Translation of "Nivel" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Nivel" in a sentence and their italian translations:

A nivel celular,

A livello cellulare,

Bienvenido al nivel 3.

- Benvenuto nel Livello Tre.
- Benvenuta nel Livello Tre.
- Benvenuti nel Livello Tre.
- Benvenute nel Livello Tre.

A un nivel más amplio.

a un livello più alto.

Primero, aumento del nivel del mar.

Primo, l'innalzamento del livello del mare.

Eso lo lleva a otro nivel.

Porta quell'animale a un altro livello.

Cuál era su nivel de aprendizaje.

qual era il loro livello di apprendimento.

No me rebajaré a su nivel.

Non mi abbasserò al suo livello.

Os habéis rebajado a su nivel.

Vi siete abbassati al suo livello.

Me he rebajado a su nivel.

Mi sono abbassato al suo livello.

Tanto individualmente como a nivel de sociedad,

sia come individui che come società,

Entonces lidian con un nivel de símbolos,

allora avreste a che fare con un livello di simboli,

Cuando llegan al nivel de una sinfonía,

E quando arriviamo a livello di una sinfonia,

Y su experiencia a nivel de página,

il livello di esperienza sula pagina,

Mientras eso tiene sentido en un nivel superficial,

Anche se la cosa ha senso a livello superficiale,

Y del repentino aumento del nivel del mar.

e l'improvviso aumento del livello del mare.

Una terapia de exposición a nivel de circuito.

Terapia espositiva a livello dei circuiti neurali.

Y el nivel del mar va en aumento.

Ed è in aumento.

Pero quisimos investigarlo a un nivel más amplio.

ma noi volevamo uno studio a livello più ampio.

Ahora un sprint abierto, están al mismo nivel.

Ora uno sprint aperto, sono allo stesso livello.

De nuestras vidas a nivel personal y profesional.

tanto nella vita professionale come in quella personale.

Digamos que un virus cae a nivel mundial

Mettiamo il caso che c'è un virus a livello mondiale

Está creciendo en EE.UU. y también a nivel mundial.

sta in effetti aumentando negli USA così come nel mondo.

Lo cual causó un extremo aumento en su nivel,

causando un drammatico innalzamento del livello del mare

Que aunque muchas cosas pueden pasar a nivel federal,

è che ci sono molte cose che succedono a livello federale,

Obtuve un nuevo nivel de aprecio por las matemáticas.

Raggiunsi un nuovo grado di apprezzamento nei confronti della matematica.

Nos vemos envueltos en un momento a nivel mundial

Stiamo trovando noi stessi in un momento al mondo

El estatus en el pelotón, visto a nivel internacional,

Lo status nel gruppo, visto a livello internazionale,

Que una vez adquirido un cierto nivel de progreso tecnológico,

una volta raggiunto un certo livello di progresso tecnologico,

Y el bienestar psicológico de los estudiantes a nivel secundario,

e sul benessere psicologico tra gli studenti universitari,

Y al igual que no tenemos líderazgo a nivel federal,

E noi riconosciamo che, pur non avendo una leadership a livello federale,

Tendrán que lidiar con el aumento del nivel del mar.

dovrà affrontare l'aumento del livello del mare.

Se trata verdaderamente de un proceso cognitivo de alto nivel.

Sono elaborazioni cognitive di alto livello.

Que la vida se establezca a nivel de células simples.

che la vita si stabilisca a livello di semplici cellule.

Y eso está inspirando a los emprendedores a nivel mundial.

e ispirano gli imprenditori in tutto il mondo.

Lo que queremos hacer es medir el nivel de aceite.

Quello che vogliamo fare dopo è controllare il livello dell'olio.

Hay un nivel demasiado alto de glucosa en la sangre.

Hai un livello di glucosio nel sangue troppo alto.

A nivel mundial y que afecta a 350 millones de personas.

che colpisce 350 milioni di persone.

Hasta cierto nivel, francamente creo que nos hemos desensibilizado a ello.

In un certo senso, credo che ne siamo diventati davvero insensibili.

A nivel más personal, lo que esta investigación significa para mí

Su un piano personale, questa ricerca per me significa

Es hora de que hagamos cambios a nivel de la sociedad

Per noi è arrivato il momento di fare dei cambiamenti sociali

Descubrimos un nivel alto de actividad sana en relación al aprendizaje.

abbiamo notato una sana attività legata all'apprendimento.

Nuestra comprensión del futuro aumento del nivel del mar es buena,

La nostra comprensione del futuro aumento del livello del mare è buona,

Creo que estamos atorados en el nivel de los 39 símbolos.

penso che siamo bloccati a quel livello di 39 simboli.

Es una historia de horror a un nivel que no podemos imaginar.

ha una storia personale di orrore a livelli inimmaginabili.

Tendemos a elevar el perfeccionismo al nivel de una insignia de valor.

Tendiamo a considerare il perfezionismo un simbolo di valore.

Y hay menos de 200 boyas en el agua a nivel global.

e in tutto il mondo, le boe situate al largo sono meno di 200.

Y esa elección debe ejercerse tanto como sea posible a nivel local.

e tali scelte dovrebbero essere attuate, quanto più possibile, a livello locale.

No cumplen con el nivel mínimo de competencia para lectura y matemáticas.

non ottengono il minimo livello di capacita la lettura e matematica.

Que ha desarrollado un nivel de tecnología más avanzado que el nuestro,

che sviluppa un livello tecnologico più avanzato del nostro,

También utiliza plenamente a sus generales, dándoles autonomía operacional en el nivel

Utilizza anche pienamente i suoi generali, dando l'autonomia operativa sul strategico

La ciudad está situada a 1500 metros sobre el nivel del mar.

La città è situata a 1.500 metri sul livello del mare.

