Translation of "¿estaban" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "¿estaban" in a sentence and their japanese translations:

¿Estaban mintiendo?

あいつら嘘をついてたのか?

Todos estaban callados.

とても静かでした

Ellos estaban ocupados.

彼らは忙しかった。

Estaban muy confundidos.

彼らは非常にあわてていた。

¿No estaban enterados?

知らなかったの?

Todos estaban felices.

みんなが喜んでいた。

- Todos estaban presentes excepto Tom.
- Todos estaban allí, menos Tom.

トムの他はみな出席した。

Y estaban haciendo salchichas.

彼らはホットドッグを作っていました

Estaban apuntando hacia mí.

指差しているような気がした

Ya no estaban mejorando.

技術の向上が止まってしまっていました

Todos estaban en silencio.

みんな黙っていた。

Todos estaban escuchando atentamente.

みんながとても注意深くきいてきた。

Sus mejillas estaban rojas.

彼女のほおは赤かった。

Estaban jugando al tenis.

- 彼らはテニスをしていました。
- 私達はテニスをしました。

Ellos siempre estaban bromeando.

彼らはいつも冗談ばかり言っていた。

Sus ojos estaban brillantes.

彼らの目はみんな輝いていた。

Los chicos estaban callados.

男の子達は静かにしていた。

Ambas ventanas estaban quebradas.

窓は両方ともこわれていた。

Estaban viendo la televisión.

彼等はテレビを見ていた。

Sus manos estaban vacías.

- 彼は手に何も持っていなかった。
- 彼は手ぶらだった。

Ellos estaban muy emocionados.

彼らは非常に興奮していた。

Ambos hermanos estaban fuera.

兄弟二人とも留守だった。

Sus deudas estaban acumulándose.

彼は借財がかさんでいた。

- Algunas chicas estaban jugando al tenis.
- Algunas niñas estaban jugando al tenis.

数人の少女がテニスをしていた。

Y luego estaban los musculosos.

筋肉質なタイプです

Raramente estaban concentrados en algo.

それは集中していなかった時だと思います

Y, básicamente, se estaban divirtiendo.

何より 仕事を楽しんでいました

Una vez que estaban ahi,

そしてカフェでは

Quienes estaban sorprendidas y encantadas

驚きや喜びの声を挙げてくれました

Ellos no estaban escuchando música.

彼らは音楽を聞いていませんでした。

Todas las sillas estaban ocupadas.

どの席もいっぱいであった。

Los pollos estaban buscando comida.

にわとりが食べ物をさがしていました。

Todos los miembros estaban presentes.

会員は全員出席した。

Miles de personas estaban ahí.

何千もの人々がそこにいた。

Todos estaban presentes excepto Tom.

トムの他はみな出席した。

Los niños estaban bien cuidados.

その子ども達は十分な世話を受けた。

Y mis manos estaban temblando.

そして手が震えていました。

¿Ayer estaban en la biblioteca?

彼らは昨日図書館にいましたか。

Ellos estaban parados en fila.

彼らは一列に並んで立っていた。

Todos estaban vestidos de payaso.

彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。

Estaban satisfechos con el resultado.

彼らはその結果に満足した。

Estaban descuidadamente inconscientes del peligro.

彼らはうかつにもその危険に気づかなかった。

Los campesinos estaban sembrando arroz.

農夫達は稲を植えていた。

Estaban entusiasmados con las noticias.

知らせを聞いて興奮した。

¿Estaban ocupados la semana pasada?

彼らが先週忙しかったですか。

Los niños estaban totalmente empapados.

子供たちはビショ濡れになった。

- Ellos nadaban.
- Ellas estaban nadando.

彼らは泳いでいた。

Todos los perros estaban vivos.

犬はみんな生きていました。

Los cerezos estaban en flor.

さくらは満開だった。

Todos los estudiantes estaban presentes.

学生全員が出席した。

Pablo y María estaban aquí.

パブロとマリアはここに居ました。

- Los nadadores estaban entumecidos por el frío.
- Los nadadores estaban entumidos del frío.

泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。

- ¿Estaban en casa tu madre y tu padre?
- ¿Estaban en casa tus padres?

あなたのお母さんとお父さんは家にいましたか。

Aunque sus amigos lo estaban observando,

友達が彼を見ていたのに 恥ずかしがっていない事でした

Estaban enamorados de su propio cuerpo.

自分自身の身体に恋してしまっていました

Estaban siendo borradas por el mar

波に洗い流されて

A lo mejor no estaban satisfechos.

彼らは自己満足していたのかもしれないし

Como yo, todos allí estaban rotos.

病院にいる人は 私と同じで みんな健康を害していました

No estaban seguros de su papel.

はその役割を確信できませんでした。

Muchos de los estudiantes estaban cansados.

生徒たちの多くは疲れていた。

Ellos estaban solos en la biblioteca.

図書館には彼らしかいなかった。

Los semáforos estaban todos en rojo.

信号は全部赤だった。

Todos estaban roncos de tanto gritar.

みんな大声を出して声をからした。

Todos estaban celosos de mi éxito.

みんなが私の成功をねたんだ。

Muchos chicos y chicas estaban presentes.

たくさんの少年と少女が出席した。

Las colinas estaban cubiertas de nieve.

その丘は雪で覆われていた。

Los soldados estaban marcando el tiempo.

兵士たちは足踏みをしていた。

Sus ojos estaban llenos de lagrimas.

- 彼女は目に涙を溜めていた。
- 彼女は目に涙をいっぱいためていた。
- 彼女の目は涙でいっぱいだった。

Estaban esperando la señal para empezar.

彼らは出発の合図を待っていた。

Ellos estaban echados en el pasto.

彼らは芝生の上に横になっていた。

Estaban esparcidos en todas las direcciones.

彼らは四方八方に散らばった。

Ellos estaban plantados frente a frente.

彼らは向かい合って立った。

Parecía que estaban contando una mentira.

彼らは嘘を言っているように思えた。

Estaban demasiado cansados para trabajar más.

彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。