Translation of "¿vuestro" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "¿vuestro" in a sentence and their japanese translations:

¿Él es vuestro profesor?

彼があなたの先生ですか。

¿Dónde está vuestro padre?

あなたのお父様はどこにいらっしゃいますか?

Voy a seguir vuestro consejo.

ご忠告に従います。

Su reino es vuestro infierno.

その牙城はお前の地獄よ。

¿Dónde estará vuestro honorable padre?

- あなたのお父さんはどこにいますか。
- あなたのお父様はどこにいらっしゃいますか?

Quisiera unirme a vuestro grupo.

あなたがたのグループにはいりたいんですが。

Vuestro comportamiento no admite excusa.

あなたの行為は全く弁解の余地がない。

Vuestro padre parece muy amable.

あなたのお父さんて、よさそうな方ですね。

- Admiro tu valor.
- Admiro vuestro valor.

君の勇気には感心する。

- ¿Es tuyo?
- ¿Es suyo?
- ¿Es vuestro?

- それは自分のものですか。
- それ、あなたの?

Me gustaría unirme a vuestro grupo.

あなたがたのグループにはいりたいんですが。

Quiero saber más sobre vuestro país.

私はあなたの国についてもっと知りたいと思います。

¿Cómo habéis pasado vuestro tiempo libre?

休暇をどのように過ごしましたか。

Así que vuestro cerebro es tremendamente plástico,

脳というのは 恐ろしく柔軟で

¿Todavía está vuestro tío en el extranjero?

君のおじさんは外国においでですか。

Saludad a vuestro padre de mi parte.

お父さんによろしくね。

- ¿Él es vuestro profesor?
- ¿Es tu profesor?

彼があなたの先生ですか。

¿Cuál es vuestro hotel favorito en Boston?

ボストンでお気に入りのホテルはどこ?

Contestad cuando se os llame por vuestro nombre.

名前が呼ばれたら返事をしろ。

- ¿Dónde está tu padre?
- ¿Dónde está vuestro padre?

- あなたのお父さんはどこにいますか。
- あなたのお父様はどこにいらっしゃいますか?

- Conozco a tu padre.
- Conozco a vuestro padre.

私は君のお父さんを知っている。

- ¿Cuántos años tiene vuestro tío?
- ¿Cuántos años tiene su tío?
- ¿Qué edad tiene vuestro tío?
- ¿Qué edad tiene su tío?

あなたのおじさんは何歳ですか。

Parece que vuestro equipaje viene en el siguiente vuelo.

あなたの荷物は、この次の便に乗っているようです。

Sois libres de hacer lo que queráis con vuestro dinero.

君は好きなように君のお金を処分してよい。

- Hablemos seriamente de tu futuro.
- Hablemos seriamente sobre vuestro futuro.

君の将来について真剣に話をしよう。

- ¿Podemos acompañarte en tu paseo?
- ¿Podemos acompañaros en vuestro paseo?

君の散歩に付いていってもよいですか。

- Tu trabajo no es fácil.
- Vuestro trabajo no es fácil.

あなたの仕事は楽じゃないわよ。

- ¿Cómo se escribe su apellido?
- ¿Cómo se escribe vuestro apellido?

- あなたの苗字はどのように綴るのですか?
- あなたの苗字はどのように書くのですか?

- Voy a seguir vuestro consejo.
- Voy a seguir su consejo.

ご忠告に従います。

- Vuestro perro es muy grande.
- Su perro está muy gordo.

お宅の犬は大きいですね。

- Tu perro es muy grande.
- Vuestro perro es muy grande.

- お宅の犬は大きいですね。
- 君の犬はとても大きい。

- ¿Tu país tiene armas nucleares?
- ¿Vuestro país posee armas nucleares?

- あなたの国は核兵器を保有していますか?
- あなたの国は核兵器保有国ですか?

Y a medida que vuestro cerebro tiene áreas que aumentan su excitabilidad,

そうやって 興奮性の高い領域ができると

- Quiero saber más sobre tu país.
- Quiero saber más sobre vuestro país.

私はあなたの国についてもっと知りたいと思います。

- ¿Cuál es su nombre?
- ¿Cuál es tu nombre?
- ¿Cuál es vuestro nombre?

