Translation of "¿viniste" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "¿viniste" in a sentence and their japanese translations:

¿Cuándo viniste?

何時ごろ来たの?

¿Viniste en tren?

列車で来たのですか?

¿Viniste solo hoy?

今日、一人で来たの?

¿Cuándo viniste a Japón?

- 君はいつ日本に来たのですか。
- いつ日本にいらっしゃったんですか。
- あなたはいつ日本に来ましたか。
- 日本に来たのはいつなの?
- 日本にいらっしゃったのはいつ頃ですか?

¿Para qué viniste aquí?

どうしてここへ来たのですか。

Viniste justo a tiempo.

ちょうど良い時に来てくれたね。

¿De dónde viniste exactamente?

正確にはどこから来たのですか。

¿Para qué viniste tan temprano?

- 君は何でこんなに早くここへきたの。
- 君はなんでこんなに早くここに来たの。

¿Por qué viniste tan pronto?

なんでこんなに早く来たの?

- Tú no viniste a la escuela ayer.
- Ayer no viniste a la escuela.

君は昨日学校にこなかった。

¿Por qué no viniste más temprano?

なんでもっと早くここに来なかったのだ。

¿Hace cuánto tiempo viniste a Japón?

日本に来てどれくらいになりますか?

¿A que hora viniste a casa?

いつ帰宅したのですか。

¿Cuándo viniste por primera vez a Japón?

- 初めて日本に来たのはいつなの?
- 日本に初めて来たのはいつ?
- 初来日はいつ頃でしたか?
- 初めて来日したのはいつだったの?

¿Viniste aquí en tren o en bus?

ここへ電車で来ましたかそれともバスで来ましたか。

Yo conozco al hombre con quien viniste.

私は、あなたが一緒に来た人を知っています。

¿Por qué no viniste a la fiesta?

どうして、あなたはパーティーに来なかったのですか。

¿Tom y Mary estaban aquí cuando viniste?

君が着いた時、トムとメアリーはここに居た?

- ¿Viniste a la ciudad?
- ¿Vinisteis a la ciudad?

町に来ましたか?

¿Tú no viniste a la escuela ayer, o sí?

君は昨日学校に来なかったねえ。

- ¿Por qué no viniste?
- ¿Por qué usted no vino?

- 何故来なかったの?
- あなたはなぜ来なかったのですか?

- Viniste justo a tiempo.
- Llegaste en el momento justo.

ちょうど良い時に来てくれたね。

¿Por qué no viniste a la fiesta de ayer?

昨日のパーティーなんで来なかったの?

- ¿Cómo viniste a saber de ello?
- ¿Cómo llegaste a conocerlo?

どうして君はそれを知るようになったのですか。

- ¿Por qué viniste a Japón?
- ¿Por qué has venido a Japón?

なぜ日本に来たのですか。

- ¿Por qué no viniste ayer?
- ¿Por qué no pudiste venir ayer?

- なぜ昨日来られなかったのか。
- 何で昨日は来れなかったの?

- ¿Has venido aquí sola?
- ¿Has venido solo?
- ¿Has venido sola?
- ¿Viniste aquí solo?

一人でここに来たのですか。