Pero no a nivel "mi foto con Lady Gaga en una fiesta underground".

Non del tipo "selfie su Facebook con Lady Gaga a un party underground".

La gentrificación climática que ocurre en previsión de aumento del nivel del mar

La gentrificazione climatica che accade in vista dell'aumento del livello del mare

Y su objetivo era hacernos leer, no solo a nivel de nuestro curso

e il suo obiettivo era farci leggere non secondo il nostro livello,

Eso no funciona muy bien porque el nivel de la batería está bajo.

Non funziona così bene perché la batteria è quasi scarica.

Me gustaría ir a China a estudiar para mejorar mi nivel de chino.

- Vorrei studiare in Cina per migliorare il livello del mio cinese.
- Io vorrei studiare in Cina per migliorare il livello del mio cinese.
- Mi piacerebbe studiare in Cina per migliorare il livello del mio cinese.
- A me piacerebbe studiare in Cina per migliorare il livello del mio cinese.

El río superó el nivel de peligro y comienza a inundar la plaza.

Il fiume ha superato il livello di guardia e sta cominciando ad allagare il piazzale.

Tenemos nuevos datos sobre la producción y venta de matamoscas eléctricos a nivel mundial.

Abbiamo nuovi dati sulla produzione e sulla vendita di schiacciamosche elettrici nel mondo.

Eso es inteligencia de invertebrados de alto nivel. Su habilidad para aprender y recordar detalles.

Questa è intelligenza da invertebrato di alto livello. La sua capacità di imparare e ricordare i dettagli.

Lo que sucede a nivel individual se suma en todo el mundo y con el tiempo.

Ciò che succede a livello individuale ha effetti in tutto il mondo e nel tempo.

El cuidado en casa a nivel global aumenta un 10 % año hace ya más de año.

Le cure domiciliari crescono del 10 per cento annuo

Sin embargo, en Leipzig volvió brevemente a su mejor nivel, inspirando a su pequeño cuerpo de reclutas a

Tuttavia a Lipsia tornò brevemente al suo meglio, ispirando il suo piccolo corpo di coscritti a

Me gustaría que alguien me ayudase a hacer la traducción, ya que con mi nivel de inglés no podría hacerla correctamente.

Vorrei che mi aiutassero con la traduzione, perché con la mia conoscenza dell'inglese non riuscirò a tradurlo correttamente.

Rafael Leitão señala que la inserción del ajedrez en las escuelas brasileñas es un hecho positivo, pero cree que todavía estamos lejos del nivel mínimo aceptable para que alguien tenga ingresos estables como ajedrecista profesional.

Rafael Leitão sottolinea che l'inserimento degli scacchi nelle scuole brasiliane è un fatto positivo, ma crede che siamo ancora lontani dal livello minimo accettabile per qualcuno per guadagnare un reddito stabile come giocatore di scacchi professionista.

Hemos llegado a tal nivel de personalización de los ideales y las banderas que ahora casi todos piensan que si te gusta una persona o su modo de actuar por añadidura te tienen que gustar también sus ideas políticas y viceversa.

Siamo arrivati ad un tale livello di personalizzazione degli ideali e delle bandiere che ormai quasi tutti pensano che se ti piace una persona o il suo modo di fare debbono per forza piacerti anche le sue idee politiche e viceversa.

El aumento del nivel del mar, junto con la brusca tormenta, continuará aumentando el riesgo de impactos costeros importantes en la infraestructura de transporte, incluyendo inundaciones temporales y permanentes de aeropuertos, puertos y refugios, carreteras, líneas ferroviarias, túneles y puentes.

L'innalzamento del livello marino, insieme con le ondate di tempesta, continuerà ad aumentare il rischio di gravi ripercussioni costiere sulle infrastrutture di trasporto, comprese le inondazioni sia temporanee che permanenti di aeroporti, porti di piccole e grandi dimensioni, strade, linee ferroviarie, gallerie e ponti.

Queremos llevar los útiles lingüísticos al siguiente nivel. Queremos ver evolución en el marco del aprendizaje de lenguas. Y eso no puede conseguirse sin recursos lingüísticos libres, que no se pueden construir sin una comunidad, que a su vez no puede contribuir sin plataformas eficientes.

- Vogliamo portare gli strumenti linguistici al livello successivo. Vogliamo vedere l'innovazione nel panorama delle lingue. E questo non può avvenire senza risorse linguistiche aperte che non possono essere costruite senza una comunità che non può contribuire senza delle piattaforme efficienti.
- Noi vogliamo portare gli strumenti linguistici al livello successivo. Vogliamo vedere l'innovazione nel panorama delle lingue. E questo non può avvenire senza risorse linguistiche aperte che non possono essere costruite senza una comunità che non può contribuire senza delle piattaforme efficienti.

Deep Blue, una supercomputadora creada por IBM en los noventa para jugar al ajedrez al más alto nivel, fue retirada (¿destruida?) tras el segundo encuentro, jugado en 1997, contra el Gran Maestro Garry Kasparov. Todavía existe mucha controversia en torno a estos partidos históricos.

Deep Blue, un supercomputer creato da IBM negli anni Novanta per giocare a scacchi ai massimi livelli, è stato ritirato (distrutto?) dopo la seconda partita, giocata nel 1997, contro il Granmaestro Garry Kasparov. Molte polemiche esistono ancora intorno a queste partite storiche.

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.

Ogni individuo ha diritto ad un tenore di vita sufficiente a garantire la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, con particolare riguardo all’alimentazione, al vestiario, all’abitazione, e alle cure mediche e ai servizi sociali necessari; e ha diritto alla sicurezza in caso di disoccupazione, malattia, invalidità, vedovanza, vecchiaia o in altro caso di perdita di mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti dalla sua volontà.