お名前は?

- Usted aprenderá a amar a su bebé.
- Aprenderéis a amar a vuestro bebé.

そのうち赤ん坊が可愛くなるよ。

- ¿Estáis orgullosos de vuestro padre?
- ¿Estáis orgullosas de vuestro padre?
- ¿Está orgulloso de su padre?
- ¿Están orgullosos de su padre?
- ¿Está orgullosa de su padre?
- ¿Están orgullosas de su padre?

あなたのお父さんを誇りに思いますか。

- ¿Se acuerda de su número de pasaporte?
- ¿Os acordáis de vuestro número de pasaporte?

パスポートの番号を覚えていますか。

- Ellos están a favor de tu plan.
- Ellos están a favor de vuestro plan.

彼らはあなたの計画に賛成している。

- El padre de ella es japonés.
- Su padre es japonés.
- Vuestro padre es japonés.

彼女の父親は日本人だ。

- Tú también puedes pedir consejo a tu profesor.
- También podéis pedirle consejo a vuestro profesor.

君は先生に助言を求めた方がいいでしょう。

- Os admiro por vuestro coraje.
- Te admiro por tu coraje.
- Le admiro por su valor.

- 君の勇気には全く感服する。
- 君の勇気には感動した。

- ¿Qué horario tiene vuestro toque de queda?
- ¿A qué hora es tu toque de queda?

門限何時?

- Saludad a vuestro padre de mi parte.
- Dile hola a tu padre de mi parte.

お父さんによろしくね。

- ¿Quién es tu profesor?
- ¿Quién es vuestro profesor?
- ¿Quién es tu profesora?
- ¿Quién es tu maestra?

君たちの先生はだれですか。

- No soy tu amigo.
- No soy tu amiga.
- No soy vuestro amigo.
- No soy vuestra amiga.

僕は君の友達じゃない。

- ¿Cuál es tu grupo sanguíneo?
- ¿Cuál es vuestro grupo sanguíneo?
- ¿Cuál es tu tipo de sangre?

- あなたの血液型は何ですか。
- 血液型何型?

- Os tendréis que presentar cuando os toque.
- Se espera que os presentéis cuando sea vuestro turno.

あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。

- ¿Qué tan viejo es tu tío?
- ¿Cuántos años tiene vuestro tío?
- ¿Cuántos años tiene su tío?
- ¿Cuántos años tiene tu tío?
- ¿Qué edad tiene vuestro tío?
- ¿Qué edad tiene tu tío?
- ¿Qué edad tiene su tío?

あなたのおじさんは何歳ですか。

- En ese caso ¿quién se va a ocupar de tu gato?
- ¿Quién cuidará de vuestro gato entonces?

- では、猫の世話は誰がするの。
- じゃあ、ネコの世話は誰がするの。

- ¿Estás orgulloso de tu padre?
- ¿Estás orgullosa de tu padre?
- ¿Estáis orgullosos de vuestro padre?
- ¿Estáis orgullosas de vuestro padre?
- ¿Está orgulloso de su padre?
- ¿Están orgullosos de su padre?
- ¿Está orgullosa de su padre?
- ¿Están orgullosas de su padre?

あなたのお父さんを誇りに思いますか。

- Aquí está su perro.
- Tu perro está aquí.
- Aquí está tu perro.
- Vuestro perro está aquí.
- Tu perro está acá.

- ここに君の犬がいる。
- あなたの犬はここにいます。

- El policía dijo a las chicas: "¿Este coche es vuestro?"
- El policía les dijo a las chicas: «¿Es suyo este coche?».

- 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。
- 警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。

- ¿Cuál es tu grupo sanguíneo?
- ¿Cuál es su grupo sanguíneo?
- ¿Cuál es vuestro grupo sanguíneo?
- ¿Cuál es tu tipo de sangre?

あなたの血液型は何ですか。

Y a aquellos estadounidenses cuyo apoyo todavía no he ganado, puede que no haya ganado vuestro voto esta noche, pero oigo vuestras voces.

また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。

- El mío es más grande que el vuestro.
- El mío es más grande que el tuyo.
- La mía es más grande que la vuestra.
- La mía es más grande que la tuya.

僕ののほうが、君のより大きい。