Examples of using "Consejo" in a sentence and their japanese translations:
あなたのアドバイスが必要なんです。
アドバイスが欲しかったし
私の忠告に従いなさい。
彼に一言忠告してあげなさい。
私の忠告に従いなさい。
あなたのアドバイスが必要なんです。
あなたの助言が是非とも必要だ。
無料の忠告はいつでも良いとは限りません。
君は彼に助言を求めるべきだ。
ご忠告に従います。
遠慮しないで助言を求めなさい。
君に一つ忠告しておきたい。
1つ言わせて下さい
私の忠告を聞いた方がいい。
ジョンは私の助言を無視した。
- 少し忠告したい事がある。
- 君に少し忠告したい事がある。
- 君に一つ忠告しておきたい。
- ひとこと君に忠告させて欲しい。
一言忠告をします。
彼は私の忠告に従った。
彼は私の忠告に従おうとはしない。
彼は私の助言を求めた。
アドバイスありがとうございます。
- 彼は彼女の助言を無視した。
- 彼は彼女のアドバイスを無視した。
これは僕からのアドバイスね。
- ご忠告ありがとう。
- アドバイス、ありがとう。
あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
一晩寝ればいい知恵も浮かぶ。
あなたにひとつ忠告してもいいですか。
助言を本当に感謝いたします。
私はあなたの助言に従って行動するつもりです。
私の忠告は彼女に刺激となった。
あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
何かいい知恵がないものかね。
彼は僕の忠告を無視した。
- 君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
- 君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
考えもしなかったアドバイスでした
私のアドバイスを聞きなさい。
ご忠告に従います。
君は彼の忠告を受け入れるべきだったのに。
君の忠告に従ってさえいればなあ。
一つ良い忠告をしてあげよう。
彼らは私の忠告に従って行動した。
彼は彼女に一言忠告を与えた。
彼は私に忠告を1つしてくれた。
彼の助言に注意しなさい。
私たちは彼の忠告を聞くべきだった。
- 彼の忠告は非常に役立った。
- 彼の助言は非常に役に立った。
ご忠告に従います。
ご忠告に従います。
いいアドバイスをありがとう。
私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
彼の忠告を肝に銘じて忘れるな。
私はあなたのアドバイスを心に留めておきたい。
あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
トムがアドバイスしてくれたんだ。
彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
- 彼に助言を求めてはいかがですか。
- 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。
- 彼に相談してみませんか。
- 彼に助言を求めてはどうでしょうか。
もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。
良いことを聞いた!今度試してみようっと!
助言を求めることです
ジャーナリストを見習いましょう
君は彼の助言に従いさえすればよい。
君はいい助言をしてくれた。
君が忠告してくれたので成功できた。
彼女は私に良い忠告をしてくれた。
彼女の助言がなかったなら彼は失敗していただろう。
彼は父親の忠告を無視した。
彼は先生の忠告を尊重した。
- 彼は私によい忠告を1つしてくれた。
- 彼は私によい助言をしてくれた。
彼の忠告を注意して聞いたらどう。
彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
彼が私の忠告に従うことが必要だ。
- 彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
- 彼のアドバイスはあまり役に立たなかった。
私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
私は誰に忠告を求めたら良いのか分からない。
私たちは君に一つ忠告したい。
- 一言忠告しておきたいんだ。
- 一言苦言を呈したい。