todavía es joven.

あの子はまだ若い。

- Ay, murió joven.
- Ay, se nos ha ido joven.

ああ、彼女は若くして逝ってしまった。

- Ojalá yo fuera más joven.
- Me gustaría ser más joven.
- Yo desearía ser más joven.

- もっと若ければいいのにな。
- もっと若ければなぁ。
- もっと若ければいいのに。

- Sos muy joven para enamorarte.
- Eres demasiado joven para enamorarte.
- Eres demasiado joven para estar enamorado.

君は恋するには若すぎる。

Él es muy joven. Es mucho más joven que Tom.

彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。

- Sos demasiado joven para casarte.
- Eres demasiado joven para casarte.

あなたは結婚するには若すぎますよ。

Esta joven era yo.

私のことです

Su tía parece joven.

彼の叔母さんは若く見える。

El pintor murió joven.

その画家は若くして死んだ。

Ella se casó joven.

彼女は若くして結婚した。

¡Qué joven es ella!

彼女はなんて若いのでしょう。

Ella luce muy joven.

彼女はとてもわかく見えます。

Su hermana parece joven.

彼女の姉は若く見える。

Es un joven robusto.

彼はたくましい青年だ。

Su hermana luce joven.

彼の姉は若く見える。

Él se ve joven.

- 彼は若そうだ。
- 彼は若く見える。

Él es todavía joven.

彼はまだ若い。

Ya no eres joven.

お前はもう若くはない。

"¿Ella es joven?" "Sí."

「彼女は若いですか」「はい」

Mi tía parece joven.

私の叔母は若く見える。

Me gusta aquel joven.

私はその若者が好きだ。

Es un joven alegre.

彼は明朗快活な青年だ。

Mi padre es joven.

私の父は年が若い。

Ojalá fuera más joven.

若かったらよかったのに。

Él es muy joven.

彼はとても若い。

- Nuestro profesor parece muy joven.
- Nuestra profesora se ve muy joven.

私たちの先生は、とても若く見えます。

- Ella es muy joven para casarse.
- Es demasiado joven para casarse.

彼女は結婚するには若すぎる。

- Tú eres demasiado joven para casarte.
- Tú eres muy joven para casarte.

あなたは結婚するには若すぎますよ。

- Ella era muy guapa cuando era joven.
- Ella era hermosa cuando joven.

- 彼女は若いころ美しかった。
- 彼女は若いころきれいだった。

Pero la noche es joven.

‎夜はこれからだ

El joven vuelve a intentarlo

‎若者も果敢に挑む

Él es joven pero experimentado.

若いが彼は経験豊富です。

Nuestro profesor parece muy joven.

私たちの先生は、とても若く見えます。

Ojalá yo fuera más joven.

もっと若ければなぁ。

Ella era hermosa de joven.

彼女は若い頃は美人だった。

Ella era hermosa cuando joven.

- 彼女は若いころ美しかった。
- 彼女は若いころきれいだった。

Él es un joven japonés.

彼は日本の少年です。

Él es un joven prometedor.

彼は前途有望な青年だ。

Él es joven de corazón.

彼は気持ちが若い。

Era su destino morir joven.

- 早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
- 彼女は若くして死ぬ運命であった。

Kazuo es un ambicioso joven.

一男は大望を抱いた青年です。

Yo fumaba cuando era joven.

- 私は若いころ煙草を吸った。
- 私は若い時、煙草を吸っていた。

Era guapísima cuando era joven.

彼女は若いときたいへん美しかった。

Peter se ve muy joven.

ピーターはとても若く見える。

Joven, ¿dónde está tu mamá?

- 坊やおかあさんは何処だい。
- 僕、お母さんはどこ?

Ella no es joven, ¿verdad?

- 彼女は若くはありませんね。
- 彼女って、若くはないんでしょ?

Ella miró tímidamente al joven.

彼女はその若者を恥ずかしそうにちらりと見た。