Translation of "Excusa" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Excusa" in a sentence and their japanese translations:

No tengo excusa.

- なんとも面目ありません。
- 弁解の余地もないよ。

- Esa solo es una excusa.
- Eso solo es una excusa.

そんなのは言い訳に過ぎないよ。

Esa no es excusa.

そうゆう言い訳はとおらない。

Siempre das una excusa.

いつも言い訳ばかりだな。

Tendrás que confeccionar alguna excusa.

君はなんらかの口実をつくらなければならない。

No quiero oír ninguna excusa.

言い訳なんて聞きたくないわ。

Esa solo es una excusa.

そんなのは言い訳に過ぎないよ。

Vuestro comportamiento no admite excusa.

あなたの行為は全く弁解の余地がない。

Que dar al gobierno otra excusa

政府に与えるくらいなら

Ella fingió estar enferma como excusa.

彼女は言い訳として病気の振りをした。

No puedo aceptar una excusa como esa.

そんな言い訳は、認めるわけにはいきません。

Él inventó una excusa sobre su retraso.

彼は遅刻の口実をこしらえた。

¿Crees que va a colar semejante excusa?

そんな言い訳が通用すると思ってんの?

¿Cómo se te ocurrió una excusa tan buena?

君はどうしてそんなにうまい言い訳を思いついたのですか。

Puso como excusa que su reloj estaba mal.

彼は時計が壊れていたと言い訳した。

Se abusa de niñas poniendo la cultura como excusa.

文化のせいで虐待されている というのが現実です

Puso una excusa para no ir a la fiesta.

そのパーティーには出られないと言い訳をした。

Usó un dolor de cabeza como excusa para irse temprano.

頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。

Da igual la excusa que me ponga, no puedo perdonarle.

彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。

La cultura no debería ser una excusa para el abuso de menores.

文化は児童虐待の 言い訳になってはなりません

- No tengo explicación para su comportamiento.
- No tengo excusa para su comportamiento.

彼の行動には弁解の余地がない。

Ni por cualquier excusa que él ponga, yo no lo puedo perdonar.

彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。

Si no pienso rápido en una excusa, se transformará en algo malo.

早く言い訳を考えないとまずい事になる。

No creo que haya alguna excusa para su comportamiento. Al mismo tiempo, deberíamos escuchar lo que él tenga que decir.

彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。