Translation of "Aprendizaje" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Aprendizaje" in a sentence and their italian translations:

Y aprendizaje automático para optimizar

e l'apprendimento automatico come base di ottimizzazione

Cualquier tipo de aprendizaje es positivo.

Qualsiasi tipo di apprendimento è perfetto.

Son experimentos simples de aprendizaje automático.

Questi sono semplici esperimenti di machine learning.

Cuál era su nivel de aprendizaje.

qual era il loro livello di apprendimento.

Que los patrones en el aprendizaje bilingüe

che se consideriamo i modelli dell'apprendimento bilingue,

Lo que escuchamos es el patrón de aprendizaje.

Quella che si sentiva era la traccia distintiva dell'apprendimento.

Este fue un momento de aprendizaje realmente aterrador.

Bene, quello fu un momento didattico davvero terrificante.

El aprendizaje no debe ser forzado, sino estimulado.

Lo studio non dovrebbe essere forzato. Lo studio dovrebbe essere incoraggiato.

Tom está obsesionado con el aprendizaje del francés.

Tom è ossessionato dall'imparare il francese.

Y tampoco demora el proceso de aprendizaje del lenguaje.

e non rallenta nemmeno l'apprendimento delle lingue.

Las expresiones idiomáticas dificultan el aprendizaje de cualquier idioma.

Gli idiotismi rendono difficile l'apprendimento di qualsiasi lingua.

Otro 15% tiene dificultades de aprendizaje relacionadas con el lenguaje,

Il 15% ha delle difficoltà di apprendimento

Que disminuye el aprendizaje, la memoria y los procesos de atención,

che rallenta l'apprendimento, la memoria e i processi di attenzione

Descubrimos un nivel alto de actividad sana en relación al aprendizaje.

abbiamo notato una sana attività legata all'apprendimento.

Un diccionario es una ayuda importante en el aprendizaje de idiomas.

Un dizionario è un aiuto importante per l'apprendimento delle lingue.

A muchos les preocupa que el bilingüismo demora el aprendizaje del idioma;

Una preoccupazione è che il bilinguismo rallenta l'apprendimento della lingua.

En realidad son muy, pero muy similares a los del aprendizaje monolingüe.

sono in effetti molto simili a quelli dell'apprendimento monolingue.

Por ejemplo, si se le muestra a la red de aprendizaje profundo

Per esempio, se mostriamo a una rete di deep learning

La parte más difícil del aprendizaje de idiomas es memorizar el vocabulario.

La parte più difficile di imparare una lingua è imparare il vocabolario a memoria.

La parte más difícil del aprendizaje de un idioma es recordar el vocabulario.

La parte più difficile nell'apprendimento di una lingua è ricordarsi il lessico.

Smith ha pasado años estudiando los efectos del sueño y de la falta de sueño sobre la memoria y el aprendizaje.

Smith ha passato anni a studiare l'effetto del sonno e della mancanza di sonno sulla memoria e l'apprendimento.

Hablar un idioma implica el aprendizaje de miles de palabras y un número considerable de reglas gramaticales para combinar y modificar las palabras.

Parlare una lingua implica l’apprendimento di migliaia di vocaboli e di un numero notevole di regole grammaticali per combinare e modificare le parole.

Los jóvenes subestiman con frecuencia el esfuerzo colosal que representa el aprendizaje de una lengua extranjera y se enfrentan a varias al mismo tiempo, dispersando así sus esfuerzos, lo cual conduce rápidamente a la desmotivación cuando se dan cuenta de sus malos resultados.

I giovani spesso sottovalutano l'enorme sforzo necessario per imparare una lingua straniera e affrontarne diverse alla volta, sovraccaricandosi, il che porta rapidamente alla demotivazione una volta che vedono i loro scarsi risultati.

Queremos llevar los útiles lingüísticos al siguiente nivel. Queremos ver evolución en el marco del aprendizaje de lenguas. Y eso no puede conseguirse sin recursos lingüísticos libres, que no se pueden construir sin una comunidad, que a su vez no puede contribuir sin plataformas eficientes.

- Vogliamo portare gli strumenti linguistici al livello successivo. Vogliamo vedere l'innovazione nel panorama delle lingue. E questo non può avvenire senza risorse linguistiche aperte che non possono essere costruite senza una comunità che non può contribuire senza delle piattaforme efficienti.
- Noi vogliamo portare gli strumenti linguistici al livello successivo. Vogliamo vedere l'innovazione nel panorama delle lingue. E questo non può avvenire senza risorse linguistiche aperte che non possono essere costruite senza una comunità che non può contribuire senza delle piattaforme efficienti.

El aprendizaje de un idioma es mucho más que un desafío intelectual o cognitivo, es un medio para crecer y madurar a través de la experiencia de otras culturas. Amplía nuestros horizontes y profundiza nuestra personalidad, nos permite una aproximación diferente a los problemas, porque experimentamos diferentes mundos, nos permite, como dice Proust, ver con nuevos ojos.

L’apprendimento di una lingua va molto al di là di una sfida intellettuale e cognitiva, è un mezzo per crescere e maturare attraverso l'esperienza di altre culture. Allarga i nostri orizzonti e approfondisce la nostra personalità, ci permette un diverso approccio ai problemi perché abbiamo sperimentato mondi diversi, ci permette, come dice Proust, di vedere con occhi nuovi.

El 26 de septiembre es el Día Europeo del Lenguaje. El Consejo de Europa quiere agudizar la atención en el patrimonio multilingüe de Europa, promover el desarrollo del multilingüismo y alentar a los ciudadanos a aprender idiomas. Tatoeba, como un medio para el aprendizaje de fácil acceso y como una comunidad activa, promueve un método muy práctico para el estudio y la apreciación de las lenguas.

Il 26 settembre è la Giornata Europea delle Lingue. Il Consiglio d'Europa vuole aumentare la consapevolezza del patrimonio culturale multilingue, promuovere lo sviluppo del multilinguismo nella società e incoraggiare i cittadini ad apprendere le lingue. Tatoeba è un ambiente di apprendimento facile da usare. Una comunità vivace promuove in modo molto pratico lo studio delle lingue.