Translation of "Defensa" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Defensa" in a sentence and their japanese translations:

Las personas bajan la defensa

人は選択権を与えられると ガードがゆるくなり

La siguiente defensa es fatalidad.

次の心理は「運命(Doom)」

Para gastos militares y de defensa,

国防軍事関連の予算 1兆ドルの中から

Su única defensa es la cantidad.

‎彼らの武器は数だけだ

defensa de Francia estaba en sus manos.

の 防衛 に対する責任 が彼の手に委ねられた。

La mejor defensa es un buen ataque.

- 攻撃は最大の防御なり。
- 攻撃は最大の防御である。
- 攻撃は最大の防御。

Así que los corales tienen una defensa interesante.

‎そこでサンゴは ‎防御策を講じている

Nuestro equipo de football tiene una buena defensa.

私達のチームは守備が良い。

En defensa de Oudinot, probablemente le habían encomendado una

ウディノの弁護では、彼はおそらく

Una suma considerable fue asignada a la defensa nacional.

国防のため大きな額が計上された。

Tom asegura que disparó a María en defensa propia.

トムは正当防衛でメアリーを射ったと主張した。

Tras reconocer cómo estos cinco mecanismos de defensa matan el compromiso,

「5D」が私たちを問題から遠ざける メカニズムを観察した後は

La hábil defensa de Saint-Cyr de Dresde preparó el escenario para

サンシールのドレスデンに対する巧みな防御は、

Tras la derrota del emperador en Waterloo, Davout organizó la defensa de París

ワーテルローでの皇帝の敗北に続いて、ダヴーはパリの防衛を組織し、

Masséna ocupó el pueblo de Aspern, mientras que Lannes organizó la defensa de Essling.

マセナはアスペルンの村を保持し、ランヌはエスリンクの防衛を組織しました。

Eventualmente se rindió de hambre, pero su tenaz defensa le dio a Napoleón suficiente

にジェノヴァの英雄的な防衛を主導しました。 彼は最終的に降伏に飢えましたが、彼の頑固な防衛はナポレオン

Víctor continuó sirviendo al lado del Emperador en la defensa de Francia en 1814.

ビクターは1814年にフランスの防衛で皇帝の側に仕え続けました。

Marmont jugó un papel importante en la defensa de Francia de Napoleón en 1814,

マーモントは、ナポレオンが1814年にフランスを防衛した際に重要な役割を果たし

Por cosacos rusos, Napoleón lo envió al norte para organizar la defensa de la ciudad.

に襲撃 され たとき 、ナポレオンは都市の防衛を組織するために彼を北に送りました。

Con Masséna asediada por los austriacos en Génova, la defensa del sur de Francia cayó

マセナがジェノヴァでオーストリア人に包囲されたため、南フランスの防衛は

Y la defensa de Dresde. Increíblemente, esta fue la primera y única vez que trabajó

とドレスデンの防衛を行った。信じられないことに、彼 が天皇と直接一緒

Un joven general, Napoleón Bonaparte, había sido puesto a cargo de la defensa de la

若い将軍、ナポレオン・ボナパルトが 国民公会の 防衛を担当していました

En 1814, la defensa final de la capital francesa recayó en las tropas de Mortier

1814年、フランスの首都の最終的な防衛は、 モンシー元帥の州兵の支援を受けて、

Su diseño obligará a cualquier atacante a superar sucesivas capas de fuerte defensa para llegar

攻撃側は何層もの防御網を突破して 最後の砦キープを目指さなければならない

Través de la defensa desesperada de Francia, hasta la abdicación del emperador en abril de 1814.

1814年4月に皇帝が退位するまで、フランスの絶望的な防衛を通じて

Recompensado con el mando del ejército de Italia, Masséna dirigió una heroica defensa de Génova en

ました。 イタリア軍の指揮で報われたマセナは、

Se reincorporó al ejército en 1814 y luchó en la defensa de Francia, al mando de la

保持 しました。 彼は1814年に軍に復帰し、フランスの防衛で戦い、ヤング

última vez en la defensa de Francia, y estuvo en una dura lucha en Montmirail y Montereau.

オールドガードを率いるために戻り 、モンミライユとモントローで激しい戦いを繰り広げました。

Nueva milicia de clase media encargado de preservar el orden y la defensa contra la contra-revolución

。 秩序を維持し、カウンター革命防御で充電新しい中産階級の民兵